Entretien de votre appareil - Fisher & Paykel RB90S64MKIW1 - Manuel d'utilisation - Page 45

Table des matières:
- Page 2 – Risque de choc électrique
- Page 3 – Table des matières; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 5 – SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d’utiliser votre appareil.; – Retirez les portes.; Mise au rebut; sécurité des jeunes enfants.; Système électrique; rallonge ni d’adaptateur pour brancher votre appareil.; consignes de sécurité importantes
- Page 6 – conservation des aliments et des breuvages; gelant, risquant ainsi de provoquer l’explosion du contenant.; Panne d’électricité – conservation des aliments; ) Aliment décongelé, mais température supérieure à 40 °F (4 °C; Nettoyage
- Page 7 – Avant de placer des aliments dans l’appareil; afin de lui permettre d’atteindre la température adéquate.; Efficacité énergétique; Ne laissez pas le tiroir ouvert plus longtemps que nécessaire.; Avant de commencer
- Page 8 – L’utilisation de votre appareil en un clin d’œil; Instructions d’utilisation
- Page 9 – Pour utiliser le panneau de commande :; Appuyez sur le bouton MODE SELECT
- Page 10 – Personnaliser l’environnement de conservation; L’appareil; Pour changer le mode de conservation :; Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé; Modes de conservation
- Page 11 – Mois
- Page 12 – Autres fonctions en mode Freezer (congélateur); Fonction Bottle chill (refroidisseur de bouteilles)
- Page 13 – Surgélation
- Page 14 – boissons non alcoolisées.
- Page 15 – Système de contrôle de l’humidité des fruits et des légumes; couvercle du système de contrôle de l’humidité
- Page 16 – contrôle de l’humidité; Pour régler le contrôle de l’humidité :
- Page 18 – préserver leur fraîcheur plus longtemps.
- Page 19 – Température de service; Convient à la plupart des vins blancs dont le
- Page 20 – Pour personnaliser la température de service idéale :
- Page 21 – Quel mode de conservation dois-je utiliser?; Mode de conservation recommandé
- Page 25 – Réglage de l’humidité recommandé :
- Page 27 – Réglage de la température; Chaque mode de conservation se règle par défaut; Pour régler la température; augmenter; la température, il faut appuyer sur l’icône; Pour; diminuer la température, il faut appuyer sur l’icône; Instructions d’utilisation générales
- Page 28 – Verrouillage des touches; Pour utiliser la fonction de verrouillage des touches :; Mode Sabbat; Pour utiliser le mode Sabbat :
- Page 29 – Pour activer ou désactiver les bips du panneau de commande :; Alarmes du tiroir; jusqu’à ce que la porte soit fermée.
- Page 30 – contenants de rangement personnalisables; Votre appareil
- Page 31 – Sons habituels émis pendant le fonctionnement; craquement ou de claquement
- Page 32 – conseils sur la conservation des aliments
- Page 33 – Pourquoi les aliments se détériorent-ils?; contrôle de la température
- Page 34 – conserver la fraîcheur des aliments; Pour de meilleurs résultats :; Choisissez des aliments très frais et de bonne qualité.; couvercle; distincts afin de prévenir la contamination.
- Page 35 – papier ciré, d’une pellicule plastique ou d’une feuille d’aluminium.
- Page 37 – conservation des fruits et des légumes
- Page 39 – Gaz éthylène
- Page 40 – Aliments congelés; Les réactions chimiques et biochimiques sont très réduites.; congélation rapide des aliments
- Page 41 – exemple d’ouvrir inutilement le tiroir.
- Page 43 – Préserver la salubrité des aliments; Aliment non
- Page 44 – Lavage; également les surfaces de travail.; cuisson; jusqu’à ce qu’ils soient prêts à cuire ou à manger.
- Page 45 – Entretien de votre appareil
- Page 46 – Avant de faire appel au service
- Page 47 – Résoudre les problèmes de fonctionnement; Problème; L’ampoule ne s’allume pas.; cela est tout à fait normal.; Cet appareil fait usage d’un
- Page 48 – Cela est tout à fait normal.
- Page 49 – Ouverture fréquente du tiroir.
- Page 51 – Pour les marchés des États-unis et du canada seulement; agent agréé pendant les heures normales de bureau.; Durée de cette garantie limitée; les garanties implicites ne vous concernent pas.
