Transport et remisage; MANIEMENT; Causes de rebond - Milwaukee 2736-21HD - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 3 – AVERTISSEMENT
- Page 5 – Avertissements pour carters; Causes de rebond et avertissements as
- Page 7 – Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques; SPÉCIFICATIONS; US
- Page 9 – Insertion/Retrait de la batterie; retirer; Il faut toujours retirer la; Ne pas soulever la scie sans aide. La tenir près du; Déballage
- Page 10 – Montage de la scie à table; Compréhension de la scie à table; scie à table de
- Page 11 – Changement de la plaque à gorge; Changement du couteau diviseur; le couteau diviseur avec carter et le couteau diviseur; Installation de griffes anti-rebond
- Page 12 – Changement de la profondeur de la coupe; Soulever; Installation et mouvement de la guide; Pour utiliser le Guide de; Utilisation d'une clôture auxiliaire
- Page 13 – Transport et remisage; MANIEMENT; Causes de rebond
- Page 14 – c o u p e t r a n s v e r s a l e ,; DÉMARRER; Ne pas laisser la familiar-; Débourrage/Nettoyage de la d’éjecteur
- Page 15 – Conseils de coupe; ATTENTION; S'assurer que les vis soient; Comment faire un gabarit; Pour faire une refente :; Placer la cale-guide contre; Comment fabriquer une cale-guide; ARRÊTER
- Page 16 – Comment monter une cale-guide; Ne pas placer la cale-guide; couteau diviseur avec; Types de coupes
- Page 18 – Réalisation d’une coupe longitudinale; Réalisation d’une coupe d'onglet en
- Page 19 – elle est trop; Réalisation d’une coupe non traversante; Réalisation de rainage
- Page 20 – Dépannage; Cause; ENTRETIEN; consultez un centre de service MILWAUKEE ac-; Entretien de l’outil; Lorsque des réglages sont effectués,
- Page 21 – Réglage de la plaque à gorge
- Page 22 – Réglage de lame à guide longitudinal; Un guide longitudinal in-
- Page 23 – Réglage de couteau diviseur à lame de scie; graves entraînant la mort en seulement 2 heures; Pile interne
- Page 24 – ACCESOIRES; L’utilisation d’autres ac; GARANTIE LIMITÉE -
31
4.
Pousser le levier de verrouillage de biseau vers
le bas.
5. Vérifier le dégagement de guide avant de faire
la coupe. Faire une coupe pilote avant de com
-
mencer à travailler
Utilisation du guide d’onglet
Le guide à onglet permet d'effectuer des coupes
angulaires avec plus de précision. Il est recommandé
d'effectuer des coupes d'essai lorsque les tolérances
sont réduites.
Poignée de
verrouillage
Guide d'onglet
Corps de guide d'onglet
Il y a deux rainures de guide d'onglet, une de chaque
côté de la lame. Elles peuvent toutes les deux être
utilisées pour les coupes transversales à 90°. Lors
des coupes transversales en biseau (lame inclinée
par rapport à la table), le guide d'onglet doit être placé
dans la rainure de droite, de manière à ce que la lame
soit inclinée dans la direction opposée au guide et à
la main de l'opérateur.
Le guide d'onglet peut être tourné de 60° à droite
ou à gauche.
1. Desserrer la poignée de verrouillage.
2.
Le guide d’onglet étant inséré dans la rainure, le
tourner vers l’angle souhaité de l’échelle.
3. Serrer fermement la poignée de verrouillage.
Aspiration de poussière
AVERTISSEMENT
La poussière accumulée
des pièces de travail re-
couvertes (polyuréthanes, l'huile de lin, etc.) peut
s'enflammer spontanément et causer un in
-
cendie. Afin de minimiser les risques d’incendie,
veuillez vider la scie fréquemment et ne jamais
la remiser ni la laisser avec de la poussière.
Il est possible de brancher l’éjecteur de sciure,
lequel se trouve à l’arrière de la scie, sur un tuyau
d’aspirateur. Pour l’installer, appuyer et tourner le
tuyau dans l’éjecteur de sciure.
