Tefal DT8250E1 - Manuel d'utilisation - Page 53

Tefal DT8250E1
Téléchargement du manuel

107

106

TARVIKUD /

PIEDERUMI / PRIEDAI

2

*

EE

Oleneb mudelist/

LV

Atkarībā no modeļa /

LT

Priklausomai nuo modelio

1H

EE

LV

LT

Enne lisatarvikute eemaldamist või lisamist

eemaldage seade vooluvõrgust ja laske

sellel tund aega jahtuda.

EE

Pirms piederumu noņemšanas vai piesti-

prināšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla

un ļaujiet tai atdzist vienu stundu.

LV

Prieš nuimdami arba uždėdami priedus

atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo ir

palaukite, kol jis atvės (vieną valandą).

LT

LV

EE

LT

Uzkariet apģērbu uz drēbju pakaramā.

Pange veepaak oma kohale. Veenduge, et

veepaak on korralikult paigas ja lukustatud.

Pēc tam ielieciet ūdens tvertni atpakaļ

ierīcē. Ūdens tvertnei ierīcē ir jābūt ievieto-

tai līdz galam un nofiksētai.

Vėl įstatykite vandens bakelį į savo vietą

prietaise. Patikrinkite, ar vandens bakelis

įsistatė į savo vietą ir užsifiksavo.

Riputage riided riidepuule.

Pakabinkite ant rūbų pakabos savo drabužį.

ENNE KASUTAMIST / PIRMS

LIETOŠANAS / PRIEŠ NAUDOJIMĄ

DEL

ICA

TE

TU

RBO

1

LV

EE

LT

LV

LT

EE

LV

LT

EE

LV

LT

EE

Atspiediet nofiksēšanas slēdzi un izņemiet

ūdens tvertni.

Noņemiet ūdens iepildīšanas atverei

aizbāzni.

Iepildiet ūdens tvertnē neattīrītu krāna

ūdeni.

Uzlieciet atpakaļ ūdens iepildīšanas atverei

aizbāzni.

Vabastage ja eemaldage veepaak.

Atkabinkite ir nuimkite vandens bakelį.

Nuimkite vandens įpylimo angos kamštelį.

Užpildykite bakelį vandeniu iš čiaupo.

Täitke veepaak töötlemata kraaniveega.

Uždarykite vandens įpylimo angos kamštelį.

Sulgege vee sissevoolu stopper.

Eemaldage vee sissevoolu stopper.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU

DELICATE TURBO 2 4 6 7 5 1 9* 10* 11* 8 3 DELICATE TURBO 12* 13A* 13B* 14* 15* PRODUCT DESCRIPTION / DESCRIPTION DU PRODUIT/ PRODUKTBESCHREIBUNG 1. EN Control panel : On/off and steam level buttons FR Panneau de contrôle: Bouton marche / arrêt et de niveau du flux de vapeur DE Bedienfeld: ...

Page 3 - BEFORE USE /; ACCESSOIRES / ZUBEHÖR

5 4 BEFORE USE / AVANT / VOR GEBRAUCH DEL ICA TE TU RBO 1 ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖR 2 * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell 1H Déverrouillez et enlevez le réservoir d’eau. FR Unlock and remove the water tank. EN Entriegeln Sie den Wassertank und nehme...

Page 5 - GEBRAUCH

9 8 DELICATE TURBO ON USE / UTILISATION / GEBRAUCH 3 * * * EN Depending on model / FR selon le modèle / DE Abhängig vom Modell Le pad anti-bouloches* peut être utilisé pour éliminer les poils d’animaux et les peluches des textiles. FR Das Flusenpolster* wird verwendet, um Tierhaare und Flusen au...

Autres modèles de vaporisateurs Tefal

Tous les vaporisateurs Tefal