PUISSANCE REQUISE; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES - Vision Fitness T600 - Manuel d'utilisation - Page 2

Vision Fitness T600
Téléchargement du manuel

18

19

FRANÇAIS

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE

L'appareil doit être mise à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne,
la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique
afin de réduire le risque de choc électrique. L'unité est équipée d'un cordon muni
d'un conducteur de mise à la terre de l'équipement et d'une prise de terre. La fiche
doit être branchée dans une prise appropriée qui est correctement installée et mise
à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux. Si l'utilisateur ne suit
pas ces instructions de mise à la terre, il risque d'annuler la garantie limitée Vision.

INFORMATIONS ÉLECTRIQUES SUPPLÉMENTAIRES

Outre l'exigence d'un circuit dédié, un câble de calibre approprié doit être utilisé
à partir du boîtier du disjoncteur vers chaque prise alimentant le nombre maximum
d'unités. Si la distance entre le boîtier du disjoncteur et chaque prise est inférieure
ou égale à 30,5 m (100 pi), utilisez un câble de calibre 12. Pour les distances supérieures
à 100 pi (30,5 m) entre le disjoncteur et la prise, un câble de calibre 10 doit être utilisé.

MODE ÉCONOMIE D'ÉNERGIE / BASSE CONSOMMATION

Toutes les unités sont configurées avec la possibilité d'entrer dans un mode
économie d'énergie / basse consommation lorsque l'unité n'a pas été utilisée
pendant une période de temps spécifiée. Un délai supplémentaire peut être
nécessaire pour réactiver complètement cette unité une fois qu'elle est entrée
en mode basse consommation. Cette fonction d'économie d'énergie peut être
activée ou désactivée dans le « mode gestionnaire » ou le « mode ingénierie ».

PUISSANCE REQUISE

CIRCUIT DÉDIÉ ET INFORMATIQUES ÉLECTRIQUES

Un « circuit dédié » signifie que rien d'autre ne doit être branché
dans une prise qui fait déjà fonctionner quelque chose sur ce même
circuit. Le moyen le plus simple de le vérifier est de localiser le boîtier
de disjoncteur principal et de couper le(s) disjoncteur(s) un à la fois.
Une fois qu'un disjoncteur a été coupé, les seules choses qui ne doivent
pas être sous tension, ce sont les unités en question. Aucune lampe,
distributeur automatique, ventilateur, système audio ou autre élément
ne devrait perdre de la puissance lorsque vous effectuez ce test.
Neutre / masse sans boucle (isolé) signifie que chaque circuit doit
avoir une connexion neutre / masse individuelle provenant de celui-
ci et se terminant sur une prise de terre approuvée. Vous ne pouvez
pas « shunter » un(e) seul(e) neutre / masse d'un circuit à l'autre.

EXIGENCES ÉLECTRIQUES

Pour votre sécurité et afin de garantir les bonnes performances du tapis
de course, la masse de ce circuit doit être sans boucle (isolée). Veuillez vous
reporter aux articles 210-21 et 210-23 du NEC.
Votre tapis de course est fourni avec un cordon d’alimentation ainsi qu'une
fiche listés ci-dessous et nécessite la prise indiquée. Toute modification de
ce cordon d'alimentation pourrait annuler toutes les garanties de ce produit.

UNITÉS DE 110 V

Les tapis de course Vision 110V nécessitent l’utilisation
d’un « circuit dédié » 100-125 V, 60 Hz et 15 A, avec un(e) neutre /
masse sans boucle (isolé) pour la puissance. Cette prise doit
être une NEMA 5-15R et avoir la même configuration que
la fiche. Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec ce produit.

AVERTISSEMENT !

Connectez ce produit d'exercice uniquement à une prise correctement mise à la terre.

• N'utilisez jamais le produit avec un cordon ou une prise endommagé(e),

même s'il fonctionne correctement. N'utilisez jamais le produit s'il semble
endommagé ou s'il a été immergé dans l'eau. Contactez l'assistance
technique client pour un remplacement ou une réparation.