Laisser l’éjecteur de sciure ouvert pour que la pous
-
sière descend dans une corbeille.
Transport et remisage
Toujours remiser toutes les pièces de la scie, telles
que le guide, le guide d’onglet, le couteau diviseur, le
couteau diviseur avec carter et la clé de lame, avec
elle lors de son transport et remisage.
Abaisser la lame, retirer le bloc-piles et bloquer le
commutateur O/I avant de transporter ou remiser
la scie.
ONE-KEY™
Pour en apprendre plus long sur la fonctionnalité
ONE-KEY™ de cet outil, veuillez consulterà la réfé
-
rence rapide fourni incluse avec ceproduit ou visitez
le milwaukeetool.com/One-Key. Pour télécharger
l’application ONE-KEY™, visitez l’App Store d’Apple
ou Google Play à l’aide de votre appareil intelligent.
Indicateur ONE-KEY™
Bleu uni
Le mode sans fil est engagé et prêt
pour le configurer à l'aide de l’appli
ONE-KEY™.
Bleu
clignotant
L’outil établit une communication active
avec l’appli ONE-KEY™.
Rouge
clignotant
L'outil a un blocage sécuritaire et ne
pourra être débloqué que par le pro-
priétaire à l’aide de l’appli ONE-KEY™.
REMARQUE :
La haute décharge électronique
émise par l’outil pourra provoquer l’interruption de
la connexion de l’appli ONE-KEY™. Suivre les con
-
signes de l’appli pour se reconnecter.
MANIEMENT
AVERTISSEMENT
Afin de minimiser le risque
de blessures, toujours
porter la protection oculaire appropriée certifiée
conforme à la norme ANSI Z87.1. Porter une
protection auditive.
Lorsque de travaux sont faits dans de situations
poussiéreuses, porter une protection respiratoire
ou bien, utiliser une solution d'extraction de
poussière conforme aux normes OSHA.
TOUJOURS verrouiller la
gâchette lors de l’inactivité de
l’outil. Insérer un cadenas ou
une glissière à l’arrière du
commutateur pour éviter le
démarrage par les utilisateurs
novices.
TOUJOURS s’assurer que la
pièce de travail ne soit pas en
contact avec la lame avant de
démarrer l’outil. Le contact de la pièce de travail
provoquera qu’elle rebondisse en direction de
l’opérateur et entraîner des blessures graves.
Ne jamais se tenir directement en ligne avec la
lame ni laisser les mains s’approcher à elle à
une distance de moins de 76 mm (3"). Ne pas
essayer de passer la main au-dessus ou au-delà
de la lame. Le contact avec la lame peut entraîner
des blessures physiques graves.
Veuillez s’assurer que la scie soit mise sur une
surface nivelée et stable avant de l’utiliser.
Causes de rebond
Un rebond peut se produire lorsque la lame se blo-
que ou se coince, et propulser violemment la pièce
à couper en direction de l'opérateur. Si les mains se
trouvent près de lame, elles pourraient être éjectées
de la pièce et entrer en contact avec la lame. Il est
évident que le rebond peut causer des blessures
graves et il est vivement recommandé de prendre
des précautions afin d'éviter ces risques.
Le rebond peut être causé par toute action causant
le pincement de la lame dans le bois, telle que :
• Coupage avec un réglage de profondeur incorrect
• Sciage de nœuds ou de clous dans la pièce
• Déviation du bois en cours de coupe
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
21 LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON- SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO ...
23 réalisée par le fabricant ou les fournisseurs de service agréés uniquement. RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR SCIE A TABLE Avertissements pour carters • Garder les carters en place. Les carters doivent être en bon état de fonctionnement et bien montés. Il faut réparer ou remplacer tout carter ...
25 • Maintenir en l’état les étiquettes et les plaques d’identification. Des informations importantes y figurent. Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit. • AVERTISSEMENT Certaines poussières gé- nérées par les ac...