DÉTAILS D’INSTALLATION; HAUTEURS DE TRANSITION - Hestan KVL54 - Manuel d'utilisation - Page 18

Hestan KVL54

Table des matières:

Téléchargement du manuel

FR

©2020 Hestan Commercial Corporation

13

INSTALLATION

(SUITE)

DÉTAILS D’INSTALLATION

DÉTAILS D’INSTALLATION

1. Lisez attentivement toutes les instructions avant de commencer l’installation. Remarque:

ces instructions s’appliquent uniquement aux unité de unités standard. Les unité de unité

personnalisées peuvent nécessiter des spécifications supplémentaires.

• Voir «BONNE PRATIQUE DE CANALISATION» à la page 11.
• Poids et taille: pour une installation en toute sécurité, au moins

deux personnes doivent être présentes pour soulever et maintenir

le hotte. Pour les grands unités, il est conseillé d’avoir une

troisième personne présente pour aider.

• Évacuation arrière: Si vous évacuez par le mur arrière au lieu

de traverser le plafond, consultez la section «VENTILATION

ARRIÈRE» à la page 17 pour les conduits et les dimensions.

2. Lors de l’installation d’une hotte encastrée, il est recommandé

que le bord inférieur de la unité ne soit pas situé à plus de 30 po

[76,2 cm] au-dessus de la surface de cuisson pour une performance

optimale.

3. Installez le(s) conduit(s) depuis l’extérieur de la maison jusqu’à

l’emplacement de la (des) sortie(s) d’évacuation sur le dessus de la

unité, e

n laissant de la place pour la transition (le cas échéant).

a) En cas de ventilation arrière, les coudes doivent être installés

de sorte que les extrémités non serties soient sur à l’intérieur

du (des) collier(s) de la (des) sortie(s) d’échappement. Si une

transition est utilisée, installez le conduit de façon à ce qu’il

s’engage à 1 po [2,54 cm] de la sortie de transition.

b) Consultez «DIAGRAMMES DE CONNEXION» à la page 14 pour plus de détails sur le

placement de la sortie d’échappement.

c) Utilisez du utiliser du ruban HVAC métallique (pas de ruban de tissu gris) pour sceller tous

les joints.

Assurez-vous qu’une fois la hotte installée, les ouvertures

d’aeration du moteur ne sont pas obstrués.

HAUTEURS DE TRANSITION

HAUTEURS DE TRANSITION

Double Soufflante (WM2L = 600 CFM): aucun - le conduit rond de 8 po [20,3 cm] se

connectera directement au dessus de la hotte.

Soufflante Simple et Double (WM1L + WM2L = 900 CFM): Une conduit ronde de 6 po [15,2

cm] se raccordera directement au haut de la hotte. Le conduit rond de 8 po [20,3 cm] se

raccordera directement au haut de la hotte

.

Si vous utilisez la transition AKVT6810 en

option (vendu séparément), un conduit rond de 10 po [25,4 cm] est connecté à celle-ci à

17-1/2 po [44,4 cm] au-dessus de la hotte

. Voir «ACCESSOIRES DE VENTILATION» à la

page 18 pour plus de détails.

Deux Soufflantes Doubles (deux WM2L = 1200 CFM):

Deux conduits ronds

de 8 po [20,3

cm] se connecte directement à chaque sortie du soufflante

. Si vous utilisez la transition

AKVT8812 en option (vendu séparément), un conduit rond de 12 po [30,5 cm] est

raccordé à cette sortie 16-1/2 po [41,9 cm] au-dessus de la hotte. Voir «ACCESSOIRES

DE VENTILATION» à la page 18 pour plus de détails.

12 po

[30,5 cm]

12 po

[30,5 cm]

22 1/2 po

[57,2 cm]

30 po

[76,2 cm]

Enceinte de

Hotte (fourni

par le client)

36 po

[91,4 cm]

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 3 - DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; LE NON-RESPECT À LA LETTRE DE CES INSTRUCTIONS PEUT

DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET AVERTISSEMENT PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE APPAREIL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURE OU D’AUTRES BLESSU...

Page 6 - PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER Lorsqu’il est correctement entretenu, votre système de ventilation Hestan fournira un service fiable et sûr pendant de nombreuses années. Lors de l’utilisation de ce système de ventilation, les pratiques de sécurité de base doivent être suivies comme décr...

Page 7 - PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 2 PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ Lorsqu’il est correctement entretenu, votre hotte de ventilation est un système de ventilation sûr et fiabl. Lisez attentivement toutes les instructions avant d’utiliser ce système de ventila...

Autres modèles de hottes de cuisine Hestan