Réglages des fonctions; Réglages sonores - Pioneer DEH-3300UB - Manuel d'utilisation - Page 6

Table des matières:
- Page 1 – APPAREIL À LASER DE CLASSE 1; PRÉCAUTION; Remarques; Français
- Page 3 – Syntoniseur; Remarque; Utilisation des touches de présélection; Utilisation de l; Liste des codes PTY; Utilisation de l
- Page 4 – Opérations de base; Appuyez sur; Utilisation avancée à l
- Page 5 – option de
- Page 6 – Réglages des fonctions; Réglages sonores
- Page 7 – ce que l; un éclairage multico-; éclairage
- Page 8 – Le son est coupé automatiquement quand :; Cet appareil
- Page 9 – Réalisez ces connexions lors de l; Montage avant/arrière DIN; Montage frontal DIN; Insérez le manchon de montage dans le
- Page 10 – appareil contre le vol.; Messages d; entretien agréé par Pioneer le plus; Lecteur de CD intégré; Informations complémentaires
- Page 11 – Périphérique de stockage USB/iPod; Disques et lecteur
- Page 13 – Exemple de hiérarchie; Disque
- Page 14 – Caractéristiques techniques; Généralités
Utilisation de la fonction iPod de cet appareil à partir
de votre iPod
Vous pouvez écouter l
’
audio des applications de votre
iPod depuis les haut-parleurs de votre véhicule
lorsque
CTRL APP
est sélectionné.
Cette fonction n
’
est pas compatible avec les modèles
d
’
iPod suivants.
!
iPod nano 1ère génération
!
iPod 5ème génération
Le mode APP est compatible avec les modèles d
’
iPod
suivants.
!
iPod touch 3ème génération (version logicielle 3.0
ou ultérieure)
!
iPod touch 2ème génération (version logicielle 3.0
ou ultérieure)
!
iPod touch 1ère génération (version logicielle 3.0
ou ultérieure)
!
iPhone 3GS (version logicielle 3.0 ou ultérieure)
!
iPhone 3G (version logicielle 3.0 ou ultérieure)
!
iPhone (version logicielle 3.0 ou ultérieure)
1
Appuyez sur
4
/
iPod
pour changer le mode de
commande.
!
CTRL iPod
–
La fonction iPod de cet appareil
peut être utilisée à partir de l
’
iPod connecté.
!
CTRL APP
–
Lecture de l
’
audio des applica-
tions de votre iPod.
!
CTRL AUDIO
–
La fonction iPod de cet appa-
reil peut être utilisée à partir de cet appareil.
Amélioration de l
’
audio compressé et restauration
d
’
un son riche (sound retriever (correcteur de son
compressé))
1
Appuyez sur
1
/
S.Rtrv
pour parcourir les options
disponibles :
OFF
(hors service)
—
1
—
2
1
est efficace pour les faibles taux de compres-
sion et
2
est efficace pour les taux de compres-
sion élevés.
Réglages des fonctions
1
Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner
FUNCTION.
3
Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion.
Après avoir sélectionné la fonction, effectuez
les procédures de paramétrage suivantes.
REPEAT
(répétition de la lecture)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de para-
métrage.
2
Tournez
M.C.
pour sélectionner une étendue de
répétition de lecture.
Pour les détails, reportez-vous à la page précé-
dente,
Sélection d
’
une étendue de répétition de lec-
ture
.
3
Appuyez sur
M.C.
pour confirmer la sélection.
SHUFFLE
(lecture aléatoire)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de para-
métrage.
2
Tournez
M.C.
pour choisir le réglage désiré.
!
SONGS
–
Lecture des plages musicales dans
un ordre aléatoire à l
’
intérieur de la liste sélec-
tionnée.
!
ALBUMS
–
Lecture dans l
’
ordre de plages mu-
sicales à partir d
’
un album sélectionné au ha-
sard.
!
OFF
–
Annulation de la lecture aléatoire.
3
Appuyez sur
M.C.
pour confirmer la sélection.
SHUFFLE ALL
(lecture aléatoire de toutes les plages)
1
Appuyez sur
M.C.
pour mettre en service la lec-
ture aléatoire de toutes les plages.
Pour mettre hors service, mettez
SHUFFLE
hors
service dans le menu
FUNCTION
.
LINK PLAY
(lecture en liaison)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de para-
métrage.
2
Tournez
M.C.
pour changer le mode, appuyez
pour sélectionner.
Pour des détails sur les réglages, reportez-vous à
la page précédente,
Lecture de plages musicales
liées à la plage musicale en cours de lecture
.
PAUSE
(pause)
1
Appuyez sur
M.C.
pour mettre en pause ou re-
prendre la lecture.
AUDIO BOOK
(vitesse du livre audio)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de para-
métrage.
2
Tournez
M.C.
pour choisir le réglage désiré.
!
FASTER
–
Lecture plus rapide que la vitesse
normale
!
NORMAL
–
Lecture à la vitesse normale
!
SLOWER
–
Lecture plus lente que la vitesse
normale
3
Appuyez sur
M.C.
pour confirmer la sélection.
Fr
36
Section
02
Utilisation de l
’
appareil
S.RTRV
(sound retriever)
Améliore automatiquement l
’
audio compressé et res-
taure un son riche.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de para-
métrage.
2
Tournez
M.C.
pour choisir le réglage désiré.
