Français; des déchets d’équipements électriques et électroniques - Yamaha CD-S300 - Manuel d'utilisation - Page 15

Yamaha CD-S300
Téléchargement du manuel

Français

ii

Garantie Limitée pour l’Espace Économique Européenne et la Suisse

Merci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Dans l’hypothèse où vous devriez recourir au service de notre garantie après-vente, veuillez

contacter votre revendeur Yamaha. Si vous rencontrez la moindre difficulté, n’hésitez pas à contacter directement Yamaha dans votre pays de résidence.

Vous pouvez trouver toutes informations complémentaires sur notre site Web (

http://www.yamaha-hifi.com/

ou

http://www.yamaha-uk.com/

pour

les résidents au Royaume-Uni).

Yamaha garantit votre produit contre tout défaut de fabrication, pièces et main d’oeuvre, pour une durée de 2 ans à compter de la première date de vente au

détail. Yamaha s’engage, dans les conditions décrites ci-après, à procéder à la réparation du produit défectueux (ou d’un quelconque de ses composants) ou

à son remplacement à l’appréciation de Yamaha en prenant à sa charge les coûts relatifs aux pièces détachées et à la main d’oeuvre. Yamaha se réserve le

droit de remplacer le produit par un modèle semblable, de par sa valeur et ses caractéristiques, dès lors que la commercialisation dudit produit a cessé ou

bien lorsque sa réparation s’avère économiquement injustifiée.

Conditions

1.

La facture d’achat originelle ou un justificatif d’achat correspondant (indiquant la date d’achat, la référence du produit et le nom du revendeur) DOIT
accompagner le produit défectueux, ainsi qu’une description précise du dysfonctionnement constaté. En l’absence de cette preuve d’achat, Yamaha se
réserve le droit de refuser le service de la garantie et le produit peut être restitué aux frais du consommateur.

2.

Le produit DOIT avoir été acheté par un distributeur agréé Yamaha au sein de l’Espace Economique Européen ou en Suisse.

3.

Le produit doit n’avoir fait l’objet d’aucune modification ou altération, sauf accord écrit de Yamaha.

4.

Les cas suivants font obstacle à l’application de la garantie :

a.

Entretien périodique et réparation ou remplacement de pièces ayant subi une usure ou défaillance normale.

b.

Dommages résulótant de :

(1)

Réparation effectuée par le consommateur lui-même ou par un tiers non autorisé.

(2)

Emballage ou manutention inadéquats lors du transport du produit pour réparation. Veuillez noter qu’il est de la responsabilité de l’expéditeur de
s’assurer que le produit est correctement emballé.

(3)

Utilisation non-conforme du produit, correspondant aux cas non limitatifs (a) d’utilisation non-conforme à l’objet normal du produit ou
nonconforme aux instructions d’utilisation, de maintenance ou d’installation publiées par Yamaha, (b) ou d’utilisation du produit incompatible
avec les normes techniques ou de sécurité en vigueur au sein du pays d’utilisation.

(4)

Accidents, foudre, dégât des eaux, incendie, ventilation incorrecte, fuite de pile ou toute autre cause échappant au contrôle de Yamaha.

(5)

Les défauts de la configuration dans laquelle ce produit est incorporé et/ou l’incompatibilité avec des produits tiers.

(6)

Produit importé au sein de l’EEE , et/ou en Suisse, par une autre entité que Yamaha, dès lors que ce produit n’est pas conforme aux norms
techniques ou de sécurité du pays d’utilisation et/ou aux normes des produits commercialisés par Yamaha au sein de l’EEE et/ou en Suisse.

5.

Lorsque la garantie diffère entre le pays d’achat et le pays d’utilisation du produit, la garantie du pays d’utilisation est applicable.

6.

Yamaha ne saurait être tenu pour responsable de quelconques pertes ou dommages, directs, consécutifs ou autres, sa responsabilité au titre de la
garantie étant strictement limitée à la réparation ou au remplacement du produit.

7.

Nous vous invitons à sauvegarder toutes les données ou réglages personnalisés de votre produit, Yamaha ne pouvant être tenu responsable de leur
modification ou perte.

8.

La présente garantie laisse intégralement subsister les droits que le consommateur peut détenir au titre de la garantie légale en vigueur ou au titre du
contrat de vente conclu avec son revendeur.

Information concernant la Collecte et le Traitement des piles usagées et

des déchets d’équipements électriques et électroniques

Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signifient que les produits électriques ou

électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.

Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d’équipements électriques et

électroniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la

réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.

En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées,

vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la

santé humaine qui pourraient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets.

Pour plus d’informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques et

électroniques et des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou

le point de vente où vous avez acheté les produits.

[Information sur le traitement dans d’autres pays en dehors de l’Union Européenne]

Ces symboles sont seulement valables dans l’Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets

d’équipements électriques et électroniques ou de piles usagées, veuillez contacter les autorités locales ou votre

fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.

Note pour le symbole « pile » (deux exemples de symbole ci-dessous) :

Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas il respecte les exigences

établies par la Directive pour le produit chimique en question.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.; AVERTISSEMENT

i Fr 1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 Installez cet ensemble audio dans un endroit bien ventilé, frais, sec et propre. Veillez à ce qu’il soit à l’abri de la lumière du soleil, des sources de c...

Page 4 - SOMMAIRE; Caractéristiques

OPÉRA T IONS INFORM AT IO NS SU PPLÉMEN TA IR ES 1 Fr IN TRODUC TI ON F rança is COMMANDES ET FONCTIONS ........................ 2 Panneau avant ............................................................ 2Connexions du panneau arrière ................................. 3Télécommande...................

Page 5 - Témoin de mise sous tension de l’appareil; Plateau du disque; COMMANDES ET FONCTIONS; Panneau avant; Remarque

2 Fr INTRODUCTION 1 (Mise sous tension) Appuyez sur la touche pour mettre l’appareil sous tension. y • Le témoin situé au-dessus de cette touche s’allume lorsque vous mettez l’appareil sous tension. • La lecture démarre automatiquement si vous mettez l’appareil sous tension alors qu’un disque est in...

Autres modèles de lecteurs Yamaha