Syntoniseur; Remarque; Utilisation des touches de présélection; Utilisation de l; Liste des codes PTY; Utilisation de l - Pioneer DEH-3300UB - Manuel d'utilisation - Page 3

Table des matières:
- Page 1 – APPAREIL À LASER DE CLASSE 1; PRÉCAUTION; Remarques; Français
- Page 3 – Syntoniseur; Remarque; Utilisation des touches de présélection; Utilisation de l; Liste des codes PTY; Utilisation de l
- Page 4 – Opérations de base; Appuyez sur; Utilisation avancée à l
- Page 5 – option de
- Page 6 – Réglages des fonctions; Réglages sonores
- Page 7 – ce que l; un éclairage multico-; éclairage
- Page 8 – Le son est coupé automatiquement quand :; Cet appareil
- Page 9 – Réalisez ces connexions lors de l; Montage avant/arrière DIN; Montage frontal DIN; Insérez le manchon de montage dans le
- Page 10 – appareil contre le vol.; Messages d; entretien agréé par Pioneer le plus; Lecteur de CD intégré; Informations complémentaires
- Page 11 – Périphérique de stockage USB/iPod; Disques et lecteur
- Page 13 – Exemple de hiérarchie; Disque
- Page 14 – Caractéristiques techniques; Généralités
PRÉCAUTION
Pour des raisons de sécurité, garez votre véhicule
pour retirer la face avant.
Remarque
Si le fil bleu/blanc de l
’
appareil est relié à la prise
de commande du relais de l
’
antenne motorisée
du véhicule, celle-ci se déploie lorsque la source
est mise en service. Pour rétracter l
’
antenne, met-
tez la source hors service.
Opérations communes des
menus pour les réglages des
fonctions/réglages audio/
réglages initiaux/listes
Retour à l
’
affichage précédent
Retour à la liste précédente (le dossier de niveau im-
médiatement supérieur)
1
Appuyez sur
.
Retour au menu principal
Retour au niveau le plus élevé de la liste
1
Appuyez sur
de façon prolongée.
Retour à l
’
affichage ordinaire
Annulation du menu des réglages initiaux
1
Appuyez sur
B (BAND
/
ESC)
.
Retour à l
’
affichage ordinaire à partir de la liste
1
Appuyez sur
B (BAND
/
ESC)
.
Syntoniseur
Opérations de base
Sélection d
’
une gamme
1
Appuyez sur
B (BAND
/
ESC)
jusqu
’
à ce que la
gamme désirée (
F1
,
F2
,
F3
en FM ou
MW/LW
(PO/GO)) s
’
affiche.
Accord manuel (pas à pas)
1
Appuyez sur
c
ou
d
.
Recherche
1
Appuyez de façon continue sur
c
ou
d
, puis relâ-
chez.
Vous pouvez annuler l
’
accord automatique en ap-
puyant brièvement sur
c
ou
d
.
Lorsque vous appuyez sur
c
ou
d
de façon pro-
longée, vous pouvez sauter des stations. L
’
accord
automatique démarre dès que vous relâchez
c
ou
d
.
Remarque
La fonction AF (recherche des autres fréquences
possibles) de cet appareil peut être mise en ser-
vice ou hors service. La fonction AF doit être hors
service pendant une opération d
’
accord normal
(reportez-vous à la page 32).
Enregistrement et rappel des
stations pour chaque gamme
Utilisation des touches de présélection
1
Lorsque se présente une station que
vous désirez mettre en mémoire, mainte-
nez la pression sur une des touches de pré-
sélection (1 à 6) jusqu
’
à ce que le numéro
de la présélection cesse de clignoter.
2
Appuyez sur une des touches de présé-
lection (1 à 6) pour sélectionner la station
désirée.
#
Vous pouvez aussi rappeler les fréquences
des stations radio mémorisées en appuyant sur
a
ou
b
pendant l
’
affichage de la fréquence.
Fr
30
Section
02
Utilisation de l
’
appareil
Changement de l
’
affichage RDS
RDS (radio data system) contient des informa-
tions numériques qui facilitent la recherche
des stations de radio.
%
Appuyez sur
.
Nom du service de programme
—
Informations
PTY
—
Fréquence
#
Les informations PTY et la fréquence s
’
affi-
chent pendant huit secondes.
