Page 2 - SÉCURITÉ D’ABORD; Pour votre sécurité; PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.; l’enregistrement et la lecture.; IMPORTANT
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 2 FR SÉCURITÉ D’ABORD Pour votre sécurité La plaque d’identification et les précautions à observer pour votre sécurité se trouvent sur l’arrière de l’appareil. ATTENTION: TENSION DANGEREUSE Á L’INTERIEURATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTR...
Page 3 - CONDENSATION DE L’HUMIDITÉ; La touche STANDBY/ON
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 3 Ne pas respecter les précautions suivantes peut produire des dommages au magnétoscope, à la télécommande ou à la cassette.1. NE PAS placer le magnétoscope . . . ...dans un endroit sujet à des températures extrêmes ou à l’humidité....en plein soleil....da...
Page 4 - INDEX; VUE DE FACE
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 4 FR INDEX VUE DE FACE A Touche STANDBY/ON 1 墌 p. 8 B Fenêtre de chargement de la cassette C Touche de vitesse d’enregistrement (SP/LP) (HR-J670/672/673/470/472EU) 墌 p. 20 Touche REVIEW (HR-J270/272EU) 墌 p. 18 D Touche de retour rapide ( 3 ) 墌 p. 16, 17 E Touc...
Page 5 - PANNEAU D’AFFICHAGE AVANT; u i; AFFICHAGES SUR ÉCRAN
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 5 PANNEAU D’AFFICHAGE AVANT A Affichage du système d’image B.E.S.T. 墌 p. 23 B Indicateurs de mode symboliques C Indicateurs de vitesse d’enregistrement(HR-J670/672/673/470/472EU seulement) 墌 p. 20 * EP est uniquement pour la lecture NTSC. D Indicateurs d’h...
Page 6 - TÉLÉCOMMANDE; Utilisation; Fonctionnement de téléviseurs JVC
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 6 FR INDEX (suite) TÉLÉCOMMANDE A Touche TV 墌 “Fonctionnement de téléviseurs JVC” dans l’encadré de la colonne de droite B Touche TV/VCR 墌 p. 21 et “Fonctionnement de téléviseurs JVC” dans l’encadré de la colonne de droite C Touche REVIEW 墌 p. 18 D Touches NUM...
Page 7 - INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE; Trouver une place pour le magnétoscope.; Raccordement RF; Raccordement AV; Brancher le magnétoscope sur le secteur.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 7 INSTALLATION DE VOTRE NOUVEAU MAGNÉTOSCOPE Raccordements de base Il est essentiel que votre magnétoscope soit correctement branché pour des résultats corrects. A Vérifier le contenu. S’assurer que l’emballage contient tous les accessoires indiqués dans “...
Page 8 - RÉGLAGES INITIAUX; Mettre en marche le magnétoscope.; Sur le panneau d’affichage avant; Avant de commencer, s’assurer de la suite:
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 8 FR RÉGLAGES INITIAUX Réglage automatique Réglage automatique des chaînes/réglage automatique de l’horloge/réglage automatique des numéros guides A Mettre en marche le magnétoscope. Appuyer sur 1 du magnétoscope ou de la télécommande. L’affichage du réglage d...
Page 9 - Sélectionner la langue.; Effectuer le réglage automatique.; ATTENTION
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 9 C Sélectionner la langue. Appuyer sur OK . L’affichage du réglage de la langue apparaît sur le panneau d’affichage avant et/ou sur l’écran TV. Sur le panneau d’affichage avant Appuyer sur rt pour sélectionner le code de votre langue. (Ex.) DEUTSCH est sé...
Page 10 - Télécharger à partir du téléviseur.; OK; Régler le canal vidéo.; Sur l’affichage sur écran; OK
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 10 FR RÉGLAGES INITIAUX (suite) Téléchargement pré-réglé Réglage automatique des chaînes par téléchargement via le téléviseur/réglage automatique de l’horloge/réglage automatique des numéros guide REMARQUES: ● Pour plus de détails, se reporter au manuel d’inst...
