EXIGENCES D’INSTALLATION; Outils et pièces; Pièces fournies; Exigences d’emplacement; Pour une installation dans une résidence mobile - KitchenAid KVWC956KSS - Manuel d'utilisation - Page 5

KitchenAid KVWC956KSS

Table des matières:

Téléchargement du manuel

21

EXIGENCES D’INSTALLATION

Outils et pièces

Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre

l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec

chacun des outils de la liste ci-dessous.

REMARQUE :

Cette hotte est recommandée pour une utilisation

avec une surface de cuisson suivant les spécifications suivantes :
Jumeler une hotte de 36 po (91,4 cm) ou 48 po (122 cm) avec un

moteur (585 pi

3

/m) avec une cote maximale de 90 000 BTU.

Jumeler une hotte de 36 po (91,4 cm) ou 48 po (122 cm) avec deux

moteurs (1170 pi

3

/m) avec une cote maximale de 105 000 BTU.

Outils nécessaires

Niveau

Perceuse

Foret de 1 

1

/

4

 po (3 cm)

Foret de 3/32 po (2,4 mm) en cas d’installation dans du bois

Crayon

Pince à dénuder ou couteau à lame rétractable

Ruban à mesurer ou règle

Pince

Pistolet à calfeutrage et calfeutrant étanche

Brides de conduit

Scie sauteuse ou scie à guichet

Tournevis à tête plate

Cisaille à métaux

Tournevis à tête cruciforme

Ciseaux

Pièces nécessaires

Câble d’alimentation électrique du domicile

Serre-câbles de 1/2 po (1,3 cm) (homologation UL ou CSA)

Trois connecteurs de fils (homologation UL)

Un bouche de décharge (décharge à travers le mur ou à

travers le toit)

Circuit d’évacuation métallique

Deux ampoules à infrarouge de 175 W max

Système du moteur du ventilateur – interne ou externe

Pièces fournies

Retirer les pièces de leur emballage. Vérifier que toutes les

pièces sont présentes.

Deux filtres à graisse en métal pour les modèles de 36 po

(91,4 cm) et trois filtres à graisse en métal pour les modèles

de 48 po (121,9 cm)

Deux brides de support du cache-conduit

Deux vis de 4,5 x 13 mm

Deux vis de montage de 10 x 50 mm

Deux vis de montage de 8 x 40 mm

Deux rondelles D5.3 x 20 mm

Quatre vis de 5 x 45 mm

Six vis de 4,2 x 8 mm

Adaptateur Torx T-20

Exigences d’emplacement

IMPORTANT

 : observer les dispositions de tous les codes et

règlements en vigueur.
Confier l’installation de la hotte à un technicien qualifié. C’est

à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les

distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique.

La plaque signalétique de l’appareil est située à l’intérieur, près

de la paroi arrière de la hotte.
La hotte devrait être située loin des sources de courant d’air

comme les fenêtres, portes et bouches de chauffage.
Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à

découper dans les meubles. Ces dimensions représentent

les valeurs minimales des dégagements.
La hotte est configurée à l’usine pour la décharge à travers le

toit ou le mur.
Toutes les ouvertures dans le plafond et le mur de

l’emplacement d’installation de la hotte doivent être scellées.

Pour une installation dans une résidence mobile

L’installation de cette hotte doit s’effectuer conformément aux

descriptions de la norme Manufactured Home Construction

Safety Standards, Title 24 CFR, Part 328 (anciennement

Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety,

title 24, HUD, Part 280) ou lorsque cette norme n’est pas

applicable, utiliser la norme Standard for Manufactured Home

Installations 1982 (Manufactured Home Sites, Communities and

Setups) ANSI A225.1/NFPA 501A ou respecter les dispositions

des codes locaux.

Dimensions du produit

Installations avec évacuation à l’extérieur

36 po

(91,4 cm)

ou 48 po (121,9 cm)

25 po

63,5 cm)

7

7

/

8

po (20,0 cm)

11

5

/

16

po (28,7 cm)

24 ½ po (62,3 cm) min.

32

7⁄16

po (82,4 cm) max.

22

3

/

4

po (57,8 cm)

†TORX et T20 sont des marques déposées de Acument Intellectual Properties, LLC.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - TABLA DE CONTENIDOS

2 TABLE OF CONTENTS/ TABLE DES MATIÈRES/ TABLA DE CONTENIDOS RANGE HOOD SAFETY .............................3INSTALLATION REQUIREMENTS .............4 Tools and Parts .........................................4Location Requirements ............................4Venting Requirements .......................

Page 3 - SÉCURITÉ DE LA HOTTE; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT

19 SÉCURITÉ DE LA HOTTE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent com...

Page 4 - IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour tout...

Autres modèles de hottes de cuisine KitchenAid

Tous les hottes de cuisine KitchenAid