Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 36

Table des matières:
72
73
Protože je pára velmi horká, nikdy
neodstraňujte záhyby z oděvu během
nošení, ale oděv vždy pověste na
ramínko.
CS
BG
Тъй като парата е много гореща:
никога не опитвайте да изглаждате
гънки от дрехи, носени от човек,
винаги окачвайте дрехите на
закачалка.
Mivel a gőz nagyon meleg: soha ne
próbálja meg kivasalni a gyűrődéseket
a ruháról, amikor azt valaki felvette,
mindig akassza a ruhát vállfára.
HU
Zavřete víčko nádržky na vodu.
CS
BG
Затворете тапата на входа за вода.
Nyissa ki a vízbemenet kupakját.
HU
1
PŘED POUŽITÍM /
ПРЕДИ УПОТРЕБА /
HASZNÁLAT ELÕTT
Před jakýmkoli použitím spotřebiče
parní hlavu vždy rozložte, dokud
nedojte k jejímu zajištění.
CS
BG
Винаги разгъвайте парната глава
докато се фиксира, преди да
използвате уреда.
A készülék használata előtt mindig
hajtsa ki a gőzfújó fejet, amíg a helyére
nem kattan.
HU
Otevřete uzávěr přívodu vody a naplňte
nádobu vodou až po maximální
hladinu.
CS
BG
Отворете входната тапа на водния
резервоар и напълнете чашата за
наливане с вода до максималната
граница.
Nyissa fel a vízbemenet kupakját, és
töltse fel a keverőpoharat vízzel a
maximális értékig.
HU
120 ml
Naplňte nádržku na vodu maximálně
120 ml (2 nádoby po 60 ml) neupravené
vody z vodovodu (viz oddíl „Jakou
vodu použít“).
CS
BG
Напълнете резервоара за вода
с максимум 120 ml (2 чашки за
наливане по 60 ml) нетретирана
чешмяна вода (Вижте раздела „каква
вода да се използва“).
Töltse fel a tartályt max. 120 mm
(2 60 ml-es keverőpohár) kezeletlen
csapvízzel (lásd a «Milyen vizet
használjon?» fejezetet).
HU
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...
142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...
146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO