Page 2 - If you need to call Customer Service; * The serial number is on the back of the unit. Retain; Register your product on-line at; may serve as confirmation of the purchase date of your product; Pour appeler le service clientèle; Enregistrez votre garantie en ligne à; elle tient lieu de pièce justificative si vous déposez une
If you need to call Customer Service Please complete the following information for future reference: Model Number: MFC-210C and MFC-420CN(Circle your model number) Serial Number:* Date of Purchase: Place of Purchase: * The serial number is on the back of the unit. Retain this User’s Guide with your ...
Page 3 - French
i Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine. Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit : 1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms correspondants du panneau de contr...
Page 4 - Numéros de Brother; Babillard Brother; Le numéro de babillard de Brother est; Depuis le Canada; Service à la clientèle; IMPORTANT; dans
ii Numéros de Brother Foire aux questions (FAQ) Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur et le centre multifonctions. Vous pouvez télécharger les logiciels et les utilitaires les plus récents, consulter la foir...
Page 6 - Avis d'exonération de garanties
iv Avis d'exonération de garanties (États-Unis et Canada) EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, Y COMPRIS MAI...
Page 8 - Consignes de sécurité; Utilisation sécuritaire de l’appareil; AVERTISSEMENT
vi Consignes de sécurité Utilisation sécuritaire de l’appareil Nous vous recommandons de lire attentivement les consignes de sécurité et de vous y reporter avant l’entretien de votre machine. AVERTISSEMENT L’appareil renferme des électrodes soumises à la haute tension. Avant de nettoyer l’appareil, ...
Page 9 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
vii AVERTISSEMENT ■ Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne touchez jamais une borne ou un fil téléphonique non isolés, à moins que le cordon téléphonique n’ait été débranché de la prise murale. N’installez jamais des fils téléphoniques pendant un o...
Page 10 - Choix de l'emplacement; Attention; Évitez de placer votre appareil sur la moquette.
viii Choix de l'emplacement Placez votre appareil sur une surface plane et stable, non soumise aux vibrations ni aux chocs, telle qu’un bureau. Placez l’appareil près d’une prise murale téléphonique et d’une prise d’alimentation standard CA avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la températu...
Page 11 - Guide de référence rapide; Transmission automatique
ix Guide de référence rapide Envoi de télécopies Transmission automatique 1 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur ( Télécopieur ). 2 Chargez votre document. 3 Entrez le numéro de télécopieur à l’aide d'un numéro monotouche (FAX-2440C uniquement), d’un numéro abrégé, de la fonction Recherch...
Page 12 - OU
x Composition des numéros de télécopieur Numérotation par monotouche (FAX-2440C)/Numérotation abrégée 1 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur ( Télécopieur ). 2 Chargez votre document. 3 (FAX-2440C uniquement) Appuyez sur la monotouche du numéro que vous souhaitez composer. — OU — Appuyez ...
Page 13 - Table des matières; Utilisation du chargeur automatique
xi Table des matières 1 Introduction .......................................................................... 1-1 Comment se servir du Guide de l’utilisateur ..................... 1-1 Recherche d’informations ........................................... 1-1Symboles utilisés dans ce guide .............
Page 14 - Réglage du mode de minuterie
xii Réglage du mode de minuterie (FAX-2440C uniquement)....................................... 2-3 Réglage du type de papier.......................................... 2-4Réglage de la taille ou du format du papier ................ 2-4Réglage du volume de la sonnerie ............................. 2-5...
Page 17 - Pour effacer les messages vocaux
xv 7 Centre des messages .......................................................... 7-1 Mode de Centre des messages ........................................ 7-1 Configuration de Centre des messages ..................... 7-1Enregistrement du message sortant pour le Centre des messages ..................
Page 18 - Walk-up PhotoCapture Center
xvi Réglage de la luminosité ........................................ 9-8Réglage du contraste ............................................. 9-9Tri de copies à l'aide du chargeur automatique de documents ..................................................... 9-9 Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) ...
Page 19 - Avis de conformité de l’industrie du Canada
xvii Avis de conformité de l’industrie du Canada (Canada uniquement) ........................................... 11-4 Pour votre sécurité ................................................... 11-4Connexion LAN (MFC-620CN uniquement) ............. 11-4Avis de conformité internationale ENERGY STAR ® . 1...
Page 20 - Consultation de la liste d'identification de la ligne
xviii Enregistrement du type de sonnerie spéciale............ A-4 Pour désactiver la sonnerie spéciale ..................... A-4 ID Appelant ...................................................................... A-5 Consultation de la liste d'identification de la ligne appelante .......................
Page 22 - Recherche d’informations; Introduction; Courier New
INTRODUCTION 1 - 1 1 Comment se servir du Guide de l’utilisateur Nous vous remercions d’avoir choisi un télécopieur ou un centre multifonctions (MFC) de Brother. Votre appareil est d'un usage simple; les instructions affichées sur l'afficheur ACL vous permettront de le programmer. Afin de tirer le m...
Page 23 - Description du panneau de commande
1 - 2 INTRODUCTION Description du panneau de commande FAX-2440C MFC-620CN Rec her c h e/Comp.abrég ée Rec her c h e/Comp.abrég ée Options Copie Options Copie Résolution Té lécopieur Résolution Té lécopieur Men u/Régler Men u/Régler Encre Encre Gar d e Gar d e Recomp/ P ause Recomp/ P ause Mar c he/ ...
Page 26 - Activation et désactivation de l’appareil; Désactivation de l’appareil
INTRODUCTION 1 - 5 Activation et désactivation de l’appareil Lorsque l’appareil est en état de repos (inactif), il est possible de l’activer ou de le désactiver en appuyant sur la touche Marche/Arrêt . Dans le mode désactivé, aucune opération de l’appareil n’est disponible. Même si vous avez éteint ...
Page 27 - Activation et désactivation de; On
1 - 6 INTRODUCTION Réglage On/Off Vous pouvez personnaliser la touche Marche/Arrêt de l’appareil. Le réglage par défaut est Off . La touche étant réglée sur Arrêt, l’appareil n’effectuera aucune opération, sauf le nettoyage régulier de la tête d'impression. Mais si la touche est réglée sur Récept fa...
Page 28 - Chargement de documents; Utilisation de la vitre du numériseur
INTRODUCTION 1 - 7 Chargement de documents Vous pouvez envoyez une télécopie, copier et numériser en utilisant le chargeur automatique de documents (ADF) ou depuis la vitre du numériseur. Utilisation du chargeur automatique de documents (ADF) Le chargeur automatique de documents (ADF) possède une ca...
Page 29 - Ventilez bien les pages. Insérez les documents; face vers le; Dépliez le rabat du chargeur automatique de documents.; NE tirez PAS
1 - 8 INTRODUCTION 1 Ventilez bien les pages. Insérez les documents face vers le bas, bord supérieur en premier , dans le chargeur automatique de documents jusqu’à ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’entraînement. 2 Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos documents. 3 Dép...
Page 30 - Soulevez le couvercle de document.
INTRODUCTION 1 - 9 Utilisation de la vitre du numériseur Vous pouvez utiliser la vitre du numériseur pour télécopier des pages individuelles ou les pages d’un livre. Les documents peuvent être jusqu’à la taille de lettre ou A4 (21,6 à 21,59 cm). 1 Soulevez le couvercle de document. 2 A l’aide des li...
Page 31 - À propos du papier; Papier recommandé; Papier Brother
1 - 10 INTRODUCTION À propos du papier La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans l’appareil.Pour obtenir la meilleure qualité d’impression pour les réglages sélectionnés, réglez toujours le Type de papier afin qu'il corresponde au papier chargé.Vous pouvez utiliser du papier o...
