LE SCEAU RBRC; INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS; GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX; REMPLACEMENT GRATUIT DES - Black & Decker LCC222 - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 1 – MODE D’EMPLOI; MODE D’EMPLOI DE 20V MAX*; À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE; *La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurée sans charge de; NUMERO DE CATALOGUE; LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS
- Page 2 – Lorsque des; Lire toutes les directives
- Page 3 – correspondants; DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
- Page 4 – IMPORTANTES POUR LES
- Page 6 – électrique. ne jamais ouvrir le bloc-piles; INSERTION ET RETRAIT DU; CONSERVER CES MESURES.; MONTAGE ET RÉGLAGE
- Page 7 – FIXATION DU PARE-MAIN; DIRECTIVES D’UTILISATION
- Page 8 – CONVERTIR AU MODE COUPE-
- Page 9 – DÉSOBSTRUCTION ET
- Page 10 – REMARQUE : D’autres pièces de; ACCESSOIRES DE RECHARGE; REMPLACER LA BOBINE; REMBOBINAGE DE LA BOBINE
- Page 11 – ENTRETIEN; IMPORTANT : Pour garantir la SÉCURITÉ
- Page 12 – LE SCEAU RBRC; INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS; GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX; REMPLACEMENT GRATUIT DES
- Page 13 – DEPANNAGE; Imported by / Importé par
- Page 14 – O. Si es, desconectar la línea de corte y
- Page 15 – BALAI SANS FIL AVEC BLOC-PILES AU; CONSERVER CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.; Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas; enregistrer votre nouveau produit.
- Page 16 – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE; LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES; UTILISER L’OUTIL À PILES
- Page 17 – CONSERVER CES MESURES; SYMBOLES; comprendre les symboles suivants. Les symboles
- Page 20 – Un entreposage prolongé ne nuira pas au; PROCÉDURE DE CHARGE; Recharger les piles épuisées aussitôt; PILE LAISSÉE DANS LE; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.; jamais ouvrir le bloc-piles pour quelque
- Page 21 – INSTALLATION DU TUYAU; figure; DESCRIPTION FONCTIONNELLE; Bloc-piles au LI-ION et chargeurs correspondants; Ce produit est compatible avec tous les modéles de piles et
- Page 22 – UTILISATION; MISE EN MARCHE ET ARRET; MAINTENIR LE PRODUIT FERMEMENT; MODE POWERBOOST; figure G. Il permet d’optimiser les
- Page 23 – Problème Cause possible; ACCESSOIRES; AVERTISSEMENT; NE PAS utiliser le ce produit avec un accessoire.; INFORMATION SUR LES; Le sceau SRPRC
- Page 24 – REMARQUE : ce matériel a été testé; GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
24
communications radio. Cependant, nous ne
garantissons pas l’absence de brouillage
dans tous les types d’environnement. Si,
après avoir effectué une vérification en
mettant l’appareil hors tension puis sous
tension, l’utilisateur s’aperçoit que ce
matériel provoque un brouillage nuisible
à la réception des signaux de radio ou de
télévision, il lui faudra essayer de corriger
ce brouillage en prenant une ou plusieurs
des mesures ci-dessous :
• Réorienter ou repositionner
l’antenne de réception.
• Éloigner le plus possible le
matériel du récepteur.
• Brancher le matériel dans une
prise électrique située sur un circuit
différent de celui du récepteur.
• Consulter le distributeur ou
un technicien radio/télévision
expérimenté pour obtenir de l’aide.
Tout changement ou toute modification à
cet appareil qui nʼest pas expressément
approuvé par lʼinstitution responsable de
la conformité peut faire annuler le droit
de lʼutilisateur dʼutiliser ce matériel. Cet
appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
LE SCEAU RBRC
MC
Le sceau SRPRC
MC
(Société
de Recyclage des Piles
Rechargeables au Canada) sur
la pile lithium-ion (ou sur le bloc-
piles) indique que son coût de recyclage
(ou celui du bloc-piles) à la fin de sa vie
utile sera payé par BLACK+DECKER.
