Page 1 - that to which the receiver is connected.; CAUTION
2 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Thank you for purchasing this JVC product.Please read these instructions carefully beforestarting operation to be sure to obtain optimumperformance and a longer service life from theunit. Le agradecemos la adquisición de este productode JVC. Por favor lea detenidamente las...
Page 2 - CAUTION: Use of controls for adjustments and the
3 US JVC CORP. 41SLATER DRIVE ELMWOOD PARK. N.J.07407MANUFACTURED AT Product complies with DHHS Rules 21 CFRSubchapter J in effect at date of manufacture.MANUFACTURED *2 *1 N ot es:* 1 The date of manufacture.* 2 The ID code of manufacturing plant. ~ AC IN SEE BOTTOM SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 Ω R L IM...
Page 3 - Front view
4 1cm 1cm 15 cm 15 cm 15 cm 15 cm 10 cm 15 cm COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD 6. Do not modify the power cord in any manner.7. To avoid accidents, do not remove screws to disassemble the unit and do not touchanything inside the unit. 8. Do not insert any metallic objects into the unit. 9. Unplug the ...
Page 4 - HANDLING PRECAUTIONS; Où il pourrait être sujet aux vibrations.
5 HANDLING PRECAUTIONS PRECAUCIONES DEMANIPULACION PRECAUTIONS DEMANIPULATION Do not use this unit in direct sunlight or leavethe unit in closed automobiles (or yachts,etc.) where it would be exposed to hightemperatures above 40°C (104°F). No utilice esta unidad bajo la luz directa delsol ni la deje...
Page 5 - Ne pas placer l’appareil sur un plan incliné.
6 DISC DISC DISC TRIPLE TRAY 3 -DISC CONTINUE DIS C DIS C DIS C TRIPLE TRAY 3 -DISC CONTINUE 8. En écoutant avec un casque d’écoute ÷ Ne pas écouter à volume trop élevé car celarisque de provoquer des troubles de l’oreille. ÷ Pour des raisons de sécurité, ne pasconduire en écoutant cet appareil. 9. ...
Page 6 - CONNECTIONS; * Space for speaker cords
7 ~ AC IN SEE BOTTOM SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 Ω R L SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 R L SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 Ω Ω Ω R L SPEAKER IMPEDANCE MIN 3 R L ÷ D o n o t s w i t c h t h e p o w e r o n u n t i l a l lconnections are completed. ÷ No conecte la alimentación hasta habercompletado todas las conexiones. ...
Page 7 - Abra la tapa del compartimiento de las pilas
8 1 4 2 3 7 6 8 5 POWER SUPPLY ALIMENTACION ALIMENTATION A. Operation on household AC ÷ Connect the AC power cord after all otherconnections have been made. A. Operación con CA en el hogar ÷ Conecte el cordón de CA después de haberterminado todas las conexiones. A. Fonctionnement sur secteur ÷ Branc...
Page 8 - Reemplazo de las pilas; ) durante el funcionamiento con pilas, las; Para una mejor utilización de las pilas; Ve r i f i q u e q u e l o s t e r m i n a l e s
9 CAUTIONS WHEN USING BATTERIESWhen batteries are used incorrectly, it mayresult in the leakage of chemicals from thebatteries or they may explode. The followingcare should be taken: ÷ Check that the positive ª and negative · t e r m i n a l s o f t h e b a t t e r i e s a r e positioned correctly a...
Page 9 - PC X; PC X
10 CD changer/General section Sección del cambiador de CD/general Section changeur CD/générale NAMES OF PARTS AND THEIRFUNCTIONS NOMBRES DE LAS PARTES YSUS FUNCIONES NOMS DES PIECES ET LEURSFONCTIONS 1 POWER button 2 POWER ON indicator 3 Remote sensor section 4 ACTIVE HYPER-BASS PRO indicator 5 Disp...
Page 11 - PLAY para iniciar la grabación.
12 Tuner/Deck section Sección del sintonizador/platina Section syntoniseur/platine 1 Cassette holder (Deck A) (PC-XC12 only)Cassette holder (PC-XC8 only) 2 Cassette operation buttons (Deck A) (PC-XC12 only)Cassette operation buttons (PC-XC8 only) ‡ REC : Press this button with the 3 PLAY button to s...
Page 12 - Preparation before use; REMOTE CONTROL UNIT; Batteries are not provided with this unit.
13 1 2 Insert the · ends first. Primero inserte el terminal · . Introduire d’abord la borne · . Preparation before use ÷ Installing batteries in the remote controlunit 1. Remove the battery cover from the back of the remote control unit. 2. Insert two "R6/AA (15F)" size batteries. ÷ Insert t...
