conservation des aliments et des breuvages; gelant, risquant ainsi de provoquer l’explosion du contenant.; Panne d’électricité – conservation des aliments; ) Aliment décongelé, mais température supérieure à 40 °F (4 °C; Nettoyage - Fisher & Paykel RB90S64MKIW1 - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 2 – Risque de choc électrique
- Page 3 – Table des matières; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 5 – SÉCURITÉ IMPORTANTES avant d’utiliser votre appareil.; – Retirez les portes.; Mise au rebut; sécurité des jeunes enfants.; Système électrique; rallonge ni d’adaptateur pour brancher votre appareil.; consignes de sécurité importantes
- Page 6 – conservation des aliments et des breuvages; gelant, risquant ainsi de provoquer l’explosion du contenant.; Panne d’électricité – conservation des aliments; ) Aliment décongelé, mais température supérieure à 40 °F (4 °C; Nettoyage
- Page 7 – Avant de placer des aliments dans l’appareil; afin de lui permettre d’atteindre la température adéquate.; Efficacité énergétique; Ne laissez pas le tiroir ouvert plus longtemps que nécessaire.; Avant de commencer
- Page 8 – L’utilisation de votre appareil en un clin d’œil; Instructions d’utilisation
- Page 9 – Pour utiliser le panneau de commande :; Appuyez sur le bouton MODE SELECT
- Page 10 – Personnaliser l’environnement de conservation; L’appareil; Pour changer le mode de conservation :; Appuyez sur le bouton LOCK (verrouillage) et maintenez-le enfoncé; Modes de conservation
- Page 11 – Mois
- Page 12 – Autres fonctions en mode Freezer (congélateur); Fonction Bottle chill (refroidisseur de bouteilles)
- Page 13 – Surgélation
- Page 14 – boissons non alcoolisées.
- Page 15 – Système de contrôle de l’humidité des fruits et des légumes; couvercle du système de contrôle de l’humidité
- Page 16 – contrôle de l’humidité; Pour régler le contrôle de l’humidité :
- Page 18 – préserver leur fraîcheur plus longtemps.
- Page 19 – Température de service; Convient à la plupart des vins blancs dont le
- Page 20 – Pour personnaliser la température de service idéale :
- Page 21 – Quel mode de conservation dois-je utiliser?; Mode de conservation recommandé
- Page 25 – Réglage de l’humidité recommandé :
- Page 27 – Réglage de la température; Chaque mode de conservation se règle par défaut; Pour régler la température; augmenter; la température, il faut appuyer sur l’icône; Pour; diminuer la température, il faut appuyer sur l’icône; Instructions d’utilisation générales
- Page 28 – Verrouillage des touches; Pour utiliser la fonction de verrouillage des touches :; Mode Sabbat; Pour utiliser le mode Sabbat :
- Page 29 – Pour activer ou désactiver les bips du panneau de commande :; Alarmes du tiroir; jusqu’à ce que la porte soit fermée.
- Page 30 – contenants de rangement personnalisables; Votre appareil
- Page 31 – Sons habituels émis pendant le fonctionnement; craquement ou de claquement
- Page 32 – conseils sur la conservation des aliments
- Page 33 – Pourquoi les aliments se détériorent-ils?; contrôle de la température
- Page 34 – conserver la fraîcheur des aliments; Pour de meilleurs résultats :; Choisissez des aliments très frais et de bonne qualité.; couvercle; distincts afin de prévenir la contamination.
- Page 35 – papier ciré, d’une pellicule plastique ou d’une feuille d’aluminium.
- Page 37 – conservation des fruits et des légumes
- Page 39 – Gaz éthylène
- Page 40 – Aliments congelés; Les réactions chimiques et biochimiques sont très réduites.; congélation rapide des aliments
- Page 41 – exemple d’ouvrir inutilement le tiroir.
- Page 43 – Préserver la salubrité des aliments; Aliment non
- Page 44 – Lavage; également les surfaces de travail.; cuisson; jusqu’à ce qu’ils soient prêts à cuire ou à manger.
- Page 45 – Entretien de votre appareil
- Page 46 – Avant de faire appel au service
- Page 47 – Résoudre les problèmes de fonctionnement; Problème; L’ampoule ne s’allume pas.; cela est tout à fait normal.; Cet appareil fait usage d’un
- Page 48 – Cela est tout à fait normal.