Page 32 - Utilisation et manipulation de papiers spéciaux; N’utilisez pas de papier:
INTRODUCTION 1 - 11 Utilisation et manipulation de papiers spéciaux ■ Entreposez le papier dans son emballage d’origine bien fermé. Conservez-le à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur. ■ Le côté couché du papier glacé est doté d’une finition brillante. Évite...
Page 33 - Type et format de papier pour chaque opération
1 - 12 INT R ODUCT IO N Type et format de papier pour chaque opération Type de papier Taille (format) du papier Utilisation Télécopies Photocopie PhotoCapture (MFC-620CN uniquement) Imprimante Papier coupé Lettre 8 1/2" x 11" (216 x 279 mm) Oui Oui Oui Oui A4 8.3" x 11,7" (210 x 297 ...
Page 34 - Poids, épaisseur et capacité du papier
INTRODUCTION 1 - 13 Poids, épaisseur et capacité du papier * Jusqu’à 50 feuilles pour le format du papier Légal (9,07 kg) * Jusqu’à 100 feuilles de 9,07 kg (20 lb) Capacité du bac de sortie papier Type de papier Poids Épaisseur Nb copies Papier coupé Papier ordinaire 17 à 32 lb(64 à 120 g/m 2 ) 0,00...
Page 35 - Zone imprimable
1 - 14 INTRODUCTION Zone imprimable La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les chiffres ci-dessous présentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles ordinaires. 1 Haut 2 Bas 3 Gauche 4 Droite Feuille coupée 0,12 po(0 po)* 1 0,12 po(0 po)* 1 0,12 po(0 po)...
Page 36 - Comment charger le papier et les enveloppes; Pour charger le papier ou d’autres supports d’impression; Retirez le support à papier et dépliez son rabat.
INTRODUCTION 1 - 15 Comment charger le papier et les enveloppes Pour charger le papier ou d’autres supports d’impression 1 Retirez le bac à papier complètement de l’appareil et enlevez le bac de sortie papier. 2 Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser jusqu'à la position corresponda...
Page 38 - Pour charger des enveloppes; Comment charger des enveloppes; N’UTILISEZ PAS D’ENVELOPPES:
INTRODUCTION 1 - 17 Pour charger des enveloppes ■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m 2 . ■ Certaines enveloppes nécessitent des réglages de la marge dans l’application. Vérifiez que vous faites d’abord un essai d’impression. Comment charger des enveloppes 1 Avant d’introduire des enveloppe...
Page 39 - Ouvrez le rabat de l’enveloppe.; Comment charger des cartes postales
1 - 18 INTRODUCTION 2 Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des enveloppes. Si vous avez des problèmes lors d’impression sur des enveloppes, essayez les...
Page 40 - À propos des télécopieurs; Services personnalisés; il y a de forts risques que; Comment éviter ce type de problème?; Une excellente façon de contourner ce genre de problèmes
INTRODUCTION 1 - 19 À propos des télécopieurs Services personnalisés Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie vocale? Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre nouvel appareil est munie d'une messagerie vocale, il y a de forts risques que celle-ci et l’appare...
Page 41 - Tonalités et mise en communication; ou; Couleur Marche; vous entendez ces bips; Réception; réception, appuyez sur
1 - 20 INTRODUCTION Tonalités et mise en communication Lors de l’envoi d’une télécopie, l’appareil émet des tonalités d’appel de fax (tonalités CNG). Il s'agit de bips discrets à intervalles de quatre secondes. Lorsque vous composez un numéro et appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche vous entende...
Page 43 - Paramétrage initial; Réglage de la date et de l'heure; Démarrage
2 - 1 DÉMARRAGE 2 Paramétrage initial Réglage de la date et de l'heure Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous avez configuré l’identifiant de poste, la date et l’heure affichées par votre appareil seront imprimées sur toutes les télécopies que vous envoyez. En c...
Page 44 - Configuration de l'identifiant de poste; Saisie de texte; AVIS à l’intention des résidents des États-Unis
DÉMARRAGE 2 - 2 Configuration de l'identifiant de poste Assurez-vous d'enregistrer vos coordonnées (votre nom, le nom de votre entreprise, le numéro de votre télécopieur) pour qu’elles apparaissent sur toutes les pages des télécopies que vous envoyez. 1 Appuyez sur Menu/Régler , 0 , 3 . 2 Tapez votr...
Page 45 - Configuration générale
2 - 3 DÉMARRAGE Configuration générale Réglage du mode de minuterie (MFC-620CN uniquement) L’appareil comprend quatre touches de mode temporaire sur le panneau de commande: PhotoCapture, Copie, Télécopie (Fax) et Numérisation (Scan). Vous avez la possibilité de programmer l’intervalle (en secondes o...
Page 46 - Réglage du type de papier
DÉMARRAGE 2 - 4 Réglage du type de papier Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez l’appareil pour le type de papier que vous utilisez. 1 Appuyez sur Menu/Régler , 1 , 2 . 2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Ordinaire , Jet d’en , Glacé ou Transparent . Appuyez sur Menu/Régler . 3 A...
Page 47 - Réglage du volume de la sonnerie; Réglage du volume du bip sonore
2 - 5 DÉMARRAGE Réglage du volume de la sonnerie Vous pouvez désactiver la sonnerie Off ou vous pouvez sélectionner le niveau du volume de la sonnerie. 1 Appuyez sur Menu/Régler , 1 , 4 , 1 . 2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Bas , Moyen , Haut ou Off . Appuyez sur Menu/Régler . 3 Appuyez sur A...
Page 48 - Réglage du volume du haut-parleur; Bas; Téléphone à haut-parleur
DÉMARRAGE 2 - 6 Réglage du volume du haut-parleur Vous pouvez modifier le volume du haut-parleur. 1 Appuyez sur Menu/Régler , 1 , 4 , 3 . 2 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bas , Moyen , Haut ou Off . Appuyez sur Menu/Régler . 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie . — OU — Dans le mode Télécopieur , ra...
Page 49 - Réglage du volume du combiné; Haut
2 - 7 DÉMARRAGE Réglage du volume du combiné 1 Appuyez sur Menu/Régler , 1 , 4 , 4 . 2 Appuyez sur ▼ pour sélectionner Haut ou Bas . Appuyez sur Menu/Régler . 3 Appuyez sur Arrêt/Sortie . — OU — Vous pouvez régler le volume du combiné à tout moment, que vous parliez au téléphone ou non. Vous avez le...
Page 50 - aucun; Il est important de NE PAS sélectionner
DÉMARRAGE 2 - 8 Choisissez le volume du combiné (pour amplifier le volume) Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, vous devez décider si le volume du combiné doit être réglé sur Amplif volume:On pour un utilisateur qui est malentendant. Le niveau d'amplification du volume est conforme aux...
Page 51 - Réglage de l'amplification du volume; Temporaire
2 - 9 DÉMARRAGE Réglage de l'amplification du volume Veuillez lire attentivement la section Sélection du volume du combiné à la page 2-8 avant de procéder aux étapes suivantes : 1 Appuyez sur Menu/Régler , 1 , 4 , 5 . 2 Si aucun des utilisateurs n'est malentendant, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélect...
Page 52 - Activation du mode Heure avancée automatique; Réglage du contraste de l'afficheur ACL; Clair
DÉMARRAGE 2 - 10 Activation du mode Heure avancée automatique Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe automatiquement à l'heure d'été. Son horloge sera réinitialisée automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à revenir en arrière d’une heure en auto...