Page 13 - STEREO AUTO/MONO button; Utilización de la unidad de control remoto
14 1 2 3 4 7 10 8 +10 9 6 5 POWER REMOTE CONTROL RM-RXP7 STEREO AUTO/MONO RANDOM CONTINUE REPEAT / CLEAR VOLUME PROGRAM TUNER CD UP DOWN TUNING SOUND ACTIVE HYPER -BASS PRO SEARCH (AC) SLEEP / /BAND 1 2 3 3-DISC CONTROL 1 2 345 6 7 8 p q w 9 1 3-CD CONTROL buttons (DISC 1-DISC 3) 2 CD tray ( 0 ) ope...
Page 14 - Modo de función; CD; Cuando se presiona este botón, se activa el sintonizador.; PLAY button is pressed.
16 COMPU PLAY (only when AC power isused) Even when the power is set to standby, pressingthe button shown below switches on the powerand selects the source. COMPU PLAY (solo cuando se usa CA) Cuando la alimentación está colocada enespera, el presionar el botón mostrado abajoconecta la alimentación y...
Page 15 - Botón VOLUME; OFF : T h e A C T I V E H Y P E R - B A S S P R O; Botón de modo de sonido
17 Nota: Los modos de sonido sólo afectan la salida desonido de los altavoces o audífonos, pero noafectan el sonido de la grabación. Sound mode selectionFLAT (No sound effect (flat characteristics)):Set to this position when listening to classicalmusic.BEAT:Set to this position for music with a heav...
Page 16 - Use CDs with the mark shown.
18 ÷ Removing the CD from its storage case and loading it. ÷ Extracción del CD de su caja y colocación del mismo. ÷ Retrait du disque du boîtier de rangement et mise en place. MANIPULACION DE CD MANIPULATION DES DISQUESAUDIONUMERIQUES ÷ Press the center and lift out. ÷ Presione el centro y levántelo...
Page 17 - Opere en el orden mostrado; ou CD CONTROL
19 PLAYING CDs REPRODUCCION DE CD LECTURE DE DISQUESAUDIONUMERIQUES ( E j e m p l o : C u a n d o r e p r o d u c e u n C Dcolocado en el portadisco DISC 1) Opere en el orden mostrado (Example: When playing back a CD loadedin the DISC 1 tray) Operate in the order shown (Exemple: En lisant un CD char...
Page 18 - Para detener un CD temporalmente; Reproducción con salto; button. Otherwise it; CD number
20 DISC TRACK ÷ To stop in the middle of a CDDuring play, press the stop/clear ( 7 ) button to stop play. ÷ Para detener la reproducción de un CD enla mitad de la misma Presione el botón ( 7 ) de parada/borrado para detener la reproducción. ÷ Pour arrêter au milieu d’un disquePendant la lecture, app...
Page 19 - Mantenga presionado para la búsqueda progresiva rápida.; Continuous play; button until the CD tray opens.
21 CD SEARCH DOWN TUNING UP Search play (to locate the requiredposition on the CD) ÷ The required position can be located usingfast-forward or reverse search while playing aCD. Reproducción con búsqueda (paralocalizar la posición deseada en el CD) ÷ La posición deseada puede ser ubicadautilizando la...
Page 20 - Selección directa de disco; Ejemplo: Para designar el disco 2; Touche DISC CONTROL; Se inicia la reproducción de CD.
22 DISC CONTROL button ÷ Direct Disc SelectionPress the CD CONTROL button (DISC 1 toDISC 3) corresponding to the No. of therequired CD. Example: To designate Disc 2 Botón DISC CONTROL ÷ Selección directa de disco Presione el botón (DISC 1 a DISC 3) de CDCONTROL correspondiente al No. del CDdeseado. ...
Page 21 - ALL; Single track repeat (; ALL” mode, CD play starts from the; Repetición de una sola pista (; ALL”, la lecture CD commence à; Desactivación de la repetición de reproducción.
23 ALL REPEAT Repetición de reproducción(Utilizando la unidad de controlremoto) Presione el botón REPEAT antes o durante lareproducción. Es posible efectuar la repeticiónde reproducción de una sola pista, todas laspistas de un CD o todas las pistas de todos losCD en el cambiador. Cada vez que presio...
Page 24 - Cassettes de cinta; HANDLING CASSETTE TAPES; Colocación de cassettes; CASSETTE PLAYBACK; Operate in the order shown
26 Cassette tapes1. Loose tape may cause trouble. Using a pencil or like object, gently tighten the tape asshown. 2. To prevent recordings from being erased a c c i d e n t a l l y, r e m o v e t h e t a b ( s ) w i t h as c r e w d r i v e r, e t c . R e s e a l t h e s l o t s w i t hadhesive tape...
Page 26 - RADIO RECEPTION; Tune to the required station.; Botón STEREO AUTO/MONO
28 POWER STEREO AUTO/MONO RANDOM CONTINUE REPEAT / CLEAR TUNER CD UP DOWN TUNING SOUND ACTIVE HYPER -BASS PRO SEARCH (AC) SLEEP / /BAND 1 2 3 3-DISC CONTROL CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER VOLUME SOUND ACTIVE HYPER-BASS PRO COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD PLAY & EXCHANGE 3 -CD CONTINUE O...