- Page 49 – Ouverture fréquente du tiroir.
- Page 51 – Pour les marchés des États-unis et du canada seulement; agent agréé pendant les heures normales de bureau.; Durée de cette garantie limitée; les garanties implicites ne vous concernent pas.
- Page 52 – cette garantie ne couvre pas :
- Page 53 – Aucune autre garantie; Pour des services d’entretien; canada; SANS FRAIS; Ailleurs dans le monde; ou communiquez avec nous en visitant notre site Web à l’adresse :
58
consignes de sécurité importantes
conservation des aliments et des breuvages
N’entreposez jamais de matières volatiles ou inflammables dans votre réfrigérateur; ces derniers
pourraient exploser ou réagir avec le matériel constituant votre appareil.
Ne congelez jamais de liquide dans des contenants en verre. Les liquides prennent de l’expansion en
gelant, risquant ainsi de provoquer l’explosion du contenant.
Ne congelez jamais de boissons gazeuses. Elles peuvent exploser.
Ne consommez jamais d’aliments trop froids. Les aliments sortis du congélateur peuvent être
suffisamment froids pour causer des lésions au contact de la peau (p. ex. : cubes de glaçe).
Panne d’électricité – conservation des aliments
Ne congelez pas de nouveau des aliments qui ont entièrement décongelé. Suivez les recommandations
ci-dessous si vous constatez que les aliments de votre congélateur ont décongelé :
1) Cristaux de glace visibles – les aliments décongelés peuvent être congelés de nouveau, mais pour un
court laps de temps.
2) Aliment décongelé, mais réfrigérateur encore froid – il n’est habituellement pas recommandé de
congeler ces aliments de nouveau. Les fruits et certains aliments cuits peuvent être congelés de nouveau,
mais pour un laps de temps très court. Viande, poisson et volaille – consommez immédiatement ces
aliments, ou faites-les cuire, puis congelez-les de nouveau. Légumes – mettez-les au rebut; ces aliments
ramollissent et sont généralement détrempés.
3) Aliment décongelé, mais température supérieure à 40 °F (4 °C
).
La viande rouge peut être cuite
immédiatement, puis être congelée de nouveau, mais elle doit être consommée le plus rapidement
possible. Mettez au rebut tous les autres aliments du congélateur.
Ne congelez pas de nouveau des aliments qui ont entièrement décongelé. Ces aliments peuvent être
impropres à la consommation.
Nettoyage
De nombreux détergents offerts sur le marché contiennent des solvants qui peuvent endommager les
composantes en plastique de votre appareil, et causer des craquelures. Veuillez consulter la section sur le
nettoyage et l’entretien du présent guide pour obtenir davantage de renseignements.
Gardez toujours le plancher autour de la plinthe coup-de-pied propre afin de limiter la quantité de
poussière ou de saleté qui pourrait s’infiltrer dans le circuit de refroidissement du condenseur.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
54 À titre de partenaire ENERGY STAR®, Fisher & Paykel Limited a déterminé que cet appareil est conforme aux exigences d’ENERGY STAR® en matière d’efficacité énergétique. MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Lisez et observez les cONSIGNES DE SÉcuRITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide de ...
55 FR Table des matières Introduction 56 consignes de sécurité importantes 57 Avant de commencer 59 L’utilisation de votre appareil en un clin d’œil 60 Personnaliser l’environnement de rangement 62 Mode Freezer (congélateur) 63 Autres fonctions en mode Freezer (congélateur) 64 Mode Chill (refroidi...
57 FR MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Lisez et observez les cONSIGNES DE SÉcuRITÉ IMPORTANTES contenues dans ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil.Le défaut de se conformer à ces instructions peut causer la mort, un choc électrique, un incendie ou des blessures. Pour rédui...
Autres modèles de réfrigérateurs Fisher & Paykel
-
Fisher & Paykel RB2470BRV1
-
Fisher & Paykel RS2484SLK1
-
Fisher & Paykel RS2484SRK1
-
Fisher & Paykel RS3084SLK1
-
Fisher & Paykel RS3084SR1
-
Fisher & Paykel RS32A72J1
-
Fisher & Paykel RS32A72U1
-
Fisher & Paykel RS36A72J1N
-
Fisher & Paykel RS36A72U1N
-
Fisher & Paykel RS36A80J1N