Page 53 - Comment activer le mode Télécopieur; Avant d’envoyer des télécopies, assurez-vous que le témoin vert; Télécopieur; ) pour passer en mode Télécopieur. Le réglage par; Comment composer un numéro; Vous pouvez composer un numéro des façons différentes suivantes.; Composition manuelle; Réglage envoi
3 - 1 RÉGLAGE ENVOI 3 Comment activer le mode Télécopieur Avant d’envoyer des télécopies, assurez-vous que le témoin vert ( Télécopieur ) est allumé. Sinon, appuyez sur ( Télécopieur ) pour passer en mode Télécopieur. Le réglage par défaut est Fax (télécopieur). Comment composer un numéro Vous pouve...
Page 54 - Enregistrement des numéros à monotouches; Composition abrégée; Appuyez sur; Non assigné; lorsque vous tapez un
RÉGLAGE ENVOI 3 - 2 Numérotation par monotouche (FAX-2440C uniquement) Appuyez sur la monotouche du correspondant que vous souhaitez appeler. (Voir Enregistrement des numéros à monotouches (FAX-2440C uniquement) à la page 5-1.) Pour composer les numéros des monotouches de 4 à 6, appuyez simultanémen...
Page 55 - Recherche; Enregistrement des; Si vous envoyez une télécopie automatiquement
3 - 3 RÉGLAGE ENVOI Recherche La fonction Recherche vous permet de chercher des noms enregistrés dans la mémoire des numéros à monotouche (FAX-2440C uniquement) et dans celle des numéros abrégés. Appuyez sur Recherche/Comp.abrégée et sur les touches de navigation pour effectuer la recherche. (Voir E...
Page 56 - Transmission de télécopies couleur; TX Immédiat
RÉGLAGE ENVOI 3 - 4 Comment envoyer une télécopie (Noir & Blanc et Couleur) Transmission de télécopies couleur Votre appareil vous permet d’envoyer des télécopies couleur aux appareils prenant en charge l’impression couleur. Toutefois, les télécopies couleur ne peuvent pas être mémorisées. Lorsq...
Page 58 - Transmission manuelle
RÉGLAGE ENVOI 3 - 6 Transmission automatique La transmission automatique est la méthode la plus facile d’envoyer des télécopies. 1 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur ( Télécopieur ). 2 Chargez votre document. 3 Composez le numéro du correspondant à qui vous souhaitez transmettre la télé...
Page 59 - Message de mémoire saturée; Mémoire épuisée
3 - 7 RÉGLAGE ENVOI Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation téléphonique À la fin d'une conversation, vous avez la possibilité d’envoyer une télécopie à votre correspondant avant que vous et lui ne raccrochiez. 1 Demandez à votre correspondant d'attendre la tonalité de télécopie (bips), pu...
Page 60 - Opérations d’envoi de base; Contraste
RÉGLAGE ENVOI 3 - 8 Opérations d’envoi de base Envoi de télécopies en utilisant des paramètres multiples Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez choisir n'importe quelle combinaison des paramètres suivants: contraste, résolution, envoi outre-mer, minuterie pour télécopie différée, transmission pa...
Page 61 - Résolution télécopieur; Résolution Télécopieur; Standard
3 - 9 RÉGLAGE ENVOI Résolution télécopieur Vous pouvez changer le réglage provisoirement (uniquement pour la télécopie en cours) en utilisant la touche Résolution Télécopieur . En mode Télécopie , appuyez sur Résolution Télécopieur et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner la configuration souhaitée, puis...
Page 63 - Transmission en temps réel
3 - 11 RÉGLAGE ENVOI Transmission en temps réel En règle générale, à chaque envoi d’une télécopie, l’appareil numérise le document et le met en mémoire avant de le transmettre au destinataire. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre, l’appareil compose le numéro pour amorcer la transmission...
Page 64 - Vérification des tâches programmées en mémoire; Auc trav attente; Annulation d’une télécopie en cours d’exécution
RÉGLAGE ENVOI 3 - 12 Vérification des tâches programmées en mémoire Vérifiez quelles sont les télécopies en attente d’envoi dans la mémoire de l’appareil. (S’il n’y a aucune tâche en attente, l’afficheur ACL affiche le message Auc trav attente .) 1 Appuyez sur Menu/Régler , 2 , 6 . 2 Si plus d'une t...
Page 65 - Opérations d’envoi avancées
3 - 13 RÉGLAGE ENVOI Opérations d’envoi avancées Diffusion (fonction non disponible pour les télécopies couleur) La diffusion est un procédé qui consiste en l’envoi automatique d'un même message à plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure dans la même diffusion des groupes, des monotouches (FAX-2...
Page 67 - Annulation d’une tâche programmée
3 - 15 RÉGLAGE ENVOI Télécopie différée (Option non disponible pour les télécopies couleur) Au cours d'une journée, vous pouvez stocker dans la mémoire jusqu'à 50 télécopies en vue de les envoyer à un moment ultérieur (jusqu’à 24 heures plus tard). Ces télécopies seront envoyées à l’heure de la jour...
Page 69 - Opérations de réception de base; Sélection du mode de réception; Mode; Cofiguration de la réception
4 - 1 COFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 Opérations de réception de base Sélection du mode de réception Votre appareil dispose de quatre différents modes de réception. Choisissez le mode qui convient le mieux à vos besoins. (Voir Mode de Centre des messages à la page 7-1 pour configurer le mode Cm:c.mes...
Page 70 - Pour sélectionner ou modifier le mode de réception; Fax; Centre des messages
COFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 2 Pour sélectionner ou modifier le mode de réception 1 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur ( Télécopieur ). 2 Appuyez sur Menu/Régler , 0 , 1 . 3 Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax seulement , Fax/Tél , ou Manuel . Appuyez sur Menu/Régler . 4 Ap...
Page 71 - Réglage de la sonnerie différée; Réglage
4 - 3 COFIGURATION DE LA RÉCEPTION Réglage de la sonnerie différée La sonnerie différée détermine le nombre de sonneries qu'émettra l’appareil avant que celui-ci ne réponde à l'appel dans les modes Fax seulement , Fax/Tél et Cm:c.messages . Si des téléphones supplémentaires partagent la ligne avec l...
Page 72 - Réglage de
COFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 4 Réglage de la fonction de la sonnerie d’économie (Mode Centre des messages) Lorsque vous réglez la fonction de la sonnerie d'économie, l’appareil répond après quatre sonneries si vous n'avez reçu aucun message vocal ou de télécopie et après deux sonneries si vous a...
Page 73 - vocal
4 - 5 COFIGURATION DE LA RÉCEPTION Réglage de la durée de sonnerie du télécopieur/téléphone (Mode Télécopie/Tél uniquement) Avant de mettre le mode de réception sur Télécopie/Tél., il vous faudra décider du délai durant lequel l’appareil émettra la pseudo/double sonnerie pour annoncer un appel vocal...
Page 74 - Opérations depuis un téléphone
COFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 6 Réception facile Avec cette fonction vous n’avez pas besoin d’appuyer sur Mono Marche , Couleur Marche ou sur le code de réception de télécopies 5 1 quand vous répondez à un appel de télécopie et que vous entendez les bips d’appel. Il vous suffit de tenir le combin...
Page 76 - Impression de télécopies depuis la mémoire; Réglage du mode; Invitation à émettre/recevoir; Configuration de la réception de l’invitation à émettre
COFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 8 Impression de télécopies depuis la mémoire Si vous avez sélectionné la fonction Réacheminement de télécopies, Téléappel ou Mise en mémoire de télécopies ( Menu/Régler , 2 , 5 , 1 ), vous pouvez tout de même imprimer une télécopie depuis la mémoire lorsque vous êtes...
