Page 9 - PREFACE; Pour les Territoires Européens:; La conformité aux normes est confirmée par l'identification i; CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANETS; Éteignez la machine ou débranchez-la quand elle n'est pas utilisée.
14SH744/14CG74414SH754/14CG754/14ET754/14SH764 PREFACE En faisant l’acquisition de cette machine à coudre à usage domestique , vous venez de vous assurer d’excellents résultats pour votre couture, des tissus des plus légers (batiste) aux plus épais (denim). Pour obtenir entière satisfaction de votr...
Page 10 - CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE A DANGER -pour réduire le risque de décharge éleclrique: ♦ Ne laissez pas la machine sans surveillance lorsqu'elle est branchée. Débranchez la machine immédiatement après l’utilisation et avant le nettoyage. A i\ AVERTISSEMENT -pour réduire le risque de brûlure, de feu, de déch...
Page 11 - GARDEZ CES INSTRUCTIONS; Ce produit n'est pas destiné à un usage industriel; Pour l'Europe et les territoires similaires
* N’insérez ni ne faites tomber d’objets dans les ouvertures de la machine. * N’ utilisez pas la machine à l'extérieur. Ne pas utiliser lorsque dans la même pièce on utilise en même temps un aéro.sol ou l’on administre de l’oxygène. * Cette machine n’est pas un jouet. Une attention particulière est ...
Page 12 - SOMMAIRE
SOMMAIRE PAGE 1. Tableau des points............................................................ 5 2. Tableau de réglage des points............................................ 6 3. Accessoires.........................................................................7 4. Aiguilles.........................
Page 14 - TABLEAU DE REGLAGE DE POINTS; Surjet enveloppant; Ëk
2.TABLEAU DE REGLAGE DE POINTS Type de point Position d'aiguille Les molettes de réglage Les chiffres indiques ci-dessous correspondent a des reglages moyens pour tissu moyen,avec un fil polyester No.80 Page Blue Green Orange Yellow Convertisseur/ Boucleur supé rieur 1 Surjet enveloppant deux fils (...
Page 15 - PARTIES PRINCIPALES
5.PARTIES PRINCIPALES 1. Guide-fil 2. Poignée 3. Molette de tension du Til de l’aiguille de gauche (bleue) 4. Molette de tension du fil de l’aiguille de droite (verte) 5. Molette de tension du fil du boudeur en haut (orange) 6. Molette de tension du fil du boudeur en bas (jaune) 7. Plaque à aiguille...
Page 17 - Installation du guide-fil télescopique rentré
INFORMATION SL R LA PRISE POLARISEE (SKULEMFÎNT POUR LES ETATS-UNIS ET LE CANADA) Cet appareil a une prise polarisée (une lame plus large que l'autre) Pour éviter le risque du choc électrique, cette prise est destinée à la prise de courant polarisée. Si la fiche ne correspond pas à la prise de coura...
Page 18 - Talon plat vers l’arrière
10.COMMENT RETIRER ET INSERER LES AIGUILLES Pour retirer les aiguilles A Attention! Vérifie/ que la prise de courant soit bien débranchée avant de retirer les aiguilles. Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que les aiguilles soient en position haute. A l'aide du petit tourne-vis , deserrez .mais n...
Page 19 - ENFILAGE DE LA MACHINE
11.ENFILAGE DE LA MACHINE Schéma d’enfilage Un schéma d'enfilage avec des repères couleurs se trouve sur le cache-boudeurs pour un enfilage rapide. Enfliez la machine en suivant les étapes de I à 4 comme illustré ci-contre. Explication des ctxles couleurs 1 fil du boudeur supérieur............... or...
Page 21 - Passez le fil d’arrière en avant à travers le guide-
2 ) E n fila g e d u b o u d e u r in fé rie u r Enfile/ le buucleur inférieur en suivant les étapes de 1 à 9. Passez le fil d’arrière en avant à travers le guide- fils 1. Enfilez le guide-fil sur le dessus de la machine en tirant le fil vers le bas jusqu'à ce qu’il glisse sous le guide2. Tenez le f...