Page 11 - Langue pour l’affichage sur écran
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 11 Le résultat du réglage automatique/Téléchargement pré-réglé apparaît sur le panneau d’affichage avant Si le réglage automatique des canaux et le réglage automatique de l’horloge ont été effectués avec succès, l’heure actuelle correcte est affichée. Mett...
Page 12 - Langue; Accéder à l’écran “MENU PRINCIPAL”.; Accéder à l’écran de réglage du pays.; MENU
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 12 FR RÉGLAGES INITIAUX (suite) Langue Ce magnétoscope vous offre le choix de voir les messages sur écran en 13 langues différentes. Bien que le réglage automatique sélectionne automatiquement la langue ( 墌 p. 11), vous pouvez changer manuellement le réglage d...
Page 13 - RÉGLAGE DU CÔNTROLEUR SAT; Installation du contrôleur satellite; Positionner le contrôleur satellite.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 13 RÉGLAGE DU CÔNTROLEUR SAT Installation du récepteur et du contrôleur satellite La procédure qui suit est nécessaire si vous captez des canaux satellite avec un récepteur satellite. Environ 20 secondes avant l’enregistrement programmé avec le système S H...
Page 14 - Entrer la marque du récepteur satellite.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 14 FR RÉGLAGE DU CÔNTROLEUR SAT (suite) Réglage de la marque et du canal du récepteur satellite Après l’installation, régler correctement la marque et le canal ; sinon, le contrôleur satellite ne peut pas fonctionner correctement. A Mettre en marche le récepte...
Page 15 - Vérifier les résultats du test.; NexTView Link
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 15 RÉGLAGE DU CÔNTROLEUR SAT (suite) T-V LINK G Vérifier les résultats du test. Si le numéro de chaîne du récepteur satellite a été changé pour le même que vous avez réglé à l’étape 6... Appuyer sur rt pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur “CHAINE...
Page 16 - LECTURE; Lecture simple; Charger une cassette.; Trouver le début du programme.; Cassettes utilisables
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 16 FR LECTURE Lecture simple A Charger une cassette. S’assurer que la face de la cassette portant la fenêtre est en haut, que le côté arrière portant l’étiquette est face à vous et que la flèche sur le devant de la cassette est pointée vers le magnétoscope. ● ...
Page 17 - Faire une pause pendant la lecture.; Lire image par image.; Ralenti; OU; Recherche à grande vitesse; Recherche à vitesse variable
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 17 Fonctions de lecture Arrêt sur image/lecture image par image 1 Faire une pause pendant la lecture. Appuyer sur 9 . ● S’il y a un vacillement vertical de l’image,utiliser les touches PR pour ajuster l’image. 2 Lire image par image. Appuyer sur 9 . OU App...
Page 18 - Alignement manuel; Annuler l’alignement automatique.; Repasser en alignement automatique.; Instant ReView; Activer Instant ReView.
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 18 FR LECTURE (suite) Alignement manuel Votre magnétoscope dispose d’une commande d’alignement automatique. Pendant la lecture, vous pouvez l’annuler et régler manuellement l’alignement en appuyant sur les touches PR . 1 Annuler l’alignement automatique. Appuy...
Page 19 - Recherche indexée; Activer la recherche indexée.; Recherche par sauts; TIMER; Lecture répétée; Activer la lecture répétée.; Pendant la lecture
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Right FR 19 Recherche indexée Votre magnétoscope marque automatiquement des codes d’indexation au début de chaque enregistrement. Cette fonction vous donne un accès rapide à tout code d’indexation jusqu’à 9 dans un sens ou l’autre. REMARQUE: Avant de commencer, s’a...
Page 20 - ENREGISTREMENT; NUMBER
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 20 FR ENREGISTREMENT Enregistrement simple A Charger une cassette. Introduire une cassette avec la languette de sécurité d’enregistrement intacte. ● L’alimentation du magnétoscope est mise automatiquement et le compteur est automatiquement remis à “0:00:00”. B...