Page 77 - Configuration de l'invitation à émettre séquentielle; Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur; ou sur
4 - 9 COFIGURATION DE LA RÉCEPTION Configuration de l'invitation à émettre séquentielle Votre appareil peut demander des documents à plusieurs télécopieurs émetteurs en une seule opération (réception d’invitation à émettre séquentielle). Ensuite, l’appareil imprime un rapport d’invitation à émettre ...
Page 78 - simultanément sur la touche; et sur la; Numéros à composition
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 1 5 Enregistrement des numéros pour faciliter la composition Vous pouvez programmer votre appareil pour les types suivants de numérotation facile: Numéros monotouches (FAX-2440C uniquement), numéros abrégés et groupes pour la Diffusion...
Page 80 - Comment modifier le numéro ou le nom enregistré:
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 3 Modification des numéros à monotouche (FAX-2440C uniquement) et des numéros abrégés Si vous tentez d’enregistrer un numéro à monotouche (FAX-2440C uniquement) ou un numéro abrégé dans un emplacement de mémoire contenant déjà un numér...
Page 81 - Chaque groupe utilise une
5 - 4 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION Configuration des groupes pour la Diffusion (FAX-2440C uniquement) Groupes enregistrés sur une monotouche ou à un emplacement de numéro abrégé, vous permettent d’envoyer la même télécopie à plusieurs correspondants en appuyant sur un...
Page 82 - Enregistrement des numéros de composition abrégée
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 5 5 Appuyez sur Menu/Régler pour valider les numéros de ce groupe. 6 Servez-vous du clavier de composition et du tableau à la page B-12 pour attribuer un nom au groupe. Appuyez sur Menu/Régler . (Par exemple, NOUVEAUX CLIENTS.) 7 Appuy...
Page 83 - Impression de rapports
5 - 6 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 3 Servez-vous du clavier de composition pour saisir le numéro du groupe (1 à 6). Appuyez sur Menu/Régler . (Par exemple, appuyez sur 1 pour le groupe 1.) 4 Pour ajouter des numéros abrégés au groupe, composez les numéros comme suit: ...
Page 84 - Options de numérotation; Enregistrement des numéros de composition
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 7 Options de numérotation Codes d’accès et numéros de cartes de crédit (MFC-620CN uniquement) Parfois, lorsque vous effectuez un appel, vous voudriez peut-être choisir plusieurs entreprises de services interurbains dont le tarif vous c...
Page 85 - Enregistrement des numéros à; Pause
5 - 8 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION Codes d’accès et numéros de cartes de crédit (FAX-2440C uniquement) Parfois, lorsque vous effectuez un appel, vous voudriez peut-être choisir plusieurs entreprises de services interurbains dont le tarif vous convient le mieux, étant ...
Page 86 - Tonalité ou impulsion
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 9 Tonalité ou impulsion Si votre système téléphonique est installé sur un réseau de signalisation par impulsions, mais que vous avez besoin d’envoyer des signaux par fréquences vocales (pour donner des instructions bancaires par téléph...
Page 87 - Comment effectuer des appels téléphoniques
5 - 10 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION Fonctionnement du téléphone en vocal Vous pouvez vous servir de l’appareil pour effectuer des appels téléphoniques vocaux en composant le numéro manuellement, ou à l’aide de la fonction Recherche, de la mémoire des numéros à monotou...
Page 88 - Lorsque l’appareil sonne, appuyez sur; —Décrochez le combiné.; Garde; pour placer un appel en attente.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 11 Répondre aux appels à l'aide du téléphone à haut-parleur Lorsque l’appareil sonne, appuyez sur Téléphone à haut-parleur au lieu de décrocher le combiné. Articulez clairement, en direction du microphone . Pour terminer l'appel, appuy...
Page 89 - Configuration du réacheminement de télécopie; Options de télécopies à distance; Désactivation des options de télécopie à distance
6 - 1 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 6 Configuration du réacheminement de télécopie Lorsque vous sélectionnez la fonction Réacheminement de télécopies, votre appareil enregistre la télécopie reçue dans la mémoire. L’appareil compose ensuite le numéro de télécopieur programmé et fait suivre le mess...
Page 90 - Téléappel
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 6 - 2 Programmation de votre numéro de téléavertisseur La fonction Téléappel étant activée, votre appareil compose le numéro de téléavertisseur que vous avez programmé, ainsi que votre numéro d’identification personnel (NIP). Cette opération active votre téléavertiss...
Page 91 - Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies; Mémoriser fax
6 - 3 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies Lorsque vous sélectionnez la fonction Mise en mémoire de télécopies, votre appareil enregistre la télécopie reçue dans la mémoire. Vous pourrez récupérer les télécopies reçues depuis un autre poste par le biais des ...
Page 93 - Configuration du code d’accès à distance; Opérations depuis un téléphone supplémentaire
6 - 5 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE Configuration du code d’accès à distance Le code d'accès à distance vous permet d'accéder aux fonctions d’extraction à distance dans un endroit éloigné de votre appareil. Avant de pouvoir tirer parti de ces fonctions, vous devez d’abord configurer votre code d’...
Page 94 - Extraction à distance; Utilisation du code d’accès à distance; Manuel; et que vous souhaitez
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 6 - 6 Extraction à distance Vous avez la possibilité d’interroger votre appareil depuis n’importe quel téléphone ou télécopieur à touches en utilisant le code d’accès à distance et d’autres commandes à distance pour extraire des messages de télécopie. N’oubliez pas d...
Page 95 - font entendre, vous invitant à lancer une commande à distance.
6 - 7 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE Commandes à distance Pour accéder aux fonctions du télécopieur depuis un endroit éloigné, vous devez utiliser une des commandes énumérées ci-dessous. Lorsque vous appelez votre appareil et que vous saisissez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis de )...
Page 97 - Extraction de messages de télécopie
6 - 9 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE Extraction de messages de télécopie 1 Composez le numéro de votre télécopieur. 2 Dès que votre appareil répond à votre appel, saisissez votre code d’accès à distance (3 chiffres suivis par ). Un bip long vous signale que vous avez reçu des messages. 3 Dès que v...
Page 98 - Mode de Centre des messages; Configuration de Centre des messages; Le Centre des messages doit être configuré selon l'ordre suivant:
CENTRE DES MESSAGES 7 - 1 7 Mode de Centre des messages Le mode de Centre des messages vous permet de stocker jusqu'à 99 messages vocaux entrants d'un maximum de 3 minutes chacun. Les messages vocaux sont enregistrés par ordre d'arrivée. Il vous est possible de récupérer vos messages vocaux à distan...
Page 99 - Message Rép
7 - 2 CENTRE DES MESSAGES Enregistrement du message sortant pour le Centre des messages La première étape que vous devez suivre avant d'activer le Centre des messages est d'enregistrer le message sortant pour le Centre des messages ( Message Rép ). Assurez-vous que votre message sortant ne dépasse p...
Page 101 - Activation de Centre des messages; Appuyez et maintenez la touche; Indicateur de message; Le témoin
7 - 4 CENTRE DES MESSAGES Activation de Centre des messages Appuyez et maintenez la touche jusqu'à ce que l'afficheur ACL affiche: Lorsque le témoin s'éteint, le Centre des messages est désactivé (OFF). (Voir Configuration de Centre des messages à la page 7-1.) Indicateur de message Le témoin cligno...
Page 102 - Lecture des messages vocaux
CENTRE DES MESSAGES 7 - 5 Lecture des messages vocaux Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour écouter vos messages vocaux: 1 Appuyez sur Marche/Enregistrer . Réglez le Volume en appuyant sur ou sur . Tous les messages sont affichés dans l'ordre de leur enregistrement. L'afficheur ACL affiche le n...
Page 103 - Effacement des messages entrants; Pour effacer les messages vocaux individuellement; Pour supprimer tous les messages en une fois; Vocal
7 - 6 CENTRE DES MESSAGES Effacement des messages entrants Vous pouvez effacer les messages vocaux individuellement ou tous en même temps. Pour effacer les messages vocaux individuellement 1 Appuyez sur Marche/Enregistrer . L’appareil émet un bip d'une durée de deux secondes puis commence la lecture...
Page 104 - Réglage de la sonnerie d'économie; Réglage de la fonction de la sonnerie d’économie (Mode Centre
CENTRE DES MESSAGES 7 - 7 Réglage de la durée maximale des messages entrants Votre appareil est pré-défini pour recevoir des messages vocaux d'une durée maximale de 30 secondes. Vous pouvez modifier ce réglage à 60, 120 ou 180 secondes. 1 Appuyez sur Menu/Régler , 2 , 7 , 2 . 2 Appuyez sur ▲ ou sur ...
Page 105 - Enregistrement d'une conversation; Bien que les appelants; Enregistrement du message sortant pour le Centre des messages; Écoute du message
7 - 8 CENTRE DES MESSAGES Enregistrement d'une conversation Si vous utilisez le combiné, vous pouvez enregistrer une conversation téléphonique en appuyant sur Marche/Enregistrer durant la conversation. La durée de votre enregistrement peut être aussi longue que celle du message entrant. Votre corres...
Page 106 - Réglages et activités du télécopieur
IMPRESSION DE RAPPORTS 8 - 1 8 Réglages et activités du télécopieur Vous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et la Périodicité du journal au tableau de menu. Appuyez sur Menu/Régler , 2 , 4 , 1 . — OU — Appuyez sur Menu/Régler , 2 , 4 , 2 . Personnalisation du rapport de véri...
Page 107 - Configuration de la périodicité du journal
8 - 2 IMPRESSION DE RAPPORTS Configuration de la périodicité du journal Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il imprime un journal selon des intervalles spécifiques (après chaque lot de 50 télécopies; toutes les 6, 12 ou 24 heures; tous les 2 ou 7 jours). Si vous réglez l’in...
Page 108 - Comment imprimer un rapport
IMPRESSION DE RAPPORTS 8 - 3 Impression de rapports Les rapports suivants sont disponibles: Comment imprimer un rapport 1 Pour le FAX-2440C, appuyez sur Menu/Régler , 4 . Pour le MFC-620CN, appuyez sur Menu/Régler , 6 . 2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le rapport souhaité. Appuyez sur Menu/Rég...
Page 109 - Activer le mode Photocopieur; Avant d’effectuer des photocopies, assurez-vous que le témoin vert; pour activer le mode; Copie; . Le réglage par défaut est Fax; Fonctions de photocopies
9 - 1 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 Utilisation de l’appareil comme photocopieur Votre appareil peut servir de photocopieur vous permettant d’effectuer jusqu’à 99 photocopies à la fois. Activer le mode Photocopieur Avant d’effectuer des photocopies, assurez-vous que le témoin vert ( Copie ) est allumé....
Page 110 - Production d’une photocopie simple; Utilisation de la touche Options de copie
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 2 Production d’une photocopie simple 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. (Voir à la page 1-6.) 3 Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche . Production de photocopies multiples 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en vert. 2 Charge...
Page 111 - Options Copie; . Vous pouvez essayer différentes compositions de; Touche Options de copie
9 - 3 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Utilisation de la touche Options de copie (Réglages provisoires) Quand vous souhaitez changer rapidement les réglages provisoirement pour la copie suivante, utilisez la touche Options Copie . Vous pouvez essayer différentes compositions de réglages. Ces réglages sont p...
Page 112 - Modification des réglages provisoires de copie; Réglage temp
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 4 Modification des réglages provisoires de copie Utilisez la touche Options Copie pour régler rapidement les réglages suivants de copie provisoirement pour la photocopie suivante. Après avoir sélectionné vos réglages en appuyant sur Menu/Régler , l’afficheur ACL affiche ...
Page 113 - Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
9 - 5 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Augmenter la vitesse ou la qualité de copie Vous avez la possibilité de sélectionner la qualité de vos photocopies. Le réglage par défaut est Normal . 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 À l’aide du clavier de composition, entrez...
Page 115 - Type papier
9 - 7 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 6 Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche . Réglage du type de papier Si vous faites des photocopies sur du papier spécial, ne manquez de choisir le type de papier utilisé afin d’obtenir la meilleure qualité d’impression. 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en ver...
Page 116 - Taille papier
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 8 Réglage du format du papier Si vous photocopiez sur du papier autre que format Lettre, vous devez changer le réglage du format de papier. 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de...
Page 117 - Trier
9 - 9 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Réglage du contraste Les paramètres Contraste vous permettent d’augmenter la netteté et la vivacité de vos images. 1 Appuyez sur ( Copie ) pour l’allumer en vert. 2 Chargez votre document. 3 À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies voulu (jusqu’à ...
Page 118 - Visualis page; Lettre
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 10 Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) Vous pouvez réduire la quantité de copies en utilisant la fonction de copie N en 1. Elle vous permet de copier deux ou quatre pages sur une seule page pour économiser du papier. Elle vous permet aussi de créer une affiche. Quand ...
Page 119 - Si vous utilisez la vitre du numériseur:; Glacé; pour le paramètre Type de
9 - 11 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Si vous utilisez la vitre du numériseur: 8 Une fois que l’appareil a numérisé la page, l’afficheur ACL indique: Appuyez sur 1 pour numériser la page suivante. 9 Déposez la feuille suivante sur la vitre du numériseur. Appuyez sur Menu/Régler . Répétez l'étape 8 et 9 po...
Page 120 - Placez le document face vers le; bas; dans la direction indiquée
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 12 Placez le document face vers le bas dans la direction indiquée ci-dessous. 2 en 1 (P) 4 en 1 (P) Affiche (3X3) Votre MFC vous permet de créer des copies en format bannière ou affiche d’une photographie. 2 en 1 (H) 4 en 1 (H)
Page 121 - Normal; Réglage de la luminosité; Réglage du contraste
9 - 13 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Modification des réglages de copie par défaut Vous pouvez sauvegarder les réglages de copie utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau. Augmenter la vitesse ou la q...
Page 122 - Réglage de la saturation des couleurs; Rouge
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 14 Réglage de la saturation des couleurs 1 Appuyez sur Menu/Régler , 3 , 4 . 2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Rouge , Vert ou Bleu . Appuyez sur Menu/Régler . 3 Appuyez sur ▲ afin d'augmenter la saturation des couleurs. — OU — Appuyez sur ▼ afin de diminuer la satu...
Page 123 - Restrictions juridiques
9 - 15 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES Restrictions juridiques Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et peuvent entraîner des poursuites juridiques. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement une liste complète des interdictions possibles. En cas de do...
Page 124 - Walk-up PhotoCapture
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) 10 - 1 10 Introduction Même si votre appareil n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous pouvez imprimer des photographies directement à partir d’un appareil photo numérique. Votre appareil de Brother comporte cinq lecteurs (fentes) à utiliser av...
Page 125 - Conditions de fonctionnement du PhotoCapture Center; Impression en mode DPOF
10 - 2 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) Conditions de fonctionnement du PhotoCapture Center ™ Afin d'éviter tout genre de problèmes, rappelez-vous que: ■ Le format du fichier DPOF sur la carte mémoire doit être valide. (Voir Impression en mode DPOF à la page 10-8.) ■ Les fichiers...
