Tefal DT8250E1 - Manuel d'utilisation - Page 44

Table des matières:
91
90
1H
Prije uklanjanja ili dodavanja nastavaka,
odspojite uređaj i ostavite ga da se hladi
barem 1 sat.
HR
Przed zdjęciem lub założeniem akcesoriów
odłączyć urządzenie od zasilania i odczekać
godzinę, aż ostygnie.
PL
АКСЕСОАРИ/
PRIBOR / AKCESORIA
Преди отстраняване или закрепване на
аксесоари изключете уреда от контакта и
го оставете да изстине за един час.
BG
2
Stavite odjeću na vješalicu za odjeću.
HR
Върнете резервоара за вода на мястото
му в уреда. Уверете се, че резервоарът за
вода е поставен добре на мястото си и е
застопорен.
BG
Vratite spremnik vode u njegovo ležište
na uređaju. Uvjerite se da spremnik vode
potpuno naliježe u ležište i da je blokiran.
HR
Włóż zbiornik na wodę z powrotem do
urządzenia. Upewnij się, że zbiornik na
wodę jest całkowicie włożony na miejsce i
zablokowany.
PL
Окачете дрехата на закачалка.
BG
Powieś ubranie na wieszaku na ubrania.
PL
*
BG
В зависимост от модела
/
HR
Ovisno o modelu /
PL
W zależności od modelu
*
*
*
Četka za tkaninu* otvara tkanje tkanine za
bolji prolaz pare.
HR
Szczotka do tkanin* otwiera sploty tkaniny
dla lepszego wnikania pary.
PL
Четката за тъкани* разресва нишките за
по-добро проникване на парата.
BG
Капакът за пара* предпазва дрехите от
нагревателната плоча. Този аксесоар
трябва да се използва за деликатни
тъкани.
BG
Poklopac za paru* štiti odjeću od zagrijane
ploče. Ovaj dodatni pribor se mora rabiti na
osjetljivim tkaninama.
HR
Nasadka do prasowania* chroni odzież
przed rozgrzaną płytą. Akcesorium to
należy stosować do delikatnych tkanin.
PL
Kukica za vrata omogućuje vješanje odjeće
za glačanje parom.
HR
Куката за врата ви позволява да окачите
дрехата си за третиране с пара.
BG
Hak drzwiowy służy do wieszania ubrań
przeznaczonych do prasowania parą.
PL
*
BG
В зависимост от модела
/
HR
Ovisno o modelu /
PL
W zależności od modelu
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
DELICATE TURBO 2 4 6 7 5 1 9* 10* 11* 8 3 DELICATE TURBO 12* 13A* 13B* 14* 15* PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT/ PRODUKTBESCHREIBUNG 1. EN Control panel : On/off and steam level buttons FR Panneau de contrôle: Bouton marche / arrêt et de niveau du flux de vapeur DE Bedienfeld: ...
5 4 BEFORE USE / AVANT / VOR GEBRAUCH DEL ICA TE TU RBO 1 ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR 2 * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell 1H Déverrouillez et enlevez le réservoir d’eau. FR Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehme...
9 8 DELICATE TURBO ON USE / UTILISATION / GEBRAUCH 3 * * * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell Le pad anti-bouloches* peut être utilisé pour éliminer les poils d’animaux et les peluches des textiles. FR Das Flusenpolster* wird verwendet, um Tierhaare und Flusen au...
Autres modèles de vaporisateurs Tefal
-
Tefal Access Steam Force DT8270E1
-
Tefal Care For You YT3040E1
-
Tefal Cube UT2020
-
Tefal DT3030
-
Tefal DT6132E0
-
Tefal DT8100 Access Steam+
-
Tefal DT9100E0
-
Tefal IT2440E0
-
Tefal IT3450E0
-
Tefal IT9500