Page 22 - Durée de bande restante
Filename [HRJ670EU1.fm] Masterpage:Left 22 FR ENREGISTREMENT (suite) Indication de durée d’enregistrement écoulée 1 Régler l’affichage de compteur. Appuyer sur – –:– – jusqu’à ce que la valeur du compteur apparaisse sur le panneau d’affichage avant. 2 Remettre le compteur a zéro. Appuyer sur 0000 av...
Page 24 - ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE; Accéder à l’écran S; PROG
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 24 FR ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE Enregistrement programmé avec le système S HOW V IEW ® Avec le système S HOW V IEW , l’enregistrement par minuterie est nettement simplifié car chaque programme TV a un numéro de code particulier que votre magnétoscope est ca...
Page 25 - Revenir à l’écran normal.; Pour les utilisateurs de récepteur satellite; Réglage des numéros guides
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 25 D Régler la vitesse d’enregistrement. (HR-J670/672/673/470/472EU seulement) Appuyer sur SP/LP ( p ). E Régler le mode VPS/PDC. Appuyer sur VPS/PDC pour sélectionner “M.” ou “A.” comme requis. ● Si “VPS/PDC M.” est affiché sur l’écran TV ou si “VPS/PDC” ...
Page 26 - Accéder à l’écran de programmation.; DATE
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 26 FR ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Enregistrement programmé express Si vous ne connaissez pas le numéro S HOW V IEW pour le programme que vous voulez enregistrer, utilisez la procédure suivante pour régler votre magnétoscope pour enregistrer par minute...
Page 27 - Enregistrement VPS/PDC
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 27 F Entrer la position du canal (chaîne). G Régler la vitesse d’enregistrement.(HR-J670/672/673/470/472EU seulement) Appuyer sur SP/LP ( p ). H Régler le mode VPS/PDC. Appuyer sur VPS/PDC pour sélectionner “M.” ou “A.” comme requis. ● Si “VPS/PDC M.” est ...
Page 28 - Sortir du mode de minuterie.; Annuler ou changer un programme.; Revenir à l’écran et l’affichage normaux.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 28 FR ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Vérifier, annuler et changer des programmes A Sortir du mode de minuterie. Appuyer sur # ( TIMER ), puis sur 1 . B Accéder à l’écran et l’affichage de verification de programme. C Accéder à l’écran et l’affichage de p...
Page 29 - Quand les programmes se chevauchent; Sélectionner le programme à modifier.; Pour annuler un programme,
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 29 Quand les programmes se chevauchent Si “CHEVAUCHEMENT PROG.” apparaît, il y a un autre programme qui chevauche celui que vous venez d’effectuer.L’écran de vérification de programme apparaît et les programmes qui entrent en conflit se mettent à clignoter...
Page 30 - Sélectionner le mode de la sélection L-2.; Avant d’effectuer les étapes suivantes:
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 30 FR ENREGISTREMENT PAR MINUTERIE (suite) Enregistrement automatique d’émission satellite Cette fonction vous permet d’enregistrer automatiquement un programme satellite qui est programmé par minuterie sur votre récepteur satellite externe. Raccorder un récep...
Page 31 - MONTAGE; Effectuer les raccordements.; AUX; Régler le mode de montage.; Lancer l’enregistreur.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 31 MONTAGE Montage à partir d’un camescope Vous pouvez utiliser un camescope comme lecteur source et votre magnétoscope comme enregistreur. A Effectuer les raccordements. Raccorder les connecteurs de SORTIE AUDIO/VIDEO du camescope au connecteur AV1 (L-1) ...
Page 32 - Lancer le lecteur source.
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Left 32 FR MONTAGE (suite) Montage vers ou à partir d’un autre magnétoscope Vous pouvez utiliser votre magnétoscope comme lecteur source ou comme enregistreur. A Effectuer les raccordements. Raccorder le connecteur péritélévision à 21 broches du lecteur au connecte...