Page 126 - Mise en route; SaisiePhoto; Sinon, vous risquez de perdre les données ou
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) 10 - 3 Mise en route Introduisez la carte ou le bâton dans le lecteur approprié. Assurez-vous qu'elle est bien en place. SaisiePhoto Les voyants de la touche: ■ Le voyant SaisiePhoto est allumé (ON), la carte mémoire est correctement insérée. ■ Sa...
Page 127 - Imprimer index; Imprimer images; Impression
10 - 4 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) Les étapes décrites ci-dessous vous donnent un aperçu de la fonction Impression directe. Pour des instructions plus détaillées, reportez-vous aux pages restantes de ce chapitre. 1 Insérez la carte mémoire fermement dans le lecteur (fente). ...
Page 130 - Type de papier et Format du papier; Dimension de la zone d'impression
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) 10 - 7 Type de papier et Format du papier 5 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le type de papier utilisé, Lettre Glacé , 4pox6po glacé , 5pox7po glacé , A4 glacé , Lettre Ordinair , A4 ordinaire , Lettre Jet d’en , A4 jet d’encre ou 4pox6po jet ...
Page 132 - Modification des réglages par défaut; Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) 10 - 9 Modification des réglages par défaut Vous pouvez sauvegarder les réglages PhotoCapture Center ™ utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouve...
Page 133 - Accentuation des couleurs (True2Life
10 - 10 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) Réglage du contraste Vous avez la possibilité de définir le niveau du contraste. Plus le niveau est élevé, plus les contours des images sont nets et percutants. 1 Appuyez sur Menu/Régler , 4 , 4 . 2 Appuyez sur ▲ afin d'augmenter le contra...
Page 134 - Equilibre des blancs
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) 10 - 11 ■ Equilibre des blancs Ce paramètre permet d’ajuster la teinte des zones blanches d’une image.L’éclairage, les réglages de l’appareil photo et d’autres facteurs auront un effet sur l’aspect du blanc. Celles-ci peuvent légèrement virer au r...
Page 135 - Rognage
10 - 12 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) Rognage Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans l’espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée, une partie de l’image sera automatiquement rognée. Le réglage par défaut est On . Si vous voulez impr...
Page 136 - Comprendre les messages d'erreur; Erreur média
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) 10 - 13 Comprendre les messages d'erreur Une fois familiarisé avec les types d'erreurs pouvant survenir dans PhotoCapture Center ™ , vous serez en mesure de les identifier et de choisir l'action appropriée pour les corriger. Lorsqu'un message d'er...
Page 137 - dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM ou; Utilisation du PhotoCapture Center
10 - 14 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER ™ (MFC-620CN UNIQUEMENT) Utilisation du PhotoCapture Center ™ depuis votre PC Vous avez la possibilité d’accéder à la carte mémoire qui est dans le lecteur (fente) de l’appareil à partir de votre PC. (Voir Utilisation du PhotoCapture Center ™ de votre PC à la page...
Page 138 - Avis de téléphone et FCC standard; Renseignements importants
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 1 11 Avis de téléphone et FCC standard Ces avis sont en vigueur pour les modèles vendus et utilisés aux Etats-Unis uniquement. Cet appareil est compatible avec les prothèses auditives. Pour la programmation des numéros d’urgence et les essais d’appel aux numéros d’urge...
Page 140 - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 3 AVERTISSEMENT Cette machine a été certifiée conforme aux règles de la FCC applicables aux États-Unis uniquement. Une fiche mise à la terre doit être branchée sur une prise de courant CA mise à la terre après avoir vérifié les caractéristiques de la source de courant ...
Page 141 - Important; Pour votre sécurité
11 - 4 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Important Tout changement ou toute modification qui n’est pas approuvée expressément par Brother Industries, Ltd. peut rendre nulle l’autorité de l’utilisateur à exploiter cet appareil. Avis de conformité de l’industrie du Canada(Canada uniquement) Cet appareil numér...
Page 142 - Avis de conformité internationale E; Le programme international E
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 5 Avis de conformité internationale E NERGY S TAR ® Le programme international E NERGY S TAR ® a pour objectif de promouvoir le développement et la popularisation des équipements de bureau à faible consommation. En tant que partenaire d'E NERGY S TAR ® , Brother Indust...
Page 143 - Consignes de sécurité importantes; Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous.
11 - 6 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Consignes de sécurité importantes 1 Lisez attentivement chacune des consignes énumérées ci-dessous. 2 Conservez ces consignes dans un lieu sûr à des fins de consultation ultérieure. 3 Respectez toutes les consignes et tous les avertissements inscrits sur l’appareil. ...
Page 145 - Marques de commerce; Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
11 - 8 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS Marques de commerce Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation. © 2004 Brother Industries, Ltd. Tous dro...
Page 146 - Dépannage; Messages d’erreur; Dépannage et entretien régulier
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 1 12 Dépannage Messages d’erreur Comme pour tout appareil de bureautique à la pointe de la technologie, il peut parfois y avoir des pannes. Dans ce cas, votre appareil identifie alors le problème et affiche un message d’erreur. Le tableau ci-dessous explique les ...
Page 150 - Bourrage de documents
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 5 Bourrage de documents En cas de bourrage, suivez les instructions suivantes. Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur automatique de documents. 1 Retirez les feuilles qui ne sont pas coincées du chargeur automatique de documents. 2 Ouvrez le...
Page 151 - Bourrage de papier ou d’imprimante; Retirez le papier à l’endroit où il est coincé dans l’appareil.; Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier; Sortez le bac à papier de l’appareil.
12 - 6 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Bourrage de papier ou d’imprimante Retirez le papier à l’endroit où il est coincé dans l’appareil. Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier 1 Sortez le bac à papier de l’appareil. 2 Retirez le papier coincé en le tirant vers le haut. Bac à papier Papi...
Page 152 - Le papier est coincé dans l’appareil.; Fermez le couvercle d'élimination du bourrage.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 7 Le papier est coincé dans l’appareil. 1 Ouvrez le couvercle d'élimination du bourrage. Retirez le papier coincé de l’appareil. 2 Fermez le couvercle d'élimination du bourrage. 3 Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, soulevez le couvercle du numériseur...
Page 158 - Compatibilité
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 13 Compatibilité Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de recevoir une télécopie à cause d’interférences possibles sur la ligne téléphonique, nous vous conseillons de régler sur Egalisation pour la compatibilité avec votre ligne téléphonique. L’appareil ajust...
Page 159 - Nettoyage de la tête d’impression; Encre; Nettoyage
12 - 14 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Comment améliorer la qualité d’impression Nettoyage de la tête d’impression Pour préserver sa bonne qualité d’impression, l’appareil nettoie périodiquement la tête d’impression. Vous pouvez lancer le processus de nettoyage manuellement si nécessaire. Nettoyez ...
Page 160 - Vérification de la qualité d’impression; Qualité impr; Contrôle de la qualité des blocs couleur; Oui; Non
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 15 Vérification de la qualité d’impression Si des couleurs et des textes décolorés ou striés apparaissent sur votre sortie imprimée, il se peut que certaines buses soient colmatées. Vous pouvez vérifier cela en imprimant la feuille de contrôle de la qualité d’imp...
Page 161 - Une fois l'impression terminée, appuyez sur
12 - 16 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 8 Appuyez sur 2 ( Non ) pour le noir ou les trois couleurs posant un problème.L'afficheur ACL affiche:Appuyez sur 1 ( Oui ). L’appareil commence alors avec le nettoyage de la tête d’impression. 9 Une fois l'impression terminée, appuyez sur Couleur Marche . L’a...
