Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 37

Tefal DT3031E0
Téléchargement du manuel

74

75

Cestovní pouzdro se používá k

uložení vašeho spotřebiče nebo

pro případ cestování. Před použitím

cestovního pouzdra spotřebič odpojte,

vyprázdněte nádržku na vodu a nechte

spotřebič vychladnout po dobu jedné

hodiny. Před uskladněním vyprázdněte

nádržku na vodu.

CS

BG

Пътната чанта се използва за

съхранение на уреда или за пътуване

с него. Преди използване на пътната

чанта изключете уреда от контакта и

го оставете да изстине един час. След

това изпразнете резервоара за вода,

преди да го приберете.

Az utazó tasak a készülék tárolására

vagy utazás során használható. Az

utazó tasak használata előtt válassza le

a készüléket a hálózati áramforrásról, és

hagyja egy órán keresztül kihűlni. Majd

ürítse ki a víztartályt a tárolás előtt.

HU

*

CS

V závislosti na modelu /

BG

В зависимост от модела /

HU

Modelltől függően

*

CS

V závislosti na modelu /

BG

В зависимост от модела /

HU

Modelltől függően

2

PŘÍSLUŠENSTVÍ / АКСЕСОАРИ /

TARTOZÉKOK

Látkový kartáč otevírá vazby tkaniny

pro lepší proniknutí páry.
Než vyjmete nebo připojíte parní

kartáč, odpojte spotřebič a nechte jej

vychladnout po dobu jedné hodiny.

CS

BG

Четката за тъкани разресва нишките

на тъканите за по-добро проникване

на парата.
Преди отстраняване или прикачане

на четката с пара изключете уреда

от контакта и го оставете да изстине

един час.

A szövetkefe szétnyitja a redőket az

anyagokon a gőz jobb behatolása

érdekében.
A kefe eltávolítása/felhelyezése előtt

válassza le a készüléket a hálózati

áramforrásról és hagyja egy órán

keresztül kihűlni.

HU

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 62 - คําํา�อธิิบ�ยผลิิตภััณฑ์์ /; PENERANGAN PRODUK / DESCRIPTION DU PRODUIT

139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...

Page 64 - UTILISATION; ACCESSOIRES

142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...

Page 66 - SELEPAS PENGGUNAAN /

146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal