Installation du système de ventilation déporté; Réalisation des connexions électriques du; Connexion électrique à l’intérieur du système du - KitchenAid KVWC956KSS - Manuel d'utilisation - Page 12

Table des matières:
- Page 2 – TABLA DE CONTENIDOS
- Page 3 – SÉCURITÉ DE LA HOTTE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
- Page 4 – IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 5 – EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces; Pièces fournies; Exigences d’emplacement; Pour une installation dans une résidence mobile
- Page 6 – Dimensions d’installation; Exigences concernant l’évacuation; Pour un fonctionnement efficace et silencieux :
- Page 7 – Calcul de la longueur du circuit d’évacuation; Spécifications électriques
- Page 8 – INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Préparation de l’emplacement; Installation des vis de montage de la hotte; Installation de la bride de support de la cheminée
- Page 9 – Achever la préparation; Installation de la hotte; Préparation du système de ventilation interne
- Page 11 – Installation du moteur du ventilateur; Préparation du montage du système de ventilation déporté; Préparation du système de ventilation en ligne
- Page 12 – Installation du système de ventilation déporté; Réalisation des connexions électriques du; Connexion électrique à l’intérieur du système du
- Page 13 – Connexion de l’alimentation
- Page 14 – Installer les cache-cheminée; Installation de la section supérieure du cache-; Achever l’installation et vérifier
- Page 15 – UTILISATION DE LA HOTTE; Commandes de la hotte
- Page 16 – ENTRETIEN DE LA HOTTE; Nettoyage; Filtre à graisse métallique; Remplacement d’une lampe à rayons infrarouges
- Page 17 – SCHÉMA DE CÂBLAGE - Pour KVWC956KSS Modèles; DEL
- Page 18 – SCHÉMA DE CÂBLAGE - Pour KVWC958KSS Modèles
- Page 19 – ASSISTANCE OU DÉPANNAGE; Si vous avez besoin de pièces de rechange; Pour plus d’assistance; Au Canada; Nos conseillers peuvent vous aider sur les points
28
Installation du système de ventilation déporté
REMARQUE
: Le carter du moteur du ventilateur peut être monté
en utilisant quatre trous situés à l’entrée ou à la sortie du ventilateur.
1.
Positionner le carter du système de ventilation déporté dans
son emplacement de montage et marquer l’emplacement
des quatre trous de montage.
2.
Percer quatre avant-trous de montage en utilisant le foret de
3/16 po (4,8 mm).
3.
Fixer le carter du moteur du ventilateur déporté à l’emplacement
de montage avec quatre vis de montage et rondelles 6 x 80 mm.
4.
Réinstaller l’ensemble moteur-ventilateur s’il a été enlevé et
le fixer avec les vis enlevées précédemment.
5.
Rebrancher le cordon de la fiche électrique du moteur au
connecteur de l’ensemble moteur-ventilateur s’il a été enlevé.
Achever la préparation
1.
Déterminer et marquer l’emplacement de toutes les lignes
de découpage nécessaires pour le passage du circuit
d’évacuation.
IMPORTANT
: Lors des opérations de découpage et de perçage
dans un mur ou un plafond, veiller à ne pas endommager les
câblages électriques ou canalisations qui peuvent s’y trouver.
2.
Déterminer l’emplacement de passage du conduit de
câblage de 1/2 po (1,3 cm) à travers le plafond ou le mur
entre le ventilateur en ligne et la hotte.
3.
Percer un trou de 1
1
/
4
po (3,2 cm) à cet emplacement.
4.
Localiser les boîtiers de connexion dans le carter du
ventilateur intégré et la hotte. Retirer les couvercles du
boîtier de connexion et les mettre de côté avec les vis.
5.
Retirer l’opercule arrachable du carter du ventilateur intégré et de
la hotte afin de préparer l’installation du conduit de câblage de
1/2 po (1,3 cm) et de son connecteur (homologation UL ou CSA).
6.
La hotte étant montée (voir la section « Instructions
d’installation de la hotte »), acheminer le conduit de câblage de
1/2 po (1,3 cm) entre le carter du moteur du ventilateur déporté
et la hotte. Tirer suffisamment de conduit de câblage de 1/2 po
(1,3 cm) pour permettre un raccordement facile au boîtier de
connexion du carter du ventilateur déporté et celui de la hotte.
7.
Faire passer les six conducteurs de calibre 18 AWG à travers
le conduit de câblage de 1/2 po (1,3 cm) et les connecteurs
de conduit et dans le boîtier de connexion du carter du
ventilateur déporté et celui de la hotte. Laisser suffisamment
de longueur de câble dans chaque boîtier de connexion afin
de réaliser les connexions de câblage.
8.
Installer les connecteurs du conduit et le conduit dans le
boîtier de connexion du ventilateur déporté et celui de la hotte.
9.
Raccorder le système d’évacuation à la hotte et au système de
ventilation en ligne et sceller tous les joints avec des brides.
Réalisation des connexions électriques du
système du moteur du ventilateur en ligne
Connexion électrique à l’intérieur du système du
ventilateur déporté
1.
Débrancher l’alimentation.
2.
Connecter les fils du conduit de câblage aux fils de la fiche
électrique du moteur qui se trouve à l’intérieur du boîtier de
connexion du carter du ventilateur déporté.
A
A
A
A
A. Trous de montage
A
A
A
B
A. Boîtier de connexion
B. Opercule arrachable
A
B
C
D
E
F
G
H
I
A. Conduit de câblage de 1/2 po
(1,3 cm) homologué UL ou CSA
B. Capuchons de connexion
homologué UL
C. Conducteurs noirs
D. Conducteurs blancs
E. Conducteurs rouges
F. Conducteurs bleus
G. Conducteurs gris
H. Conducteurs vert (ou jaune/
vert) et vert/jaune
I. Câble de la fiche électrique
du moteur
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique avant
l'entretien.
Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise
en marche.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès ou un choc électrique.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 TABLE OF CONTENTS/ TABLE DES MATIÈRES/ TABLA DE CONTENIDOS RANGE HOOD SAFETY .............................3INSTALLATION REQUIREMENTS .............4 Tools and Parts .........................................4Location Requirements ............................4Venting Requirements .......................
19 SÉCURITÉ DE LA HOTTE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent com...
20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour tout...
Autres modèles de hottes de cuisine KitchenAid
-
KitchenAid KVIB602DSS
-
KitchenAid KVIB606DBS
-
KitchenAid KVIB606DSS
-
KitchenAid KVUB400GSS
-
KitchenAid KVUB406GSS
-
KitchenAid KVUB600DSS
-
KitchenAid KVUB606DSS
-
KitchenAid KVUC600KSS
-
KitchenAid KVUC606KSS
-
KitchenAid KVWB400DSS