Dans certaines régions, il est illégal de jeter
les piles lithium-ion dans les poubelles ou
dans le système municipal d’évacuation
des résidus solides. Le programme
RBRC représente donc une alternative
sensibilisée à l’environnement.
La SRPRC en collaboration avec
BLACK+DECKER et d’autres utilisateurs
de piles ont établi aux États-Unis et au
Canada des programmes facilitant la
cueillette des piles
lithium-ion épuisées. Aidez-nous à protéger
l’environnement et à conserver nos
ressources naturelles en retournant l’outil à
un centre de réparation BLACK+DECKER
pour qu’elles soient recyclées. Vous
pouvez aussi communiquer avec votre
centre local de recyclage qui vous
fera part du lieu de disposition de vos
batteries épuisées ou composer le numéro
1-800-8-BATTERY.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Tous les centres de réparation
BLACK+DECKER sont dotés de personnel
qualifié en matière d’outillage électrique; ils
sont donc en mesure d’offrir à leur clientèle
un service efficace et fiable. Que ce soit pour
un avis technique, une réparation ou des
pièces de rechange authentiques installées
en usine, communiquer avec l’établissement
BLACK+DECKER le plus près de chez vous.
Pour trouver l’établissement de réparation
de votre région, composer le numéro suivant
: 1-800-544-6986 ou consulter le site
www.blackanddecker.com
GARANTIE COMPLÈTE DE DEUX
ANS POUR UNE UTILISATION
DOMESTIQUE
BLACK+DECKER garantit ce produit pour
une durée de deux ans contre tout défaut
de matériau ou de fabrication. Le produit
défectueux sera remplacé ou réparé sans
frais de l’une des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un simple
échange chez le détaillant qui l’a vendu
(pourvu qu’il s’agisse d’un détaillant
participant). Tout retour doit se faire durant
la période correspondant à la politique
d’échange du détaillant (habituellement, de
30 à 90 jours après l’achat). Une preuve
d’achat peut être requise. Vérifier auprès
du détaillant pour connaître sa politique
concernant les retours hors de la période
définie pour les échanges.
La deuxième option est d’apporter ou
d’envoyer le produit (transport payé
d’avance) à un centre de réparation
autorisé ou à un centre de réparation de
BLACK+DECKER pour faire réparer ou
échanger le produit, à notre discrétion. Une
preuve d’achat peut être requise.
Cette garantie ne s’applique pas aux
accessoires. Cette garantie vous accorde
des droits légaux spécifiques et vous
pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un
État ou d’une province à l’autre. Pour toute
question, communiquer avec le directeur du
centre de réparation BLACK+DECKER le
plus près de chez vous. Ce produit n’est pas
destiné à un usage commercial.
REMPLACEMENT GRATUIT DES
ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT : si
les étiquettes d’avertissement deviennent
illisibles ou sont manquantes, composer
le 1-800-544-6986 pour en obtenir le
remplacement gratuit.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
13 MODE D’EMPLOI TAILLE-BORDURE / COUPE- BORDURE MODE D’EMPLOI DE 20V MAX* Merci d’avoir choisi BLACK+DECKER! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des p...
14 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES DE PREMIÈRE IMPORTANCE AVERTISSEMENT : Lorsque des outils de jardinage électriques sont utilisés, des précautions de base en matière de sécurité doivent toujours être suivies afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique et de blessure corporel...
15 AVERTISSEMENT : Certaines poussières produites par cet util contiennent des produits chimiques reconnus par l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer, les anomalies congénitales et d’autres dangers pour la reproduction. Voici quelques exemples de ces produits chimiques : • composés p...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Black & Decker
-
Black & Decker BEHT150
-
Black & Decker BEHTS400
-
Black & Decker BESTA510
-
Black & Decker BESTE620
-
Black & Decker GH3000
-
Black & Decker GH900
-
Black & Decker LCC140
-
Black & Decker LCC2223ZP
-
Black & Decker LST136
-
Black & Decker LST136B