UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE - Ryobi P1190-CMB2 - Manuel d'utilisation - Page 38

Table des matières:
- Page 2 – AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ; SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Page 3 – UTILISATION ET ENTRETIEN DES
- Page 4 – Toujours garder les pieds bien appuyés et faire
- Page 5 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE; CAUSES DU REBOND ET
- Page 6 – Le port d’un vêtement de protection lourd; Au moment de dégager les matériaux coincés
- Page 7 – REBOND; Voir les figures 1 à 3.; Pour minimaliser le risque de rebond, prendre; RÈGLES SPECIFIQUES DE SÉCURITÉ
- Page 8 – COMPRÉHENSION DES DISPOSITIFS; CHAÎNE À REBOND RÉDUIT
- Page 9 – SYMBOLES; AVERTISSEMENT
- Page 11 – GLOSSAIRE; Scie à chaîne sans la chaîne et le guide.; Bouton de verrouillage de gâchette; Positions utilisées pour le tronçonnage et l’abattage.; Commutateur
- Page 12 – CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; Cette scie est conçue pour des travaux; VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA SCIE
- Page 13 – DÉBALLAGE; Ce produit a été expédié complètement assemblé.; LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION; ASSEMBLAGE
- Page 14 – UTILISATION
- Page 15 – SYSTÈME DE LUBRIFICATION DE LA; Ajuster la tension de; Entretien; DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SCIE À; Démarrage de la scie à chaîne :
- Page 16 – Arrêt de la scie à chaîne :; POIGNÉES; Voir les figures 8 á 10.
- Page 17 – POSITION DE COUPE CORRECTE
- Page 18 – SITUATIONS DANGEREUSES
- Page 19 – Abattage – Lorsque deux personnes ou plus; Entaille de dessous.; Pratiquer une entaille
- Page 20 – Voir les; TRONÇONNAGE
- Page 21 – pourrait causer un rebond. Voir; Rebond; Lors du tronçonnage sur une pente, toujours se; TRONÇONNAGE DE BILLES SOUS; tendance à pousser vers l’utilisateur. Être préparé; ÉBRANCHAGE
- Page 22 – FOUET
- Page 23 – ENTRETIEN
- Page 25 – RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA; Si un réglage est nécessaire :
- Page 26 – ENTRETIEN DE LA CHAÎNE
- Page 27 – ANGLE D’AFFÛTAGE DE LA PLAQUE
- Page 28 – ANGLE DE PLAQUE LATÉRALE; DÉGAGEMENT DE JAUGE DE; ENTRETIEN DU GUIDE
- Page 29 – TRANSPORT ET REMISAGE
- Page 30 – DÉPANNAGE; NOUS APPELER D’ABORD; Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien; BESOIN D’AID; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée; PROBLÈME; Réglage de la tension de la; COMBINAISONS DE GUIDE ET CHAÎNE
- Page 33 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 8 VOLT CHAIN SAW; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
- Page 34 – SIN ESCOBILLAS DE 18 V
- Page 35 – See this fold-out section for all of the figures referenced; dans le manuel d’utilisation.
- Page 37 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
- Page 38 – UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
- Page 39 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TAILLE-HAIES
- Page 41 – SYMBOLE
- Page 44 – DÉMARRAGE ET ARRÊT DU TAILLE-HAIES
- Page 45 – ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 46 – AFFÛTAGE DE LA LAME; NETTOYAGE DU TAILLE-HAIES
- Page 47 – 8 VOLT BRUSHLESS HEDGE TRIMMER
- Page 49 – See this fold-out section for all of the figures
- Page 50 – LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
- Page 55 – DÉVOILEMENT ET INSTALLER DE POIGNÉE; INSTALLATION DE L’INSERT BROYEUR (POUR; RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME
- Page 56 – DÉMARRAGE/ARRÊT DE LA TONDEUSE; CONSEILS DE TONDAISON
- Page 57 – UTILISATION SUR LES PENTES
- Page 58 – ENTREPOSAGE DE LA TONDEUSE
- Page 59 – TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT!; Ce produit à été entièrement testé avant expédition; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de
- Page 61 – BRUSHLESS BLOWER; SOUFFLANTE SANS BALAI DE 18 V ONE+
- Page 62 – Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
- Page 63 – RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Page 64 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 69 – REMISAGE
- Page 71 – 8 VOLT ONE+TM BRUSHLESS BLOWER; SOUFFLANTE SANS BALAI DE 18 V ONE+TM
- Page 72 – 8 VOLT STRING TRIMMER/EDGER
- Page 73 – See this fold-out section for all the figures; Voir que cette section d’encart pour toutes les figures
- Page 75 – LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
- Page 80 – ENSEMBLE L’OUTIL
- Page 81 – MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU TAILLE-; UTILISATION DU TAILLE-BORDURES
- Page 82 – TAILLE DES BORDURES
- Page 83 – REMPLACEMENT DE LA BOBINE
- Page 84 – Ryobi
3 — Français
Porter des pantalons longs et épais, des manches
longues, des bottes et des gants.
Ne pas porter de
vêtements amples, bijoux, shorts, sandales et ne pas
travailler pieds nus. Ne porter aucun bijou.
UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS
ÉLECTRIQUES
Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil approprié pour
l’application.