Page 33 - RACCORDEMENTS DE SYSTÈME; Raccordement à un récepteur satellite
Filename [HRJ670EU2.fm] Masterpage:Right FR 33 RACCORDEMENTS DE SYSTÈME Raccordement à un récepteur satellite Raccorder le décodeur au connecteur de récepteur satellite si vous avez un décodeur, le connecteur AV1 (L-1) ENTREE/SORTIE au connecteur du téléviseur, et le connecteur AV2 (L-2) ENTREE/DECO...
Page 36 - RÉGLAGES AUXILIAIRES; Réglage de mode; Accéder à l’écran “AUTRES REGLAGES”.; Sélectionner le réglage de mode.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 36 FR RÉGLAGES AUXILIAIRES Réglage de mode Vous pouvez changer les divers réglages de mode sur l’écran “AUTRES REGLAGES” en suivant la procédure décrite ci-après. ● Pour le réglage de chacun des modes, voir pages 37 à 39. A Accéder à l’écran “MENU PRINCIPAL”. ...
Page 37 - CONTROLE IMAGE; AUTO; DIRECT REC
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 37 *Le réglage par défaut est indiqué en caractères gras dans le tableau ci-dessous. 8 B.E.S.T. M. A. Vous pouvez régler le système B.E.S.T. (Biconditional Equalised Signal Tracking) sur “M.” ou “A.” ( 墌 p. 23). 8 CONTROLE IMAGE AUTO : Offre les avantages ...
Page 38 - LP; ECONOMIE ENERGIE
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 38 FR RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) * Le réglage par défaut est indiqué en caractères en gras dans le tableau ci-dessous. 8 COMMUT. AUTO SP ] LP (HR-J670/672/673/470/472EU seulement) M. A. Lorsque cette fonction est réglée sur “M.”, le magnétoscope passe automa...
Page 39 - Sur la lecture NTSC
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 39 * Le réglage par défaut est indiqué en caractères en gras dans le tableau ci-dessous. 8 SELECTION L-2 L-2 : Pour utiliser ce magnétoscope comme enregistreur avec le lecteur raccordé au connecteur AV2 (L-2) ENTREE/DECODEUR, ou pour utiliser un récepteur ...
Page 40 - Réglage du tuner; Réglage automatique des canaux; Sélectionner votre pays.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 40 FR RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage du tuner Votre magnétoscope a besoin de mémoriser toutes les stations pour enregistrer des programmes TV. Le réglage automatique des canaux affecte automatiquement toutes les stations reçues dans votre région pour les...
Page 41 - Effectuer le réglage automatique des canaux.; Visionner l’écran de confirmation.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 41 REMARQUES: ● L’accord fin est effectué automatiquement pendant le réglage automatique des canaux. Si vous voulez l’effectuer manuellement, se reporter à la page 44. ● Si vous effectuez le réglage automatique des canaux quand le câble d’antenne n’est pas...
Page 42 - Réglage manuel des canaux
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 42 FR RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage manuel des canaux Mettre en mémoire les canaux qui n’ont pas été mémorisés pendant le réglage automatique ( 墌 p. 8), le téléchargement pré-réglé ( 墌 p. 10) ou le réglage automatique des canaux ( 墌 p. 40). A Accéder à ...
Page 43 - Eliminer une chaîne; Déplacer une chaîne; Recevoir une chaîne codée; INFORMATION
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 43 Eliminer une chaîne A Sélectionner l’item. Appuyer sur rtw e jusqu’à ce que le canal que vous voulez éliminer commence à clignoter. B Eliminer le canal. Appuyer sur & . ● L’item directement au-dessous de celui annulé monte d’une ligne. ● Répéter les...
Page 44 - Accord fin des canaux déjà en mémoire
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 44 FR RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Nommer des chaînes (A) Régler des noms de stations qui sont déposés dans votre magnétoscope. A Sélectionner l’item. Appuyer sur rtw e jusqu’à ce que l’item que vous voulez commence à clignoter. B Accéder à l’écran de réglage ...
