TRADUCTION DE LA NOTICE D’UTILISATION ORIGINALE; 5 Traduction de la déclaration de conformi-; À PROPOS DE CETTE NOTICE; Symboles sur la page de titre - AL-KO GT 2000 EasyFlex 113701 - Manuel d'utilisation - Page 8

AL-KO GT 2000 EasyFlex 113701
Téléchargement du manuel

442601_a

63

Traduction de la notice d’utilisation originale

TRADUCTION DE LA NOTICE D’UTILISATION ORIGINALE

Table des matières

1

À propos de cette notice .......................... 63

1.1

Symboles sur la page de titre............. 63

1.2

Explications des symboles et des
mentions............................................. 64

2

Description du produit .............................. 64

2.1

Utilisation conforme............................ 64

2.2

Éventuelles utilisations erronées pré-
visibles ............................................... 64

2.3

Autres risques .................................... 64

2.4

Dispositifs de sécurité et de protec-
tion ..................................................... 64

2.4.1

Écran de protection ..................... 64

2.4.2

Étrier de protection ...................... 64

2.5

Symboles sur l’appareil ...................... 65

2.6

Contenu de la livraison....................... 65

2.7

Aperçu produit (01) ............................ 66

3

Consignes de sécurité ............................. 66

3.1

Consignes de sécurité pour le coupe-
bordures ............................................. 66

3.1.1

Sécurité de l’espace de travail..... 68

3.1.2

Sécurité des personnes, des ani-
maux et des objets ...................... 68

3.1.3

Sécurité de l’appareil ................... 69

3.1.4

Consignes de sécurité relatives à
l’utilisation .................................... 69

3.2

Exposition aux vibrations ................... 70

3.3

Consignes de sécurité concernant la
batterie ............................................... 72

3.4

Consignes de sécurité concernant le
chargeur ............................................. 73

4

Montage ................................................... 75

4.1

Monter l’écran de protection (02) ....... 75

4.2

Monter la poignée supplémentaire
(03) ..................................................... 75

5

Mise en service ........................................ 75

5.1

Charger la batterie ............................. 75

5.2

Insérer et enlever la batterie (04) ....... 75

5.3

Retirer la protection de transport au
niveau du coupe-fil ............................. 75

6

Utilisation ................................................... 75

6.1

Rallonger le fil de coupe en cours
d’utilisation .......................................... 76

6.2

Allumer et éteindre le coupe-bordure
(05) ..................................................... 76

7

Comportement au travail et technique de
travail (07 – 09) ......................................... 76

8

Maintenance et entretien ........................... 76

8.1

Remplacer la bobine de fil (06) ........... 77

9

Aide en cas de pannes .............................. 77

10 Transport ................................................... 78

11 Stockage ................................................... 79

11.1 Stockage de la batterie et du char-

geur .................................................... 79

12 Élimination ................................................. 79

13 Service clients/après-vente ....................... 80

14 Garantie..................................................... 80

15 Traduction de la déclaration de conformi-

té UE/CE originale ..................................... 81

1

À PROPOS DE CETTE NOTICE

La version originale du manuel est la version
allemande. Toute autre version linguistique
est une traduction du manuel original.

Conserver toujours cette notice de manière à
pouvoir la consulter facilement si vous avez
besoin d’informations sur l’appareil.

Si vous cédez l’appareil à un tiers, remettez-
lui impérativement cette notice.

Lisez et respectez les consignes de sécurité
et les avertissements de la présente notice.

1.1

Symboles sur la page de titre

Symbole Signification

Lire impérativement la présente no-
tice avec attention avant la mise en
service. Ceci constitue une condi-
tion préalable à un travail sûr et une
bonne maniabilité.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 8 - TRADUCTION DE LA NOTICE D’UTILISATION ORIGINALE; 5 Traduction de la déclaration de conformi-; À PROPOS DE CETTE NOTICE; Symboles sur la page de titre

442601_a 63 Traduction de la notice d’utilisation originale TRADUCTION DE LA NOTICE D’UTILISATION ORIGINALE Table des matières 1 À propos de cette notice .......................... 63 1.1 Symboles sur la page de titre............. 63 1.2 Explications des symboles et desmentions.........................

Page 9 - Notice d’utilisation; DESCRIPTION DU PRODUIT

FR 64 GT 2000 Description du produit Symbole Signification Notice d’utilisation Li Manipuler les batteries li-ion avecprudence ! Respecter notammentles consignes de transport, de stoc-kage et d’élimination figurant dansla présente notice d’utilisation ! 1.2 Explications des symboles et desmentions D...

Page 10 - Symboles sur l’appareil

442601_a 65 Description du produit 2.5 Symboles sur l’appareil Symbole Signification Une prudence particulière est re-quise lors de la manipulation ! Lire la notice d’utilisation avant lamise en service ! L’écart entre l’appareil et les per-sonnes tierces doit être au mini-mum de 15 m tout autour de...

Autres modèles de coupeurs d'herbe AL-KO