Un outil approprié exécutera le travail
mieux et de façon moins dangereuse s’il est utilisé dans
les limites prévues.
Ne pas utiliser l’outil si le commutateur ne permet
pas de le mettre en marche ou de l’arrêter.
Tout outil
qui ne peut pas être contrôlé par son commutateur est
dangereux et doit être réparé.
Débrancher l’outil et/ou retirer le bloc-piles avant
d’effectuer des réglages, de changer d’accessoire ou
de remiser l’outil.
Ces mesures de sécurité préventives
réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.
Ranger les outils motorisés hors de la portée des
enfants et ne laisser personne n’étant pas familiarisé
avec l’outil ou ces instructions utiliser l’outil.
Dans les
mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions
adéquates, les outils sont dangereux.
Entretenir les outils motorisés. Vérifier qu’aucune
pièce mobile n’est mal alignée ou bloquée, qu’aucune
pièce n’est brisée et s’assurer qu’aucun autre
problème ne risque d’affecter le bon fonctionnement
de l’outil. En cas de dommages
faire réparer l’outil
avant de l’utiliser de nouveau. Beaucoup d’accidents
sont causés par des outils mal entretenus.
Garder les outils bien affûtés et propres.
Des outils
correctement entretenus et dont les tranchants sont bien
affûtés risquent moins de se bloquer et sont plus faciles
à contrôler.
Utiliser l’outil, les accessoires et embouts, etc.
conformément à ces instrutions pour les applications
pour lesquelles ils sont conçus, en tenant compte des
conditions et du type de travail à exécuter.
L’usage
d’un outil motorisé pour des applications pour lesquelles
il n’est pas conçu peut être dangereux.
Gardez les poignées et les surfaces de prise sèches,
propres et exemptes d’huile et de graisse.
Des
poignées et des surfaces de prise glissantes empêchent
la manipulation et le contrôle sécuritaires de l’outil dans
des circonstances imprévues.
UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
Ne recharger qu’avec l’appareil spécifié par le
fabricant.
Un chargeur approprié pour un type de pile
peut créer un risque d’incendie s’il est utilisé avec un
autre type de pile.
Utiliser exclusivement le bloc-pile spécifiquement
indiqué pour l’outil.
L’usage de tout autre bloc peut
créer un risque de blessures et d’incendie.
Lorsque le bloc-piles n’est pas en usage, le garder
à l’écart d’articles tels qu’attaches trombones,
pièces de monnaie, clous, vis ou autres petits objets
métalliques risquant d’établir le contact entre les deux
bornes.
La mise en court-circuit des bornes de piles peut
causer des étincelles, des brûlures ou un incendie.
En cas d’usage abusif, du liquide peut s’échapper des
piles. Éviter tout contact avec ce liquide. En cas de
contact accidentel, rincer immédiatement les parties
atteintes avec de l’eau. En cas d’éclaboussure dans
les yeux consulter un médecin.
Le liquide s’échappant
des piles peut causer des irritations ou des brûlures.
Ne pas utiliser un bloc-piles ou un outil endommagé
ou modifié.
Le bris ou la modification du bloc-piles
peut causer un comportement imprévisible et causer un
incendie, une explosion ou des blessures.
Ne pas exposer le bloc-piles ou l’outil au feu ou à
des températures excessives.
Une exposition au feu
ou à une température supérieure à 130 °C (265 °F) peut
provoquer une explosion.
Suivre toutes les instructions afférentes à la recharge
et ne pas recharger le bloc-piles ou l’appareil hors des
températures spécifiées dans les instructions.
Une
recharge incorrecte ou hors des températures spécifiées
peut endommager la pile et augmenter les risques de feu.
DÉPANNAGE
Les réparations doivent être confiées à un technicien
qualifié, utilisant exclusivement des pièces identiques
à celles d’origine.
Ceci assurera le maintien de la sécurité
de l’outil.
Ne réparez jamais de blocs-piles endommagés.
Seuls le fabricant et les fournisseurs de service autorisés
doivent effectuer la réparation ou l’entretien des blocs-
piles.
Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles
d’origine pour les réparations. Se conformer aux
instructions de la section Entretien de ce manuel.
L’usage de pièces non autorisées ou le non-respect des
instructions peut présenter des risques de choc électrique
ou de blessures.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
AUX OUTILS ÉLECTRIQUES
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 - Français AVERTISSEMENT Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un incend...
3 - Français AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES amples, bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en mouvement. Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. L’ u s a g e d e...
4 - Français des pièces identiques à celles d’origine. Ceci assurera le maintien de la sécurité de l’outil. Ne réparez jamais de blocs-piles endommagés. Seuls le fabricant et les fournisseurs de service autorisés doivent effectuer la réparation ou l’entretien des blocs-piles. AVERTISSEMENTS RÈGL...
Autres modèles de tondeuses à gazon Ryobi
-
Ryobi 4-in-1 RLM46175S 5133002553
-
Ryobi 4-in-1 RLM53175S 5133002555
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H40 5133002806
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H50P 5133002809
-
Ryobi MAX POWER RLM36X46H5P 5133002811
-
Ryobi ONE+ RLM18C32S-25S 5133003722
-
Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526
-
Ryobi ONE+ RLM18X41H240 5133002803
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40A-150 5133004585
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40B-0 5133005479