Alpine IVA-C800 - Notice

Alpine IVA-C800

Alpine IVA-C800 - Notice, à lire gratuitement en ligne au format PDF. Nous espérons que cela vous aidera à résoudre toutes les questions que vous pourriez avoir. Si vous avez encore des questions, contactez-nous via le formulaire de contact.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
Page: / 129

Table des matières:

  • Page 2 – Precauciones
  • Page 4 – Failure; CAUTION; Failure to do so may
  • Page 5 – De
  • Page 6 – Su uso en estas
  • Page 8 – Indice; Fonctionnement de base; Fonctionnement de la radio; Operación básica
  • Page 9 – Autres fonctions utiles
  • Page 14 – Ouverture du moniteur
  • Page 15 – Fermeture du moniteur
  • Page 16 – Mise sous et hors tension
  • Page 18 – Sourdine
  • Page 48 – AVERTISSEMENT; ADVERTENCIA
  • Page 50 – Arrêt sur image/pause
  • Page 51 – Lecture répétée
  • Page 63 – Sélection du mode BBE; Selección del modo BBE
  • Page 71 – Réglage des niveaux
  • Page 86 – Conmutación de fase
  • Page 93 – Ajuste del modo visual; Réglage du mode visuel
  • Page 96 – Visualización de la hora
  • Page 97 – Ajuste del reloj
  • Page 101 – Démonstration; Demostración
  • Page 107 – Control de la iluminación
  • Page 113 – Remplacement des piles
  • Page 114 – Mode de base; Modo básico
  • Page 115 – Mode radio
  • Page 117 – Modo de navegación
  • Page 118 – Autres modes; Otros modos
  • Page 119 – Modes communs; Cause et solution; Modos comunes; Causa y solución
  • Page 121 – Mode Radio; Modo de la radio
  • Page 122 – Mode CD; Modo de la CD
Téléchargement du manuel

R

R

SERIAL NUMBER/NUMÉRO DE SÉRIE/NÚMERO DE SERIE:
INSTALLATION DATE/DATE D'INSTALLATION/FECHA DE INSTALACIÓN:
INSTALLATION TECHNICIAN/INSTALLATEUR/INSTALADOR:
PLACE OF PURCHASE/LIEU D'ACHAT/LUGAR DE ADQUISICIÓN:

ALPINE ELECTRONICS, INC.

Tokyo office: 1-1-8 Nishi Gotanda,

Shinagawa-ku, Tokyo 141-8501, Japan

Tel.: (03) 3494-1101

ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.

19145 Gramercy Place, Torrance,

California 90501, U.S.A.

Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.

Suite 203, 7300 Warden Ave. Markham,

Ontario L3R 9Z6, Canada

Tel.: 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)

ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.

6-8 Fiveways Boulevarde Keysborough,

Victoria 3173, Australia

Tel.: (03) 9769-0000

ALPINE ELECTRONICS GmbH

Kreuzerkamp 7-11 40878 Ratingen, Germany

Tel.: 02102-45 50

ALPINE ITALIA S.p.A.

Via C. Colombo 8, 20090 Trezzano Sul

Naviglio MI, Italy

Tel.: 02-48 47 81

ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.

(RCS PONTOISE B 338 101 280)

98, Rue De La Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il

B.P. 50016 F-95945, Roissy,

Charles De Gaulle Cedex, France

Tel.: 01-48 63 89 89

ALPINE ELECTRONICS OF U.K., LTD.

13 Tanners Drive, Blakelands,

Milton Keynes MK14 5BU, U.K.

Tel.: 01908-61 15 56

ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.

Portal De Gamarra 36, Pabellón 32

01013 Vitoria (Alava)-Apdo. 133, Spain

Tel.: 34-45-283588

Designed by ALPINE Japan

Printed in Japan (Y)

68P30540Y42-O

Yamagata Printing Co.,
Ltd.
2-6-34, Takashima,
Nishi-ku, Yokohama,
Kanagawa, Japan

OWNER'S MANUAL

Please read this manual to maximize your enjoy-
ment of the outstanding performance and feature
capabilities of the equipment, then retain the
manual for future reference.

MODE D'EMPLOI

Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement
profit des excellentes performances et fonctions de
cet appareil, et le conservez-le pour toute référence
future.

MANUAL DE OPERACIÓN

Lea este manual, por favor, para disfrutar al máximo
de las excepcionales prestaciones y posibilidades
funcionales que ofrece el equipo, luego guarde el
manual para usarlo como referencia en el futuro.

IVA-C800

Mobile Multimedia Station

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - Precauciones

3 Français Español INSTALLER L'APPAREILCORRECTEMENT DE FACON A CEQUE LE CONDUCTEUR NE PUISSEPAS REGARDER LA TV/VIDEO TANTQUE LA VOITURE N'EST PAS AL'ARRET ET LE FREIN A MAINACTIONNE. Il est dangereux de regarder la télévision/vidéo tout enconduisant un véhicule. Leconducteur risque sinon d'être dist...

Page 4 - Failure; CAUTION; Failure to do so may

6 English Precautions WARNING KEEP THE VOLUME AT A LEVELWHERE YOU CAN STILL HEAR OUT-SIDE NOISE WHILE DRIVING. Failure to do so may result in an accident. This symbol means important instruc-tions. Failure to heed them can resultin serious injury or death. Ce symbole désigne des instructionsimportan...

Page 5 - De

7 Français Español Precauciones Précautions MANTENGA EL VOLUMEN A UNNIVEL QUE NO LE IMPIDAESCUCHAR LOS SONIDOS DELEXTERIOR MIENTRAS CONDUCE. De no ser así, podría ocasionar unaccidente. GARDER LE VOLUME A FAIBLENIVEAU DE MANIERE A POUVOIRENTENDRE LES BRUITS EXTERIEURSPENDANT LA CONDUITE. Il y a risq...

Autres modèles de Alpine

Tous les autres Alpine