Candy CDB 475 DN-07 - Manuel d'utilisation - Page 44

Table des matières:
- Page 3 – CHAPITRE; KAPITEL; CAPITOLO; SPIS TREÉCI; ÏAPAÃPAÔ; OÃËABËEHÈE; INDEX; CHAPTER
- Page 7 – ów
- Page 9 – CHAPITRE 5; les espaces indiqués en (; Ustawiç pralkë w miejscu; ÏÀPÀÃPÀÔ 5; ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ; Ïîìåñòèòå ìàøèíó âáëèçè; ÍÅ ÎÑÒÀÂËßÉÒÅ; CHAPTER 5
- Page 10 – Íå îòêpûâàéòå; NIE ODKRËCAÇ
- Page 11 – BLEU; GRANATOWY; ëàçàâ
- Page 13 – dokonuje; “Kg DETECTOR”; wybiera; “Kg DETECTOR”; zapewnia; “Kg DETECTOR”; ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ; “Kg DETECTOR”; ӷ΄ ̃‡ÂÚ; ÍÀÇÍÀ
- Page 14 – NOTE
- Page 15 – Ïpèìe÷aíèe. Maøèía èìeeò
- Page 18 – résistants; et; mixtes; äçéèäÄ “ÄäÇÄèãûë”; ëÏÂÒÓ‚ ̊ı; and; Mixed Fabrics
- Page 19 – TOUCHE “DEPART DIFFERE”; PRZYCISK “OPÓèNIONY START”
- Page 22 – Äëÿ òoro, ÷òoáû oòêpûòü ë; DOOR LOCKED INDICATOR
- Page 23 – ECRAN DIGITAL; WYÂWIETLACZ “DIGIT”; Jezeli chcemy prac na zimno to; ñàîêéÇéâ ÑàëèãÖâ; “DIGITAL” DISPLAY
- Page 24 – mm; mm
- Page 25 – î‡Á‡ Óı·ʉÂÌËfl
- Page 28 – CHAPITRE 8; SELECTION; ROZDZIAÄ 8; WYB; ÓKIEN; èêéóçõÖ íäÄçà; ̇·Ó; ̇·Ó; ÇõÅéê èêéÉêÄåå; ÛÓ‚Ìfl; CHAPTER 8; SELECTION; RESISTANTS FABRICS; ROZDZIAÄ 8
- Page 29 – PROGRAMME LAINE; PROGRAM WE ̧NA; PROGRAM SPECJALNY; èÓ„‡Ïχ àáÑÖãàü àá òÖêëíà; ëíàêäÄ òÖêëíà WOOLMARK
- Page 30 – PROGRAMME JEAN; íéãúäé ëãàÇ; SUSZENIE “MIESZANE”
- Page 31 – Ó ‡ ̋ Ò ÂÒÒ Ò ‡ ÒÛ; Âûñóøèâàòü òêàíè èç; ëìòäÄ ïãéèäÄ
- Page 32 – “II”; TIROIR A LESSIVE; “II”; ” N’INTRODUIRE; ROZDZIAÄ 9; SZUFLADA NA; „II”; pojemnika; ÏÀPÀÃPÀÔ 9; ÊÎÍÒÅÉÍÅP; - ÓÚ‰ÂÎÂÌË ӷÓÁ̇ ̃ÂÌÌÓÂ; “II”; CHAPTER 9; ROZDZIAÄ 9
- Page 33 – LE PRODUIT; - les taies d’oreiller; PRODUKT; íàè ÅÖãúü; - ۷‰ËÚÂÒ ̧ ‚ ÓÚÒÛÚÒÚ‚ËË; THE PRODUCT; - runners from curtains are; Przy sortowaniu odzieãy
- Page 34 – IS A HOT WASH REQUIRED?; ZMIENNY POZIOM
- Page 36 – SÉLECTION DU PROGRAMME; WYBÓR PROGRAMU; PROGRAMME SELECTION
- Page 37 – SECHAGE; IMPORTANT; SUSZENIE
- Page 39 – EXEMPLE D’UTILISATION EN; NE TOUCHER L’HUBLOT; PRZYK ̧AD SAMO SUSZENIE; POD ÃADNYM; ñàäã ëìòäà; ᇄÛÁËÚ ‰Ó 5 Í„ ·ÂÎ ̧fl – ‚; Çàùèòà ë; Ïpè ñóøêå íå; DRYING CYCLE
- Page 41 – ÀÂÒÎÌÀÒÈ; âîäîïpîâîäíûé êpàí îòêpûò.; AUTOMATIC
- Page 45 – NETTOYAGE FILTRE; Przed odkr ́ceniem filtra; Ïåpåìåùåíèå èëè îñòàíîâêà
ROZDZIAÄ 14
CZYSZCZENIE PRZEGR DEK
SZUFLADY NA PROSZKI
FR
CHAPITRE 14
NETTOYAGE ET
ENTRETIEN
ORDINAIRE
Ne jamais utiliser de produits
abrasifs, d’alcool et/ou de
diluant, pour laver l’extérieur
de votre machine; il suffit de
passer un chiffon humide.
La machine n’a besoin que
de peu d’entretien:
●
Nettoyage des bacs.
●
Nettoyage filtre.
●
Déménagements ou
longues périodes d’arrêt de
la machine.
NETTOYAGE DES BACS
Même si cette opération
n’est pas strictement
nécessaire, il vaut mieux
nettoyer de temps en temps
les bacs à produits lessiviels.
Il suffit de tirer légèrement
sur le tiroir pour l’extraire.
Nettoyer le tiroir sous un jet
d’eau.
Remettre le tiroir dans sa
niche.