Pour les détails, reportez-vous à la page précé-
dente,
Amélioration de l
’
audio compressé et restau-
ration d
’
un son riche (sound retriever (correcteur de
son compressé))
.
3
Appuyez sur
M.C.
pour confirmer la sélection.
Remarques
!
Régler le mode de commande sur
CTRL iPod
met en pause la lecture d
’
une plage musicale.
Utilisez l
’
iPod pour reprendre la lecture.
!
Les fonctions suivantes sont toujours accessi-
bles à partir de l
’
appareil même si le mode de
commande est réglé sur
CTRL iPod
/
CTRL APP
.
—
Pause
—
Avance/retour rapide
—
Avance/retour d
’
une plage
—
Répétition de la lecture (
ONE
/
ALL
/
OFF
)
—
Lecture dans un ordre quelconque (lecture
aléatoire)
—
(liste) pour utiliser le menu de l
’
iPod
—
a
pour tourner la molette cliquable de
l
’
iPod vers la gauche
—
b
pour tourner la molette cliquable de
l
’
iPod vers la droite
!
Lorsque le mode de commande est réglé sur
CTRL iPod
, les opérations sont limitées
comme suit :
—
Les réglages des fonctions ne sont pas dis-
ponibles.
—
La fonction de recherche ne peut pas être
utilisée à partir de cet appareil.
Réglages sonores
1
Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
principal.
2
Tournez M.C. pour changer l
’
option de
menu et appuyez pour sélectionner
AUDIO.
3
Tournez M.C. pour sélectionner la fonc-
tion audio.
Après avoir sélectionné la fonction audio, ef-
fectuez les procédures de paramétrage suivan-
tes.
FAD/BAL
(réglage de l
’
équilibre avant-arrière/droite-
gauche)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de para-
métrage.
2
Appuyez sur
M.C.
pour basculer entre l
’
équilibre
avant-arrière/droite-gauche.
3
Tournez
M.C.
pour régler l
’
équilibre sonore entre
les haut-parleurs.
!
Si les réglages de la sortie arrière et de la sortie
RCA sont
SW
, vous ne pouvez pas régler l
’
équili-
bre des haut-parleurs avant-arrière. Reportez-vous
à la page 39,
SW CONTROL
(réglage de la sortie ar-
rière et du haut-parleur d
’
extrêmes graves)
.
EQUALIZER
(rappel de l
’
égaliseur)
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de para-
métrage.
2
Tournez
M.C.
pour sélectionner l
’
égaliseur.
DYNAMIC
—
VOCAL
—
NATURAL
—
CUSTOM
—
FLAT
—
POWERFUL
3
Appuyez sur
M.C.
pour confirmer la sélection.
TONE CTRL
(réglage de l
’
égaliseur)
!
Les réglages de la courbe d
’
égalisation ajustée
sont mémorisés dans
CUSTOM
.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de para-
métrage.
2
Appuyez sur
M.C.
pour sélectionner
BASS
(gra-
ves)/
MID
(médiums)/
TREBLE
(aigus).
3
Tournez
M.C.
pour régler le niveau.
Plage de réglage :
+6
à
-6
LOUDNESS
(correction physiologique)
La correction physiologique a pour objet d
’
accentuer
les hautes et les basses fréquences à bas niveaux d
’
é-
coute.
1
Appuyez sur
M.C.
pour afficher le mode de para-
métrage.
2
Tournez
M.C.
pour choisir le réglage désiré.
OFF
(désactivé)
—
LOW
(faible)
—
HIGH
(élevé)
3
Appuyez sur
M.C.
pour confirmer la sélection.
SUBWOOFER1
(réglage en service/hors service du
haut-parleur d
’
extrêmes graves)
Fr
37
Section
Français
02
Utilisation de l
’
appareil
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Nous vous remercions d ’ avoir acheté cet appareil PIONEER. Pour garantir une utilisation correcte, lisezbien ce mode d ’ emploi avant d ’ utiliser cet ap- pareil. Il est particulièrement important quevous lisiez et respectiez les indications AT- TENTION et PRÉCAUTION de ce mode d ’ emploi. Conser v...
PRÉCAUTION Pour des raisons de sécurité, garez votre véhiculepour retirer la face avant. Remarque Si le fil bleu/blanc de l ’ appareil est relié à la prise de commande du relais de l ’ antenne motorisée du véhicule, celle-ci se déploie lorsque la sourceest mise en service. Pour rétracter l ’ antenne...
3 Tournez M.C. pour sélectionner la fonc- tion. Après avoir sélectionné la fonction, effectuezles procédures de paramétrage suivantes. # Si la gamme MW/LW (PO/GO) est sélection- née, seul BSM ou LOCAL est disponible. BSM (mémoire des meilleures stations) La fonction BSM (mémoire des meilleures stati...
Autres modèles de radios de voiture Pioneer
-
Pioneer DEH-1000E / DEH-1020E
-
Pioneer DEH-1100MP (MPB) / DEH-1120MP
-
Pioneer DEH-1300MP / DEH-1320MP
-
Pioneer DEH-1400UB (UBB)
-
Pioneer DEH-140UB (UBB)
-
Pioneer DEH-1410UB / DEH-1420UB
-
Pioneer DEH-141UB / DEH-142UB
-
Pioneer DEH-1500UB (UBA) (UBB) (UBG)
-
Pioneer DEH-150MP (MPG)
-
Pioneer DEH-1600UB (UBA) (UBB) (UBG)