Le non-respect de ces spécifications peut endommager
votre produit et annuler la garantie :

• Toutes les prises vidéo et les prises de courant doivent être fonctionnelles

le jour de la livraison / du montage du produit. Le client est responsable
des frais d'installation supplémentaires associés aux visites de retour.

• L'alimentation électrique peut fluctuer dans votre zone. Pour assurer

une performance stable du produit, utilisez un câble de calibre approprié.

DANGER !

Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre de l'équipement
peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien qualifié
ou un réparateur si vous avez des doutes quant à la mise à la terre du produit.
Ne modifiez pas la fiche fournie avec le produit. Si elle ne correspond pas
à la prise, faites installer une prise adéquate par un électricien qualifié.

FRANÇAIS

PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

• Lors de l'utilisation d'un tapis de course, certaines précautions de base doivent toujours être prises, dont les suivantes : Lisez toutes les

instructions avant d'utiliser cet équipement. Il incombe au propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs de cet équipement sont correctement

informés de tous les avertissements et de toutes les précautions.

• Cet équipement est destiné à un usage commercial. Pour assurer votre sécurité et protéger l'équipement, lisez toutes les instructions avant

d'utiliser l'appareil.

DANGER !

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :

• Débranchez toujours l'équipement de la prise de courant immédiatement après l'avoir utilisé et avant de le nettoyer, d'effectuer des opérations de

maintenance et de mettre ou d'enlever des pièces.

ATTENTION !

CONSULTEZ UN MÉDECIN AVANT D'UTILISER CET ÉQUIPEMENT. LISEZ LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE AVANT UTILISATION.

• Il est essentiel que cet équipement ne soit utilisé qu'à l'intérieur, dans une pièce climatisée. Si cet équipement a été exposé à des températures plus froides ou à des climats très

humides, il est fortement recommandé de réchauffer l'équipement jusqu'à la température ambiante avant la première utilisation. Dans le cas contraire, cela peut entraîner une

défaillance électronique prématurée. La vitesse de départ initiale (par défaut) est de 0,8 km / h. Une vitesse de départ par défaut trop élevée peut être dangereuse.

AVERTISSEMENT !

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURE, D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE :

• Un exercice incorrect ou excessif peut causer des blessures. Si vous ressentez

une douleur quelconque, notamment des douleurs à la poitrine, des

nausées, des étourdissements ou un essoufflement, arrêtez immédiatement

de faire l'exercice et consultez votre médecin avant de continuer.

• Lors de l'exécution de tout exercice, maintenez

toujours un rythme confortable.

• Ne portez pas de vêtements susceptibles de se coincer

sur une partie quelconque du tapis de course

• L’utilisateur doit porter des chaussures appropriées (c’est-à-dire des

chaussures de sport) lors de l’utilisation de cet appareil d’exercice.

• Ne sautez pas sur le tapis de course.
• À aucun moment, plus d'une personne ne doit être sur

le tapis de course pendant son fonctionnement.

• Ce tapis de course ne doit pas être utilisé par des personnes

pesant plus que le poids spécifié dans la SECTION SPÉCIFICATIONS

DU MANUEL DU PROPRIÉTAIRE. Si vous ne vous conformez

pas à ces instructions, la garantie sera annulée.

• Débranchez toutes les sources d'alimentation avant

de réparer ou de déplacer l'équipement.

• Pour nettoyer, frottez les surfaces avec du savon et un chiffon légèrement

humide ; n'utilisez jamais de solvants. (Voir MAINTENANCE)

• Débranchez-le de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé et

avant d'ajouter ou de retirer des pièces.

• Connectez ce produit d'exercice uniquement à

une prise correctement mise à la terre.

• Ne retirez pas les couvercles protégés, à moins qu'un professionnel

et votre revendeur local vous y autorisent. L'entretien ne doit

être effectué que par un technicien de service autorisé.

• L'installation de pièces ou d'accessoires non conçus ou

compatibles avec l'équipement tel qu'il est vendu annulera la

garantie et pourrait avoir une incidence sur la sécurité.

• Mesuré à une hauteur de tête typique, le niveau de pression

acoustique pondéré A lorsque le tapis de course tourne à

12 km / heure (sans charge) n’excède pas 70 dB.