Page 27 - the unit to the CD mode.
29 Auto preset tuning This function scans the current band, detectingfrequencies used to broadcast signals, andstores the first 15 frequencies in memoryautomatically. ÷ Press the AUTO PRESET button for morethan 2 seconds. The frequencies of stationsbroadcasting signals can be stored in memorya u t o...
Page 28 - above after tuning to the; Cambio de estaciones presintonizadas; Ejecute el paso; FM
30 ÷ To change preset stationsPerform step 4 above after tuning to the required station. Notes: ÷ The previous stored station is erased when anew station is stored, because the newstation’s frequency replaces the previousfrequency in memory. ÷ When listening to an AM broadcast, noise maybe heard if ...
Page 29 - ENREGISTREMENT; and metal; RECORDING; Presione el botón
31 ENREGISTREMENT ÷ During recording, the ALC (Automatic LevelControl) circuit automatically optimizes therecording level, so manual recording leveladjustment is unnecessary. ÷ Check that the safety tab on the cassette tapeis not broken off. ÷ En enregistrement, le circuit ALC (commande deniveau aut...
Page 30 - Grabación desde la radio; Enregistrement à partir de la radio; Procéder dans l’ordre indiqué; Recording from the radio
32 ÷ Non-recorded sections of approx. 4 secondsare automatically left between tunes. ÷ When the tape reaches the end first, the CDplayer stops automatically; when the CDplayer stops first, the tape continues running.In this case, press the 7 / 0 STOP/EJECT button to stop the tape. ÷ B e f o r e C D ...
Page 31 - BEAT CUT button; Effacement
33 PC-XC12 CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM REC/ PLAY PLAY A B PLAY PLAY ON WAKE UP SLEEP BEAT CUT BAND PRESET TUNING AUTO PRESET CD SEARCH ACTIVE HYPER-BASS PRO REMOTE SENSOR DOWN TUNING UP PC X - C 12 4 1 2 5 3 BEAT CUT button When recording an AM broadcast, be...
Page 32 - WAKE UP TIMER OPERATIONS; Ajuste del temporizador despertador; L a i n d i c a c i ó n “; Modo WAKE UP
34 WAKE UP TIMER OPERATIONS Wake up timer can be set up to 12 hours inadvance, starting timer playback of a CD, tapeor broadcast at any 30-minute interval within the12 hours. Setting the wake up timer(Example: When the present time is PM 10:00and you want to set the timer for AM 6:00 nextmorning (ab...
Page 33 - Timer playback; Operations; Reproducción por temporizador; Operaciones; Lecture par minuterie; Fonctionnement; Coloque el botón POWER en ON.
35 CD/TUNER MULTI DISPLAY TIMER POWER TUNER VOLUME SOUND ACTIVE HYPER-BASS PRO COMPACT DIGITAL AUDIO CD CD CD PLAY & EXCHANGE 3 -CD CONTINUE CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM REC/ PLAY PLAY A B PLAY PLAY ON WAKE UP SLEEP BEAT CUT BAND PRESET TUNING AUTO PRESET CD SEARCH ACTIVE HYPER-BASS PRO REMOTE S...
Page 34 - SLEEP TIMER OPERATIONS; Press the SLEEP button to set the sleep time.; SLEEP is shown in the display.; Verificación del tiempo para dormir; Source mode display (Releasing the sleep mode)
36 TIMER WAKE UP SLEEP BEAT CUT FONCTIONNEMENT DE LAMINUTERIE DE SOMMEIL SLEEP TIMER OPERATIONS Use this when you want to fall asleep whilelistening to a tape, broadcast or CD. 1 S e t t o t h e r e q u i r e d s o u r c e a n d t u n e(broadcast) or play back (CD or tape). 2 Press the SLEEP button ...
Page 35 - ¡La limpieza es importante!; La calidad de sonido se deteriora.; Cabeza de grabación/reproducción; Mantenga los imanes y los objetos metálicos; MAINTENANCE
37 Cleaning is important!When the tape is running, magnetic powder anddust naturally accumulate on the heads, capstanand pinch roller. When they become too dirty... ÷ Sound quality deteriorates. ÷ The output sound level drops. ÷ Previously recorded tape is not completelyerased. ÷ Recording is not pe...
Page 36 - EN CAS DE PANNES
38 What appears to be trouble is not alwaysserious. First make sure.... ÷ When abnormal operation occurs. * Unplug the AC power cord from the AC outlet. Then reconnect and switch the power ON. ÷ Power cannot be turned on. * Is the power cord unplugged? ÷ No sound from the speakers. * Are headphones ...
Page 37 - SPECIFICATIONS
39 CD player sectionType : Compact disc player Signal detectionsystem : Non-contact optical pickup Number of channels : 2 channelsFrequency response : 20 Hz - 20,000 HzSignal-to-noise ratio : 90 dBWow & flutter : Less than measurable limit Radio sectionFrequency range : FM 87.5-108 MHz AM 530-1,...