- Page 52 – cette garantie ne couvre pas :
- Page 53 – Aucune autre garantie; Pour des services d’entretien; canada; SANS FRAIS; Ailleurs dans le monde; ou communiquez avec nous en visitant notre site Web à l’adresse :
97
FR
Nettoyage
Important!
De nombreux détergents offerts sur le marché contiennent des solvants qui peuvent endommager les
composants en plastique de votre appareil, et causer des craquelures, en plus de favoriser la corrosion
des composants métalliques (les détergents antibactériens et au citron sont tout particulièrement
acides). Il est important d’utiliser uniquement de l’eau tiède et une petite quantité de détergent liquide
pour lave-vaisselle sur tous les composants en plastique de votre appareil, à l’intérieur comme à
l’extérieur.
Il est important de garder l’intérieur du compartiment propre afin d’éviter la contamination des
aliments.
La quantité et le type d’aliment conservés déterminent la fréquence du nettoyage (idéalement, à
toutes les 1 ou 2 semaines).
N’utilisez pas un chiffon ou un détergent abrasif ou très parfumé ni des détergents ou solvants qui
dégagent de fortes odeurs dans le compartiment.
Intérieur
Retirez les bacs de rangement du compartiment et nettoyez-les avec une solution d’eau tiède et de
détergent liquide pour lave-vaisselle. Rincez les bacs avec de l’eau propre et asséchez-les avant de les
remettre en place dans le compartiment.
Le plateau de rangement principal peut également être retiré pour
être nettoyé. Pour retirer le plateau, faites glisser les attaches, situées
derrière le plateau, vers le centre du plateau (reportez-vous à la
figure 8). Assurez-vous que les attaches sont repoussées vers les côtés
lorsque le plateau est remis en place.
Nettoyez le panneau de commande avec un chiffon humide et doux
non pelucheux.
Nettoyez les plateaux et les surfaces intérieures avec un chiffon humide
et doux avec une solution de bicarbonate de soude dissoute dans de
l’eau tiède (ajoutez 1 cuil. à thé de bicarbonate de soude par 500 ml
d’eau).
Pour éliminer les odeurs persistantes, ajoutez quelques gouttes
d’essence de vanille ou de vinaigre à votre eau avant de nettoyer le
compartiment.
Extérieur
Nettoyez toutes les autres surfaces extérieures avec une solution d’eau
tiède et de détergent.
Utilisez une brosse à dents pour nettoyer la garniture aimantée de la porte.
La conduite d'entrée d'air située au bas de l'appareil (reportez-vous
à la figure 9), à gauche (accessible depuis le coup de pied), doit être
nettoyée au moins tous les 6 mois avec un chiffon ou un aspirateur. Vous
éviterez ainsi que la poussière et la saleté obstruent la conduite tout en
garantissant le rendement optimal de votre appareil.
Vacances
Nous vous recommandons de laisser votre appareil fonctionner lorsque
vous êtes en vacances. Retirez tous les aliments périssables de votre
appareil.
Entretien de votre appareil
Faites glisser
les attaches
vers le centre
pour
déverrouiller le
plateau
Fig. 8. Retrait du plateau
Fig. 9 Conduite d'entrée d'air
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
54 À titre de partenaire ENERGY STAR®, Fisher & Paykel Limited a déterminé que cet appareil est conforme aux exigences d’ENERGY STAR® en matière d’efficacité énergétique. MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Lisez et observez les cONSIGNES DE SÉcuRITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide de ...
55 FR Table des matières Introduction 56 consignes de sécurité importantes 57 Avant de commencer 59 L’utilisation de votre appareil en un clin d’œil 60 Personnaliser l’environnement de rangement 62 Mode Freezer (congélateur) 63 Autres fonctions en mode Freezer (congélateur) 64 Mode Chill (refroidi...
57 FR MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Lisez et observez les cONSIGNES DE SÉcuRITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil.Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer la mort, un choc électrique, un incendie ou des blessures. Pour rédui...
Autres modèles de réfrigérateurs Fisher & Paykel
-
Fisher & Paykel RB2470BRV1
-
Fisher & Paykel RS2484SLK1
-
Fisher & Paykel RS2484SRK1
-
Fisher & Paykel RS3084SLK1
-
Fisher & Paykel RS3084SR1
-
Fisher & Paykel RS32A72J1
-
Fisher & Paykel RS32A72U1
-
Fisher & Paykel RS36A72J1N
-
Fisher & Paykel RS36A72U1N
-
Fisher & Paykel RS36A80J1N