Viking VMOS501SS - Manuel d'utilisation - Page 30

Viking VMOS501SS
Téléchargement du manuel

28

F

Utilisation

1. Appuyer sur la touche Help.
2. Appuyer sur le chiffre 3.
3. To enter the start time at 4:30, touch numbers 4, 3

and 0.

4. Touch Timer/Clock pad.
5. To enter cooking program, touch numbers 2, 0, 0, and

0 for cooking time and then touch Power Level pad 6

times.

6. Appuyer sur la touche Start/Touch On.

Remarques :

1. Si l’horloge est correctement réglée, le démarrage

automatique peut être utilisé pour le fonctionnement

manuel.

2. Si on ouvre la porte du four après avoir programmé un

démarrage automatique, il sinon nouveau appuyer sur

la touche Start/Touch On de manière à afficher l’heure

à laquelle doit commencer la cuisson, faute de quoi

celle-ci ne débutera pas à l’heure prévue.

3. S’assurer que les aliments peuvent être conservés sans

risque dans le four jusqu’à l’heure de leur cuisson. Les

courges et potirons font partie de ceux-là.

4. Pour connaître l’heure, appuyer sur la touche Timer/

Clock. L’heure est affichée aussi longtemps que l’on

maintient la pression d’un doigt sur cette touche.

4. CHOIX DE LA LANGUE ET DES UNITÉS DE
POIDS

Par défaut, ce four affiche les messages et les unités de

poids en anglais. Pour changer cela, appuyer sur la touche

Help et sur la touche 4 autant de fois qu’il est nécessaire

pour obtenir la langue et le système d’unités souhaité.

Enfin, appuyer sur la touche Start/Touch On.
Appuyer sur la touche 4 pour choisir la langue et le

système d’unités.

NOMBRE DE

PRESSIONS

SUR 4

LANGUE

UNITÉ DE

POIDS

AFFICHÉE

AFFICHEUR

Une fois

Anglais

Livre

ENGLISH

LB

Deux fois

Anglais

Kilo

ENGLISH

KG

3 fois

Espagnol

Livre

ESPANOL

LB

4 fois

Espagnol

Kilo

ESPANOL

KG

5 fois

Français

Livre

FRANCAIS

LB

6 fois

Français

Kilo

FRANCAIS

KG

5. CLOCK ON/OFF (HORLOGE MARCHE/ARRÊT)

Si vous voulez enlever l’affichage de l’heure, actionnez

Help, puis le touches numéro 5 et Stop/Clear.
Pour annuler et relancer l’affichage de l’heure, actionnez

Help, puis le touches numéro 5 et Start/Touch On. Touche

de puissance maximale (Touch On).

TOUCH ON

Touch On permet de cuire à puissance maximale (100 %)

aussi longtemps que l’on maintient la pression d’un doigt

sur la touche Start/Touch On. Touch On est parfait pour

faire fondre du fromage, porter du lait à une température

tout juste inférieure à la température d’ébullition, etc. La

durée maximale d’utilisation est de 3 minutes.
• Supposons que l’on veuille faire fondre un morceau de

fromage sur une tranche de pain.

1. Maintenir la pression d’un doigt sur la touche Start/

Touch On. La durée s’affiche.

2. Lorsque le fromage a atteint l’onctuosité désirée,

relâcher la pression du doigt sur la touche Start/Touch

On. Le four cesse immédiatement de fonctionner.

Remarques :

1. Noter les temps nécessaires concernant à diverses

opérations fréquentes et les programmer pour une

utilisation future.

2. La touche Start/Touch On n’a d’effet que au cours de la

minute qui suit une cuisson, l’ouverture et la fermeture

de la porte ou une pression sur la touche Stop/Clear.

3. La touche Touch On ne peut être utilisée que trois fois

de suite. Il faut ensuite ouvrir et fermer la porte du four

ou appuyer sur la touche Stop/Clear, pour augmenter

le temps de cuisson.

TIMER (MINUTERIE)

Supposons que l’on désire minuter un appel interurbain

dont la durée ne doit pas dépasser 3 minutes.

MARCHE À SUIVRE

AFFICHEUR

1. Appuyer sur la touche

Timer/Clock.

TO SET

KITCHEN

TIMER

PRESS 1

TO SET

CLOCK

PRESS 2

2. Appuyer le chiffre 1.

ENTER

TIME

3. Préciser la durée.

Appuyer sur la touche

Timer/Clock. La minuterie

(Timer) comptera à

rebours.

3:00

TIMER

PRESS

TIMER

Autres particularités pratiques

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 4 - Informations de dépannage

2 F Si du dépannage est requis : 1. Appeler votre une société de dépannage agrée.2. Préparer les informations suivantes à l’avance : a. Numéro de modèle b. Numéro de série c. Date d’achat d. Nom du revendeur où a eu lieu l’achat3. Décrire clairement le problème rencontré. En cas d’impossibilité d’ob...

Page 5 - Table des matières; PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE

3 F 2 INFORMATIONS DE DÉPANNAGE 3 TABLE DES MATIÈRES 3 PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES 4 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 DÉBALLAGE ET INSPECTION DU FOUR 6 LE CHOIX D’UN EMPLACEMENT 7 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 8-10 LES INFORMATIONS QUE VOUS DEVEZ S...

Page 6 - IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4 F A vant de commencer Certaines précautions de sécurité devraient toujours être prises lorsqu’on se sert d’appareils électriques : AVERTISSEMENT — Pour réduire les risques de brûlures, de chocs électriques, de feu, de blessures ou d’exposition aux micro-ondes : 1. Lire toutes les instructions avan...

Autres modèles de micro-ondes Viking