Page 162 - Vérification de l’alignement d’impression; Alignement
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 17 Vérification de l’alignement d’impression Il est rarement nécessaire d’ajuster l’alignement d’impression. Toutefois, si après le transport de l’appareil votre texte devient flou ou des images sont décolorées, il se peut qu’un alignement soit requis. 1 Appuyez ...
Page 163 - Vérification du volume d’encre; Volume encre; Configuration à distance
12 - 18 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Vérification du volume d’encre Il vous est possible de vérifier le niveau d’encre restant dans les cartouches. 1 Appuyez sur Encre . 2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner Volume encre . Appuyez sur Menu/Régler . 3 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner la coule...
Page 164 - Emballage et transport de l’appareil; Remplacement des cartouches; Le non-respect de ces consignes risque d’endommager; appareil; et peut invalider votre garantie.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 19 Emballage et transport de l’appareil Si vous devez transporter l’appareil, assurez-vous d’utiliser l’emballage d’origine avec votre appareil. Tout appareil mal emballé risque d’invalider la garantie. Attention Il est essentiel que l’appareil puisse la tête d’i...
Page 165 - Débranchez l’appareil de la prise d’alimentation CA.
12 - 20 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 3 Soulevez le couvercle du numériseur pour le déverrouiller. Sans forcer, poussez en bas le support de couvercle du numériseur et refermez le couvercle du numériseur. 4 Débranchez l’appareil de la prise téléphonique murale. Ensuite, retirez le cordon téléphoni...
Page 166 - seulement
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 21 9 Emballez la documentation imprimée dans le carton d’origine comme illustré ci-dessous. Ne placez pas les cartouches d'encre usagées dans le carton. 10 Fermez le carton. Si vous retournez votre appareil à Brother dans le cadre du service d’échange offert par ...
Page 167 - Entretien régulier; Nettoyage du numériseur
12 - 22 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Entretien régulier Nettoyage du numériseur Débranchez l’appareil et soulevez le couvercle de document. Nettoyez la vitre du numériseur avec un tissu doux, non pelucheux et humecté d’alcool isopropylique. Nettoyez la barre blanche et la bande de verre sous la p...
Page 169 - Remplacement des cartouches d’encre; Encre noire vide; et; Ouvrir capot
12 - 24 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER Remplacement des cartouches d’encre Votre appareil est équipé d’un compteur de gouttes d’encre. Le compteur de gouttes d’encre contrôle automatiquement le niveau d’encre dans chacune de 4 cartouches. Dès que l’appreil détecte qu’il n’y a plus d’encre dans une ...
Page 170 - Retirez les couvercles de la cartouche.; Ne touchez pas la zone indiquée sur l’illustration ci-dessus.; NE TOUCHEZ PAS
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 25 4 Retirez les couvercles de la cartouche. 5 Chaque couleur possède son emplacement spécifique. Conservez la cartouche d’encre en position verticale lorsque vous l’insérez dans la fente. Appuyez sur la cartouche d’encre jusqu’à ce que le crochet se casse au-des...
Page 171 - Noir pres vide; nouvelle
12 - 26 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 7 Si une cartouche d'encre a été remplacée alors que le message Noir pres vide était affiché sur l'afficheur ACL, il vous est ensuite demandé de vérifier s'il s'agit bien d'une toute nouvelle cartouche. Par exemple: Avez-vous changé NoI? 1.Oui 2.Non . Pour cha...
Page 173 - Sonnerie spéciale; Si vous avez besoin de; . Chaque numéro de téléphone possède; Annexe A
A - 1 ANNEXE A A Configuration des services téléphoniques Votre appareil peut prendre en charge les services d’abonnés d’identification de la ligne appelante et de sonnerie spéciale offertes par certaines compagnies de téléphone. Sonnerie spéciale Brother utilise le terme 'Sonnerie spéciale', mais d...
Page 174 - Utilisez-vous le service de messagerie vocale?; il y a de forts; Comme la sonnerie spéciale vous permet d’utiliser; Chacun d'eux étant doté de son
ANNEXE A A - 2 Que vous apporte la 'sonnerie spéciale' de Brother? L’appareil de Brother possède une fonctionnalité de sonnerie spéciale afin que vous puissiez pleinement bénéficier du service de la sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone. Le nouveau numéro assigné à votre ligne téléphoniq...
Page 175 - Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer; prenez contact avec votre compagnie de
A - 3 ANNEXE A Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type de sonnerie spéciale sur votre appareil. Certains types de sonnerie ne sont pas pris en charge. Les types de sonnerie spéciale illustrés dans le tableau ci-dessous sont pris en charge par l’a...
Page 176 - Enregistrement du type de sonnerie spéciale; Pour désactiver la sonnerie spéciale; Pour
ANNEXE A A - 4 Enregistrement du type de sonnerie spéciale IMPORTANT ! Lorsque vous réglez votre appareil sur la fonction de sonnerie spéciale (position « On »), le mode de réception bascule automatiquement sur Manuel . À moins que la fonction de Répondeur (RÉP) ou de Messagerie vocale ne soit confi...
Page 177 - ID Appelant; Si; Indisponible; est affiché, cela signifie que l'appel a été émis; ID non transmise; est affiché, cela signifie que l'appelant a
A - 5 ANNEXE A ID Appelant Après un ou deux coups de sonnerie, l’afficheur ACL présente le numéro de téléphone de votre appelant ou son nom, le cas échéant. Dès que vous décrochez le combiné, ces coordonnées disparaissent de l’afficheur ACL, mais demeurent stockées dans la mémoire des données d’iden...
Page 178 - Afficher no
ANNEXE A A - 6 Consultation de la liste d'identification de la ligne appelante La fonction de mémoire d’identification de la ligne appelante conserve les données d’un maximum de trente appels. Lorsque le trente et unième appel vous parvient, les données du premier appel sont effacées. Vous pouvez pa...
Page 179 - Options de réception avancées; Marche
A - 7 ANNEXE A Options de réception avancées Opérations depuis un téléphone supplémentaire Si vous interceptez une télécopie sur un téléphone supplémentaire ou externe branché sur la prise EXT. de l’appareil, vous pouvez faire basculer la télécopie sur ce dernier à l’aide du code de réception de tél...
Page 180 - pour répondre. Si vous
ANNEXE A A - 8 Pour le mode Fax/Tél quand la touche d’alimentation est sur On Lorsque l’appareil est en mode Télécopie/Tél, il émet la pseudo/double sonnerie (durée de sonnerie du télécopieur/téléphone) pour vous inviter à répondre à un appel vocal. Si vous êtes sur l’appareil, vous pouvez décrocher...
Page 181 - Utilisation d'un téléphone sans fil externe
A - 9 ANNEXE A Utilisation d'un téléphone sans fil externe Si votre téléphone sans fil est branché sur la prise EXT. de l’appareil et que vous vous déplacez souvent avec le combiné sans fil, il serait plus facile de répondre aux appels durant la sonnerie différée. Modification des codes d'accès à di...
Page 182 - Branchement d’un téléphone externe; Si vous utilisez un RÉP, l’afficheur ACL indique
ANNEXE A A - 10 Branchement d’un téléphone externe à votre appareil Branchement d’un téléphone externe Vous pouvez brancher un autre téléphone (ou un répondeur téléphonique) directement sur votre appareil comme indiqué sur le schéma ci-dessous. Insérez le cordon téléphonique dans la prise téléphoniq...