Liste des codes PTY
NEWS/INFO
NEWS
(Bulletin d
’
informations),
AFFAIRS
(Actuali-
tés),
INFO
(Informations),
SPORT
(Sports),
WEATHER
(Météo),
FINANCE
(Finance)
POPULAR
POP MUS
(Musique populaire),
ROCK MUS
(Rock),
EASY MUS
(Musique légère),
OTH MUS
(Autre mu-
sique),
JAZZ
(Jazz),
COUNTRY
(Country),
NAT MUS
(Musique nationale),
OLDIES
(Musique du bon vieux
temps),
FOLK MUS
(Folk)
CLASSICS
L. CLASS
(Musique classique légère),
CLASSIC
(Mu-
sique classique)
OTHERS
EDUCATE
(Éducation),
DRAMA
(Drame),
CULTURE
(Culture),
SCIENCE
(Science),
VARIED
(Programmes
variés),
CHILDREN
(Émissions destinées aux enfants),
SOCIAL
(Sujets de société),
RELIGION
(Religion),
PHONE IN
(Programmes à ligne ouverte),
TOURING
(Voyages),
LEISURE
(Loisirs),
DOCUMENT
(Documen-
taires)
Utilisation avancée à l
’
aide de
touches spéciales
Réception des bulletins d
’
informations routières
Quelle que soit la source que vous écoutez, vous pou-
vez recevoir des bulletins d
’
informations routières au-
tomatiquement avec la fonction TA (mise en attente
de bulletins d
’
informations routières).
1
Accordez le syntoniseur sur une station TP ou
une station TP de réseau étendu.
2
Appuyez sur
TA
/
NEWS
pour mettre en service ou
hors service l
’
attente d
’
un bulletin d
’
informations
routières.
3
Utilisez
M.C.
pour régler le niveau sonore de la
fonction TA au moment où débute un bulletin
d
’
informations routières.
Le réglage du niveau sonore est mis en mémoire
et sera utilisé lors de nouvelles réceptions d
’
un
bulletin d
’
informations routières.
4
Appuyez sur
TA
/
NEWS
pendant la réception d
’
un
bulletin d
’
informations routières pour abandon-
ner cette réception.
La source d
’
origine est rétablie mais le syntoni-
seur demeure en attente d
’
un bulletin d
’
informa-
tions routières aussi longtemps que vous
n
’
appuyez pas sur
TA
/
NEWS
de nouveau.
Utilisation de l
’
interruption pour réception d
’
un bulle-
tin d
’
informations
Quand un programme d
’
informations est diffusé par
une station d
’
informations ayant un code PTY, l
’
appa-
reil bascule automatiquement de n
’
importe quelle
station sur la station de diffusion d
’
informations.
Quand le programme d
’
informations se termine, la
réception du programme précédent reprend.
1
Maintenez la pression sur
TA
/
NEWS
pour mettre
en service ou hors service l
’
interruption pour ré-
ception d
’
un bulletin d
’
informations.
La réception du programme d
’
informations peut
être abandonnée en appuyant sur
TA
/
NEWS
.
Réglages des fonctions
1
Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner
FUNCTION.
Fr
31
Section
Français
02
Utilisation de l
’
appareil
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Nous vous remercions d ’ avoir acheté cet appareil PIONEER. Pour garantir une utilisation correcte, lisezbien ce mode d ’ emploi avant d ’ utiliser cet ap- pareil. Il est particulièrement important quevous lisiez et respectiez les indications AT- TENTION et PRÉCAUTION de ce mode d ’ emploi. Conser v...
PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, garez votre véhiculepour retirer la face avant. Remarque Si le fil bleu/blanc de l ’ appareil est relié à la prise de commande du relais de l ’ antenne motorisée du véhicule, celle-ci se déploie lorsque la sourceest mise en service. Pour rétracter l ’ antenne...
3 Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- tion. Après avoir sélectionné la fonction, effectuezles procédures de paramétrage suivantes. # Si la gamme MW/LW (PO/GO) est sélection- née, seul BSM ou LOCAL est disponible. BSM (mémoire des meilleures stations) La fonction BSM (mémoire des meilleures stati...
Autres modèles de radios de voiture Pioneer
-
Pioneer DEH-1000E / DEH-1020E
-
Pioneer DEH-1100MP (MPB) / DEH-1120MP
-
Pioneer DEH-1300MP / DEH-1320MP
-
Pioneer DEH-1400UB (UBB)
-
Pioneer DEH-140UB (UBB)
-
Pioneer DEH-1410UB / DEH-1420UB
-
Pioneer DEH-141UB / DEH-142UB
-
Pioneer DEH-1500UB (UBA) (UBB) (UBG)
-
Pioneer DEH-150MP (MPG)
-
Pioneer DEH-1600UB (UBA) (UBB) (UBG)