Page 30 - ENTRAINEMENT DIFFERENTIEL
16.ENTRAINEMENT DIFFERENTIEL • Le système d’entraînement différentiel permet d’étirer le tissu ou de résorber l'embu lorsque la vitesse de rotation de la griffe avant par rapport à la griffe arrière est modifiée. • Le rapport d’entraînement différentiel varie de 1 à 0.7et del à 2.0. Le réglage se fa...
Page 33 - l\ Eteindre la machine avant l'installation du
18.C0NVERTIR LE BOUCLEUR SUPÉRIEUR AU CONVERTISSEUR. A Avertissement : l\ Eteindre la machine avant l'installation du convertisseur. Installation du convertisseur. •Insérer broche (A) du convertisseur dans le trous (B)du boudeur supérieur. ■Placer l'extension (C) en contact avec la surface du boudeu...
Page 35 - Surjet standard
20.SURJET STANDARD ET OURLET ROULOTTE Surjet standard Poussez le sélecteur du doigt mailleur en position (S) pour sortir le doigt mailleur. Note : Assurez-Vous que le sélecteur du doigt mailleur est pousse le plus loin possible vers S. 'ourlet roulotté Poussez le sélecteur du doigt mailleur en posit...
Page 37 - RÉGLAGE DE LA TENSION
22. RÉGLAGE DE LA TENSION 1)Surjet enveloppant deux fils. Note : * Ce sont des exemples généraux. ■La tension est affecté par : ■Type et épaisseur du tissu. ■Taille de l'aiguille.■Type et grosseur du fil. ■Voir page 26 pour convertir le convertisseur. Balancement du Point Comment Calibrer la Tension...
Page 39 - WWAWv’
3) Surjet 3 fils Note :*Les tensions sont données seulement à titre indicatif. *Le réglage de tension dépend de : 1) la nature et l'épaisseur du tissu 2) la grosseur de l’aiguille 3 ) la grosseur, le type et la nature du fil Equilibrage correct des tension Régler chaque molette de tension comme indi...
Page 41 - POSITION D’ AIGUILLE; ppWiTM
5) Surjet 3 fils bordé Note :*Les tensions sont données seulement à titre indicatif. *Le réglage de tension dépend de : 1) la nature et l’épaisseur du tissu 2) la grosseur de l’aiguille3) la grosseur , le type et la nature du fd Enquilibrage correct des tensions • Réglez chaque molette de tension co...
Page 52 - Comment renforcer la couture
Comment renforcer la couture L’insertion d’un ruban dans le surjet permet l’obtention d’une couture plus solide. Passez le ruban sous le pied presseur par l’ouverture sur le devant du pied et le tirer vers l’arrière de la machine. Commencez à coudre. • Le ruban est fixé sur votre ouvrage au fur et à...
Page 53 - ENTRETIEN DE LA MACHINE; S I N C l
25.ENTRETIEN DE LA MACHINE Une surjeteuse nécessite plus d’entretien qu’une machine à coudre traditionnelle principalement pour deux raisons : 1) L’action du couteau produit beaucoup de bourre. 2) La surjeteuse fonctionne à une vitesse élevée et nécessite aussi un graissage fréquent pour lubrifier l...
Page 54 - [ Comment remplacer le couteau fixe
[ Comment remplacer le couteau fixe A Attention! Avant de changer le couteau fixe débranchez la prise du courant. • Le couteau fixe doit être changé lorsque la lame est émoussée. • Vous pouvez remplacer le couteau fixe vous même en suivant les instructions, toutefois en cas de difficultés, consultez...
Page 57 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES; Caractéristique
28.CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Caractéristique Spécification V itesse de piqûre L ongueur du point R apport d’entraînem ent différentiel L argeur du suijet 1,300 points /m inute m axim um l-4m m (ourlet roulotté F-2, suijet ordinaires ,0) 1 :0.7-L2 (sur les m odèles à entraînem ent différentiel) O u...