Page 183 - Séquence des opérations; externe
A - 11 ANNEXE A Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP) Séquence des opérations Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un répondeur supplémentaite sur votre appareil. Cependant, lorsque l’appareil partage la ligne téléphonique avec un répondeur externe , ce dernier répond à tous le...
Page 185 - Branchement; ligne; Enregistrement du message sortant sur un répondeur externe; Assurez-vous que le message ne dépasse pas les 20 secondes.
A - 13 ANNEXE A Branchement Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise téléphonique marquée EXT. situé à l'arrière de l’appareil. Si vous branchez le répondeur externe sur une prise murale, votre appareil ne pourra fonctionner correctement (à moins que vous ne possédiez la sonnerie s...
Page 186 - Lignes téléphoniques de substitution; Pour optimiser le fonctionnement de votre appareil,; Système téléphonique à deux lignes
ANNEXE A A - 14 Considérations à propos des lignes téléphoniques spéciales Lignes téléphoniques de substitution Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe de deux lignes téléphoniques distinctes ou plus, capable de passer l’appel entrant à l’autre ligne si la première est occupée....
Page 187 - Transformation d’une prise téléphonique murale
A - 15 ANNEXE A Transformation d’une prise téléphonique murale Il existe trois méthodes de transformer une prise ordinaire en une prise de type RJ11. Les deux premières méthodes nécessitent fort probablement l'intervention de votre compagnie de téléphone. Vous pouvez transformer une prise murale uni...
Page 189 - Installation de l’appareil sur un PBX; les appels seront traités comme des appels téléphoniques.; Services téléphoniques personnalisés; Services
A - 17 ANNEXE A Connexions multilignes (PBX) La plupart des bureaux ont recours à un système téléphonique centralisé. Même s’il est relativement simple de relier l’appareil à un système à touches ou à un PBX (autocommutateur privé), nous vous recommandons de communiquer avec l'installateur de votre ...
Page 190 - Programmation à l’aide de l’afficheur; Tableau des menus; Annexe B; Résolution Fax
ANNEXE B B - 1 B Programmation à l’aide de l’afficheur Votre appareil a été conçu pour une programmation conviviale grâce à l’interface visuelle à cristaux liquides (afficheur ACL) et aux touches de navigation. La programmation conviviale de votre appareil vous permettra de tirer pleinement parti de...
Page 191 - Touches de navigation; Confirmé
B - 2 ANNEXE B Touches de navigation Vous pouvez accéder le mode de menu en appuyant sur Menu/Régler . Quand vous entrez le menu, l’afficheur ACL fait dérouler le menu.Appuyez sur 1 pour faire apparaître le menu Programmation générale— OU — Appuyez sur 2 pour faire apparaître le menu Fax (Télécopies...
Page 201 - Insertion d’espaces
B - 12 ANNEXE B Saisie de texte Il arrive parfois que vous deviez ajouter du texte à l’appareil lors du paramétrage de certaines fonctions, comme, par exemple, l'identifiant du poste. Au-dessus de la plupart des touches numériques se trouvent trois ou quatre caractères alphabétiques. Quant aux touch...
Page 202 - Symboles et caractères spéciaux
ANNEXE B B - 13 Symboles et caractères spéciaux Appuyez sur , # ou 0 , puis appuyez sur ou pour placer le curseur sous le symbole ou le caractère spécial souhaité. Ensuite, appuyez sur Menu/Régler pour les sélectionner. Appuyez sur pour obtenir (espace) ! " # $ % & ’ ( ) + , - . / Appuyez su...
Page 203 - Glossaire
G - 1 GLOSSAIRE G Accès pour extraction à distance Fonction vous permettant d’accéder à votre appareil depuis un endroit éloigné à l’aide d’un téléphone distant à touches. ACL (affichage à cristaux liquides) Il s’agit de l’écran qui affiche des messages interactifs durant la programmation de l’appar...
Page 209 - Téléphone à
G - 7 GLOSSAIRE Transmission automatique de télécopies Envoi d’une télécopie sans décrocher le combiné ou appuyer sur Téléphone à haut-parleur . Transmission en temps réel Fonction permettant d’envoyer des télécopies en temps réel lorsque la mémoire est saturée. Transmission par lots Option permetta...
Page 210 - Caractéristiques techniques
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 1 C Description du produit Généralités Caractéristiques techniques Capacité mémoire 8 Mo (FAX-2440C) 16 Mo (MFC-620CN) Chargeur automatique de documents Jusqu’à 10 pages Bac à papier 100 feuilles, 9,07 kg (20 lb) Type d’imprimante Jet d’encre Mode d’impression Piezo a...
Page 211 - Support d’impression
C - 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Support d’impression Poids 13,4 lb Bruit Fonctionnement: 42,5 à 51 dB* * Il dépend des conditions d’impression Température Fonctionnement: Meilleure qualité d’impression: 50°F à 95°F 68°F - 91°F Taux d’humidité Fonctionnement: Meilleure qualité d’impression: 20% à 8...
Page 213 - PhotoCapture Center
C - 4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PhotoCapture Center ™ (MFC-620CN uniquement) Support disponible CompactFlash ® Version 1.0 (Type I uniquement) (Microdrive ™ n'est pas compatible) (les cartes mémoire I/O Compact comme les cartes Compact LAN et Compact Modem ne s'appliquent pas.) SmartMedia ® (3,3 V...
Page 216 - Imprimante
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 7 Imprimante Pour le modèle FAX-2440C, vous pouvez télécharger le pilote d’imprimante de Brother depuis le Centre de solutions Brother. Visitez-nous à : Pilote d’imprimante Windows ® 98/98SE/Me/2000 Professional et le pilote XP prennent en charge le mode de compressio...
Page 217 - Interfaces
C - 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Interfaces USB Un câble USB 2.0 pleine vitesse dont la longueur ne dépasse pas 6pi (2,0 m).* câble LAN (MFC-620CN uniquement) Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus. * Votre appareil est doté d’une interface USB 2.0 pleine vitesse. Cette interface est compatible ave...
Page 218 - Configuration de l’ordinateur
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 9 Configuration de l’ordinateur Configuration minimale du système Plate-forme de l’ordinateur et version du système d’exploitation Processeur Vitesse minimale Mémoire vive minimale Mémoire vive recommandée Espace disque dur disponible pour les pilotes pour les applica...
Page 219 - Consommables
C - 10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Consommables Encre L’appareil emploie des cartouches d’encre Noir, Jaune, Cyan et Magenta individuelles qui sont séparées de l’ensemble de tête d’impression. Durée de vie utile des cartouches d’encre Noir standard – Environ 500 pages pour une couverture de 5% Noir ...
Page 228 - Transmission différée
INDEX I - 7 manuelle ........................... 3-6 Transmission différée par lots ............................ 3-16 Transport de l’appareil .... 12-19True2Life ® PhotoCapture Center ™ ...................... 10-10 V Volume, réglage .................. 2-5 bip sonore ........................ 2-5combi...
Page 229 - Carte d'accès pour extraction à distance
CARTE D'ACCÈS POUR EXTRACTION À DISTANCE Ca - 1 Carte d'accès pour extraction à distance Si vous envisagez de récupérer des messages de télécopie ou vocaux dans un endroit éloigné de votre appareil, n'oubliez pas la carte d'accès pour extraction à distance (voir ci-dessous). Elle vous sera utile pou...
Page 231 - AVIS
RESTRICTIONS CONCERNANT LE RACCORDEMENT DE MATÉRIEL AVIS Le présent matériel est conforme aux spécifications techniquesd'Industrie Canada applicables au matériel terminal. AVIS L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) indique le nombre maximalde terminaux qui peuvent être raccordés à une interfac...