• L'émission de bruit sous charge est plus élevée que sans charge.
• À aucun moment, les animaux de compagnie et les enfants de moins de

14 ans ne doivent s'approcher du tapis de course à moins de 3 mètres.

• Les enfants de moins de 14 ans ne doivent à aucun

moment utiliser le tapis de course.

• Les enfants de plus de 14 ans ne doivent pas utiliser le

tapis de course sans la supervision d'un adulte.

• Cet équipement n'est pas destiné à être utilisé par des personnes

ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales

réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances,

à moins d'avoir été supervisées ou formées à l'utilisation de

l'équipement par une personne responsable de leur sécurité.

• Utilisez le tapis de course uniquement pour l'usage prévu,

tel que décrit dans le manuel du propriétaire.

• N'utilisez jamais le tapis de course si son cordon ou sa fiche est

endommagé(e), si elle ne fonctionne pas correctement ou si elle a

été endommagée, jetée par terre ou immergée dans l'eau. Appelez

l'assistance technique client pour un examen ou une réparation.

• Pour éviter tout risque de choc électrique, cet équipement ne doit

être branché qu’à un circuit avec une masse sans boucle (isolée).

• Tenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chauffées.

Ne transportez pas cet appareil en le tenant par son cordon

d'alimentation et n'utilisez pas le cordon comme poignée.

• N'utilisez jamais le tapis de course avec l'ouverture d'air

bloquée. Gardez l'ouverture d'air propre et exempte

de peluches, de cheveux et autres crasses.

• Pour éviter les chocs électriques, ne laissez jamais tomber

ni n'insérez aucun objet dans une ouverture.

• Ne l'utilisez pas lorsque des aérosols (sprays) sont

utilisés ou lorsque de l’oxygène est administré.

• Pour la déconnecter, mettez toutes les commandes en

position d'arrêt, puis retirez la fiche de la prise.

• N'utilisez pas le tapis de course dans un endroit où la température n'est

pas contrôlée, comme par exemple, les garages, les vérandas, les salles

de billard, les salles de bain, les abris de voiture ou à l'extérieur. Si vous ne

vous conformez pas à ces instructions, la garantie risque d'être annulée.

• L'enlèvement des panneaux d'accès de protection doit être

effectué UNIQUEMENT par un technicien de maintenance

qualifié. Assurez-vous que toutes les fixations sont correctement

réinstallées après le remplacement des panneaux d'accès.

• Pour éviter les blessures, tenez-vous sur les rails

latéraux avant de démarrer le tapis de course.

• Les systèmes de surveillance de la fréquence

cardiaque peuvent être inexacts.

• S'exercer de manière excessive peut entraîner

des blessures graves ou la mort.

• Si vous vous sentez mal, arrêtez immédiatement de vous entraîner.
• Pour éviter une mauvaise connexion du cordon d'alimentation à la

prise d'alimentation de la machine, installez le fixateur de cordon

d'alimentation après avoir branché le cordon d'alimentation à la machine.

PLACEZ L'ÉTIQUETTE D'AVERTISSEMENT

ICI

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - PUISSANCE REQUISE; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

18 19 FRANÇAIS INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE L'appareil doit être mise à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre fournit un chemin de moindre résistance au courant électrique afin de réduire le risque de choc électrique. L'unité est équipée d'un cordon muni d'un condu...

Page 3 - MONTAGE

20 21 A 1 2 6 3 B C 8 9 E F 10 13 12 OUTILS NÉCESSAIRES : F Clé en T de 8mm F Clé Allen de 8mm F Clé Allen de 6mm F Tournevis cruciforme PIÈCES INCLUSES : F 1 châssis principal F 1 set de base de console F 1 ensemble de console F 2 mâts de console F 2 guidons F 1 cordon d'alimentation F 1...

Page 5 - FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE; INFORMATIONS SUR LE PROGRAMME; Veuillez visiter le site Web de Vision pour

24 25 FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE A FENÊTRE DE PROFIL DU PROGRAMME Représente le profil du programme utilisé (vitesse lors de programmes basés sur la vitesse et inclinaison lors de programmes basés sur la pente). B CENTRE DE RYTHME CARDIAQUE Affiche votre fréquence cardiaque réelle et cible pendant...