Votre sécurité et celle des autres est; SÉCURITÉ DU BATTEUR SUR SOCLE; CONSIGNES DE SÉCURITÉ - KitchenAid KSM150PSMH - Manuel d'utilisation - Page 4

Table des matières:
- Page 2 – FRANÇAIS; TABLE DES MATIÈRES
- Page 3 – PREUVE D’ACHAT ET
- Page 4 – Votre sécurité et celle des autres est; SÉCURITÉ DU BATTEUR SUR SOCLE; CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Page 5 – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Risque de choc électrique; CONTRAINTES ÉLECTRIQUES
- Page 6 – GARANTIE DU BATTEUR; le district fédéral de; DÉSAVEU DE GARANTIE TACITE, LIMITATION DES RECOURS
- Page 9 – COMMENT COMMANDER DES ACCESSOIRES ET
- Page 10 – DÉPANNAGE
- Page 11 – CARACTÉRISTIQUES DU BATTEUR SUR SOCLE
- Page 12 – ASSEMBLAGE DU BATTEUR SUR SOCLE; Pour fi xer le bol; Off
- Page 14 – UTILISATION DE L’ÉCRAN VERSEUR*; Goulotte
- Page 15 – DURÉE DE MÉLANGE
- Page 16 – UTILISATION DU BATTEUR SUR SOCLE; Risque de blessure; ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- Page 17 – JEU ENTRE LE BATTEUR ET LE BOL
- Page 18 – GUIDE DE RÉGLAGE DE LA VITESSE; VITESSE UTILISEZ POUR DESCRIPTION
- Page 19 – CONSEILS DE MÉLANGE; Adaptez votre recette au batteur; Ajout des ingrédients; Mélanges à gâteaux
- Page 20 – BLANCS D’ŒUFS; CRÈME FOUETTÉE
- Page 21 – ACCESSOIRES
- Page 22 – DIRECTIVES GÉNÉRALES; Pour fi xer
- Page 27 – TARTELETTES AUX CHAMPIGNONS
- Page 28 – BOULE DE FROMAGE AUX NOIX
- Page 29 – SAUCE BARBECUE PIQUANTE; BOULETTES DE VIANDE EN HORS D’ŒUVRE
- Page 30 – Pour Faire Cuire les Pâtes,; tasses de farine; NOUILLES AUX ŒUFS DE BASE
- Page 31 – VARIATIONS AU PAIN BLANC DE BASE; Pain à la Cannelle; PAIN BLANC DE BASE
- Page 32 – Petits Pains Prêts en Soixante Minutes:; Conseils pour Faire du Pain
- Page 33 – Conseils pour Façonner un Pain; Conseils pour Faire Lever et Cuire la Pâte
- Page 34 – PAIN DE BLÉ ENTIER
- Page 35 – paquets de levure sèche active; PAIN BLANC À LEVÉE RAPIDE À FROID
- Page 37 – c. à thé d’huile d’olive; PÂTE À PIZZA CROUSTILLANTE
- Page 38 – tasse de farine tout-usage
- Page 39 – BISCUITS À LEVURE CHIMIQUE
- Page 40 – GÂTEAU BLANC FACILE
- Page 41 – GÂTEAU JAUNE RAPIDE
- Page 42 – GLAÇAGE AU CHOCOLAT; chocolat non sucré, fondu
- Page 43 – GÂTEAU AU CHOCOLAT
- Page 44 – GLAÇAGE À LA CRÈME AU BEURRE; tasse de beurre, ramolli
- Page 45 – TARTE À LA LIME
- Page 46 – DACQUOISE AUX AMANDES; CRÈME AU BEURRE AU CHOCOLAT
- Page 47 – PÂTE À TARTE KITCHENAID; Pour une tarte à une croûte:
- Page 48 – TARTE PAYSANNE AUX POMMES
- Page 49 – BISCUITS AU BEURRE D’ARACHIDE
- Page 50 – ramolli; BISCUITS AUX PÉPITES DE CHOCOLAT
- Page 51 – tasse de margarine ou beurre,; CARRÉS AU CHOCOLAT FONDANT
- Page 52 – à la crème léger; MENTHES CRÉMEUSES SANS CUISSON
- Page 53 – SORBETIÈRE; ENSEMBLE DE ROULEAU; MOULIN À GRAINS
- Page 54 – INDEX
FRANÇAIS
21
Votre sécurité et celle des autres est
très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants
dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les
dangers potentiels de décès et de blessures graves
à vous et à d’autres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole
d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
Risque possible de décès ou
de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement
les instructions.
Risque possible de décès ou
de blessure grave si vous ne
suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger
potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions élémentaires de sécurité
devraient toujours être observées, incluant les suivantes :
1.
Lisez toutes les instructions.
2.
Pour éviter tout risque d’électrocution, ne mettez pas le batteur sur socle dans
l’eau ni dans tout autre liquide.
3.
Il est indispensable d’exercer une surveillance étroite lors de l’emploi à
proximité d’enfants de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager.
4.
Débranchez le batteur sur socle lorsque vous ne l’utilisez pas, avant d’y ajouter
des pièces ou d’en enlever et avant de le nettoyer.
5.
Évitez tout contact avec les pièces en mouvement. Tenez les mains, cheveux,
vêtements ainsi que les spatules et autres ustensiles à l’écart du batteur lorsqu’il
fonctionne afi n de réduire le risque de blessures ou de détériorations du batteur.
6.
N’utilisez pas le batteur sur socle si le cordon ou la fi che est endommagé(e),
si l’appareil présente un défaut de fonctionnement, s’il est tombé ou s’il a été
endommagé de quelque manière que ce soit. Retournez l’appareil au centre
de réparation autorisé le plus proche pour le faire inspecter ou réparer, ou
pour effectuer un réglage électrique ou mécanique. Pour de plus amples
renseignements, téléphonez au Centre de satisfaction de la clientèle de
KitchenAid, au numéro 1 800 541 6390 (1 800 807 6777 au Canada).
SÉCURITÉ DU BATTEUR SUR SOCLE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Suite à la page suivante
020-039PIL1348700 21
10/2/07 8:28:40 AM
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRANÇAIS 1 Preuve d’achat et enregistrement du produit ................................................ 20 Sécurité du batteur sur socle ..................................................................... 21 Consignes de sécurité importantes ...........................................................
20 FRANÇAIS PREUVE D’ACHAT ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT Veuillez conserver une copie du coupon de caisse indiquant la date d’achat de votre batteur sur socle. La preuve d’achat vous assure du service d’après-vente sous garantie. Avant d’utiliser votre batteur sur socle, veuillez remplir et poster la...
FRANÇAIS 21 Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.Ce symb...
Autres modèles de mélangeurs KitchenAid
-
KitchenAid 5KSM3311XABFSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XABMSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XACU
-
KitchenAid 5KSM3311XACUSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAERSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAFGSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAFW
-
KitchenAid 5KSM3311XAFWSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAGU
-
KitchenAid 5KSM3311XAGUSPIR