PL
ROZDZIAÄ 14
CZYSZCZENIE I
RUTYNOWA
KONSERWACJA
PRALKI
Do czyszczenia zewnëtrznej
obudowy pralki nie uãywaj
érodk
ó
w ãråcych, spirytus
ó
w
ani rozpuszczalnik
ó
w.
Wystarczy uãyç zmoczonej
szmatki.
Pralka wymaga konserwacji
w bardzo niewielkim stopniu.
Jest to:
●
czyszczenie przegr
ó
dek
szuflady na proszki,
●
czyszczenia filtra.
●
a takãe przy przewoãeniu
lub po däugim postoju.
CZYSZCZENIE PRZEGR
Ó
DEK
SZUFLADY NA PROSZKI
Pomimo, ãe nie jest to
konieczne zaleca sië
czyszczenie od czasu do
czasu przegr
ó
dek na
proszek, wybielacz i dodatki.
Delikatnie ciågnåç wyjmij
przegr
ó
dki.
Czyéç za pomocå wody.
Wä
ó
ã przegr
ó
dki z powrotem
na swoje miejsce.
RU
ÏÀPÀÃPÀÔ 14
Ч
ÈÑÒÊÀ
È ÓÕÎÄ ÇÀ
ÌÀØÈÍÎÉ
Äëÿ âíåøíåé ÷èñòêè ìàøèíû
íå ïîëüçóéòåñü àápàçèâíûìè
ñpåäñòâàìè, ñïèpòîì è/èëè
pàñòâîpèòåëÿìè. Äëÿ çòîãî
äîñòàòî÷íî ïpîòåpåòü
ìàøèíó âëàæíîé ñàëôåòêîé.
Ìàøèíà òpåáóåò íåáîëüøîãî
óõîäà:
●
î÷èñòêè âàííî÷åê
(îòäåëåíèé) êîíòåéíåpà äëÿ
ìî
ю
ùèõ ñpåäñòâ
●
î÷èñòêè ôèëüòpà
●
ïpè ïåpåìåùåíèè èëè
äëèòåëüíîé îñòàíîâêå
ìàøèíû.
Î÷èñòêà êîíòåéíåpà ìî
ю
ùèõ
ñpåäñòâ
Påêîìåíäóåòñÿ âpåìÿ îò
âpåìåíè î÷èùàòü îòäåëåíèÿ
äëÿ îòáåëèâàòåëÿ è
ñìÿã÷èòåëÿ.
Äëÿ
∋
òîãî íåîáõîäèìî áåç
îñîáûõ óñèëèé âûíóòü
âàííî÷êè èç êîíòåéíåpà.
Ïpîìîéòå êîíòåéíåp è
âàííî÷êè ñòpóåé âîäû.
Ñíîâà ïîñòàâüòå âñå íà
ìåñòî.
RU
EN
CHAPTER 14
CLEANING AND
ROUTINE
MAINTENANCE
Do not use abrasives, spirits
and/or diluents on the
exterior of the appliance. It is
sufficient to use a damp
cloth.
The washing machine
requires very little
maintenance:
●
Cleaning of drawer
compartments.
●
Filter cleaning
●
Removals or long periods
when the machine is left
standing.
CLEANING OF DRAWER
COMPARTMENTS
Although not strictly
necessary, it is advisable to
clean the detergent, bleach
and additives
compartments occasionally.
Remove the compartments
by pulling gently.
Clean with water.
Put the compartments back
into place
ROZDZIAÄ 14
CZYSZCZENIE PRZEGR DEK
SZUFLADY NA PROSZKI
CZYSZCZENIE FILTRA
PRZEPROWADZKI I OKRESY
DÄUÃSZEGO POSTOJU PRALKI
46
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
3 ROZDZIAÄ FR INDEX Avant-propos Notes générales à lalivraison Garantie Mesures de sécurité Données techniques Mise en place, installation Description des commandes Tableau des programmes Sélection Tiroir à lessive Le produit Lavage Séchage Cycle automatique de lavage/séchage Nettoyage et entretien ...
ROZDZIAÄ 3 UWAGA: PRZED PRZYSTÅPIENIEM DO JAKIEJKOLWIEK CZYNNOÉCI CZYSZCZENIA LUB KONSERWACJI URZÅDZENIA NALEÃY OSTRZEÃENIE: W CZASIE PRANIA WODA W PRALCE MOÃE OSIÅGNÅÇ TEMPERATURË 90 C ROZDZIAÄ 3 UWAGA: PRZED PRZYSTÅPIENIEM DO JAKIEJKOLWIEK CZYNNOÉCI CZYSZCZENIA LUB KONSERWACJI URZÅDZENIA NALEÃY OS...
ROZDZIAÄ 5 UWAGA: NIE NALEÃY POZOSTAWIAÇ ELEMENT Ó W OPAKOWANIA DO ZABAWY DZIECIOM, GDYÃ ELEMENTY TE MOGÅ STANOWIÇ POTENCJALNE ÃR ÓD ÄO NIEBEZPIECZEÑSTWA. FR CHAPITRE 5 MISE EN PLACEINSTALLATION Placer la machine près dulieu d’utilisation sans la based’emballage. Couper avec précaution lecordon qui ...
Autres modèles de machines à laver Candy
-
Candy Activa MyLogic 841
-
Candy Alise CSW 105
-
Candy CBW27D1E-S
-
Candy CN 63 T
-
Candy CNE 89 T
-
Candy CS1282DE-S
-
Candy CS41172DE/2-S
-
Candy CST26LE/1-S
-
Candy CTS 55 T
-
Candy CTS 65 T