INDICATIONS GÉNÉRALES - Lavor STM 160 8.086.X060C - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 2 – INDICATIONS GÉNÉRALES
- Page 4 – UTILISATION
- Page 5 – NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Page 6 – ÉLIMINATION
Traduction des instruction originales
FR
12
SOMMAIRE
pag.
Indications générales
12
Symboles
12
Sécurité Avertissements
12
Utilisation
14
Nettoyage et entretien
15
Problèmes et solutions
16
Conditions de garantie
16
Élimination
16
Illustrations
92-95
INDICATIONS GÉNÉRALES
>
UTILISATION PRÉVUES
· L’appareil peut être utilisé pour le nettoyage
de surfaces dans des milieux extérieurs tout
les fois qu'on élimina la saleté par l’eau sous
pression.
· En utilisant les accessoires on peut effectuer
des travaux d’écumage, de sablage et des la-
vages avec brosse rotative à appliquer sur la
pistolet.
· Les performances et la simplicité d’utilisa-
tion de l’appareil en permettent un usage
NON PROFESSIONNEL.
>
DONNÉES TECHNIqUES
(voir plaque données techniques)
SYMBOLES
ATTENTION!
Redoublez d’attention
pour des motifs de sécurité.
IMPORTANT
FERMÉ
OUVERT
SI INCLUE
Double isolation
(si inclue): il s ' agit
d'une protection supplémentaire pour
l'isolation électrique
SÉCURITÉ
>
AVERTISSEMENTS
•
01ATTENTION:
Appareil ne devant être uti-
lisé qu’en plein air.
•
02ATTENTION:
débrancher toujours l’ali-
mentation électrique ainsi que le raccorde-
ment au réseau de distribution d’eau à la fin
de chaque utilisation.
•
03ATTENTION:
Ne pas utiliser l’appareil si
le câble électrique ou des parties importan-
tes de l’appareil même sont détériorés (ex.:
dispositifs de sécurité, tube haute pression,
pistolet, etc.).
•
04ATTENTION:
Cet appareil a été conçu
pour être utilisé avec le détergent fourni ou
préconisé par le fabricant, type shampooing
neutre à base de tensioactif biodégrada-
bles non ioniques. Le recours à d’autres dé-
tergents ou d’autres substances chimiques
peut compromettre la sécurité de l’appareil.
•
05a ATTENTION:
Avant d’utiliser l’appareil
s’assurer que toute personne se trouvant
près de celui-ci portent des vêtements de
protection, dans le cas contraire ne pas l’uti-
liser.
05b
- pendant l’utilisation, éloigner toute per-
sonne ou animal situé dans un rayon de 5 m.
05c
- travailler toujours avec des vêtements
appropriés pour se protéger contre le rebond
possible de matériau soulevé par le jet d’eau
haute pression.
05d
- Ne touchez pas la fiche électrique et cet
appareil avec les mains mouillées et les pieds
nus.
05e
- Porter des lunettes de protection et des
chaussures avec semelles en caoutchouc.
•
06ATTENTION:
Le jet de la lance ne doit
pas être dirigé vers les parties mécaniques
contenant de la graisse lubrifiante: dans le
cas contraire la graisse sera dissoute et ré-
pandue sur le terrain. Les pneus et valves
de gonflage ne doivent être nettoyés qu’en
maintenant le jet à une distance de 30 cm mi-
nimum, sinon le pneu/la valve risque d’être
endommagé(e) par le jet haute pression. Le
premier symptôme est la décoloration des
pneus. Tout pneu/toute valve de gonflage
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Traduction des instruction originales FR 12 SOMMAIRE pag. Indications générales 12 Symboles 12 Sécurité Avertissements 12 Utilisation 14 Nettoyage et entretien 15 Problèmes et solutions 16 Conditions de garantie 16 Élimination 16 Illustrations 92-95 INDICATIONS GÉNÉRALES > UTILISATION PRÉVUES · ...
FR 14 tionner l’arrêt de sécurité pour éviter toute ouverture accidentelle. - Dispositifs de sécurité: pistolet dotée d’un cran de sécurité, appareil équipé d’une pro- tection contre les surcharges électriques (classe I), pompe équipée d’une soupape de dérivation ou d’un dispositif d’arrêt. - Le b...
FR 15 · Nettoyer le filtre dans place dans la prise du tuyau (si présente) · Plongez le filtre dans le récipient et accro- chez- le. · Avant d’utilisez l’appareil, dégazez-le. - De la prise haute pression de l’appareil, dé- vissez la conduite haute pression. - Allumez l’appareil et laissez-le marc...
Autres modèles de nettoyeurs haute pression Lavor
-
Lavor HYPER C 1211 LP RA 8.654.0086
-
Lavor HYPER C 2515 LP RA 8.654.0123
-
Lavor HYPER CR 2015 LP 8.654.0088
-
Lavor Ikon 160 8.108.0002C
-
Lavor LANDER 3000 8.601.0202C
-
Lavor One Plus 130 8.103.0005C
-
Lavor PREDATOR 160 WPS 8.101.0017C
-
Lavor STM 160 WPS 8.086.0140C
-
Lavor THERMIC 2W 13 L 0.066.0037
-
Lavor TUCSON 2017 LP 8.671.0004