Page 46 - Réglage du canal vidéo; Accéder au mode de réglage du canal vidéo.; Sortir du mode de réglage du canal vidéo.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 46 FR RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage du canal vidéo Le canal vidéo (canal de sortie RF) est le canal sur lequel votre téléviseur reçoit les signaux d’image et du son du magnétoscope par le câble RF. Si vous avez raccordé le magnétoscope à votre téléviseu...
Page 47 - Réglage du système S; Entrer le numéro guide.; Entrer le numéro de la chaîne.; Numéros guides
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 47 Réglage du système S HOW V IEW ® Réglage des numéros guides A Accéder à l’écran “MENU PRINCIPAL”. Appuyer sur MENU . B Accéder à l’écran de “REGLAGES INITIAUX”. Appuyer sur rt pour déplacer la barre illuminée (curseur) sur “REGLAGES INITIAUX”, puis appu...
Page 48 - Accéder à l’écran de “REGLAGES INITIAUX”.; Accéder à l’écran “REGLAGE DE L’HEURE”.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 48 FR RÉGLAGES AUXILIAIRES (suite) Réglage de l’horloge A Mettre en marche le magnétoscope. Appuyer sur 1 . B Accéder à l’écran “MENU PRINCIPAL”. Appuyer sur MENU . C Accéder à l’écran de “REGLAGES INITIAUX”. Appuyer sur rt pour déplacer la barre illuminée (cu...
Page 49 - Régler la date et l’heure.; Régler Juste à l’heure.; Lancer le fonctionnement de l’horloge.
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 49 E Régler la date et l’heure. Appuyer sur rt pour régler l’heure, puis appuyer sur OK ou e . L’affichage de “date” commence à clignoter. Répéter la procédure pour régler la date et l’année. ● Lorsque vous réglez l’heure, maintenir pressé rt pour changer ...
Page 50 - EN CAS DE DIFFICULTÉS; ALIMENTATION
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 50 FR EN CAS DE DIFFICULTÉS Avant de faire appel à un dépanneur pour un problème, utilisez ce tableau et regardez si vous ne pouvez pas réparer le trouble par vous-même. Des petits problèmes sont souvent faciles à corriger, ce qui vous épargne la peine d’avoir...
Page 52 - AUTRES PROBLÈMES; SYMPTÔME
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 52 FR EN CAS DE DIFFICULTÉS (suite) AUTRES PROBLÈMES SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE 1. Un sifflement ou un hurlement est entendu du téléviseur pendant l’enregistrement avec un camescope. ● Le microphone du camescope est trop près du téléviseur. Plac...
Page 53 - QUESTIONS ET RÉPONSES
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Right FR 53 QUESTIONS ET RÉPONSES LECTURE Q. Que se passe-t-il si la fin de la bande est atteinte pendant la lecture ou la recherche ? R. La bande est automatiquement rembobinée au début. Q. Pendant la recherche, au ralenti, en arrêt sur image et en lecture image p...
Page 54 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES; GÉNÉRALES
Filename [HRJ670EU3.fm] Masterpage:Left 54 FR CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES GÉNÉRALES Alimentation : CA 220 – 240 V d , 50/60 Hz Consommation [HR-J670/672/673EU]Alimentation en marche: 19 WAlimentation en veille : 4,9 W[HR-J470/472/270/272EU]Alimentation en marche: 17 WAlimentation en veille : 4,9 W T...
Page 55 - LISTE DES TERMES
Filename [HRJ670EU1IX.fm] Masterpage:Right FR 55 LISTE DES TERMES A Accord fin des canaux déjà en mémoire ............ 44Affichage d’avertissement de minuterie ............... 5AFFICHAGES SUR ÉCRAN .................................. 5Alignement manuel ........................................... 18Ar...
Page 56 - Réglage automatique — en se référant au panneau d’affichage avant; AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE:; L’alimentation du magnétoscope est coupée.
Filename [Cov4.fm] Imprimé en Allemagne0100IYV * ID * JVE FR Réglage automatique — en se référant au panneau d’affichage avant La fonction de réglage automatique règle automatiquement les canaux du syntoniseur, l’horloge et les numéros guides. AVANT DE COMMENCER, VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE: 8 Le câbl...