AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TAILLE-HAIES - Ryobi P1190-CMB2 - Manuel d'utilisation - Page 39

Table des matières:
- Page 2 – AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ; SÉCURITÉ PERSONNELLE
- Page 3 – UTILISATION ET ENTRETIEN DES
- Page 4 – Toujours garder les pieds bien appuyés et faire
- Page 5 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE À CHAÎNE; CAUSES DU REBOND ET
- Page 6 – Le port d’un vêtement de protection lourd; Au moment de dégager les matériaux coincés
- Page 7 – REBOND; Voir les figures 1 à 3.; Pour minimaliser le risque de rebond, prendre; RÈGLES SPECIFIQUES DE SÉCURITÉ
- Page 8 – COMPRÉHENSION DES DISPOSITIFS; CHAÎNE À REBOND RÉDUIT
- Page 9 – SYMBOLES; AVERTISSEMENT
- Page 11 – GLOSSAIRE; Scie à chaîne sans la chaîne et le guide.; Bouton de verrouillage de gâchette; Positions utilisées pour le tronçonnage et l’abattage.; Commutateur
- Page 12 – CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; Cette scie est conçue pour des travaux; VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA SCIE
- Page 13 – DÉBALLAGE; Ce produit a été expédié complètement assemblé.; LISTE DE CONTRÔLE D’EXPÉDITION; ASSEMBLAGE
- Page 14 – UTILISATION
- Page 15 – SYSTÈME DE LUBRIFICATION DE LA; Ajuster la tension de; Entretien; DÉMARRAGE ET ARRÊT DE LA SCIE À; Démarrage de la scie à chaîne :
- Page 16 – Arrêt de la scie à chaîne :; POIGNÉES; Voir les figures 8 á 10.
- Page 17 – POSITION DE COUPE CORRECTE
- Page 18 – SITUATIONS DANGEREUSES
- Page 19 – Abattage – Lorsque deux personnes ou plus; Entaille de dessous.; Pratiquer une entaille
- Page 20 – Voir les; TRONÇONNAGE
- Page 21 – pourrait causer un rebond. Voir; Rebond; Lors du tronçonnage sur une pente, toujours se; TRONÇONNAGE DE BILLES SOUS; tendance à pousser vers l’utilisateur. Être préparé; ÉBRANCHAGE
- Page 22 – FOUET
- Page 23 – ENTRETIEN
- Page 25 – RÉGLAGE DE LA TENSION DE LA; Si un réglage est nécessaire :
- Page 26 – ENTRETIEN DE LA CHAÎNE
- Page 27 – ANGLE D’AFFÛTAGE DE LA PLAQUE
- Page 28 – ANGLE DE PLAQUE LATÉRALE; DÉGAGEMENT DE JAUGE DE; ENTRETIEN DU GUIDE
- Page 29 – TRANSPORT ET REMISAGE
- Page 30 – DÉPANNAGE; NOUS APPELER D’ABORD; Pour toute question concernant l’utilisation ou l’entretien; BESOIN D’AID; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée; PROBLÈME; Réglage de la tension de la; COMBINAISONS DE GUIDE ET CHAÎNE
- Page 33 – OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 8 VOLT CHAIN SAW; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
- Page 34 – SIN ESCOBILLAS DE 18 V
- Page 35 – See this fold-out section for all of the figures referenced; dans le manuel d’utilisation.
- Page 37 – SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX
- Page 38 – UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE
- Page 39 – AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TAILLE-HAIES
- Page 41 – SYMBOLE
- Page 44 – DÉMARRAGE ET ARRÊT DU TAILLE-HAIES
- Page 45 – ENTRETIEN GÉNÉRAL
- Page 46 – AFFÛTAGE DE LA LAME; NETTOYAGE DU TAILLE-HAIES
- Page 47 – 8 VOLT BRUSHLESS HEDGE TRIMMER
- Page 49 – See this fold-out section for all of the figures
- Page 50 – LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS; INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
- Page 55 – DÉVOILEMENT ET INSTALLER DE POIGNÉE; INSTALLATION DE L’INSERT BROYEUR (POUR; RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE LA LAME
- Page 56 – DÉMARRAGE/ARRÊT DE LA TONDEUSE; CONSEILS DE TONDAISON
- Page 57 – UTILISATION SUR LES PENTES
- Page 58 – ENTREPOSAGE DE LA TONDEUSE
- Page 59 – TIREZ LE MEILLEUR PARTI DE VOTRE ACHAT!; Ce produit à été entièrement testé avant expédition; Ce produit est accompagné d’une garantie limitée de
- Page 61 – BRUSHLESS BLOWER; SOUFFLANTE SANS BALAI DE 18 V ONE+
- Page 62 – Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures
- Page 63 – RÈGLES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Page 64 – CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 69 – REMISAGE
- Page 71 – 8 VOLT ONE+TM BRUSHLESS BLOWER; SOUFFLANTE SANS BALAI DE 18 V ONE+TM
- Page 72 – 8 VOLT STRING TRIMMER/EDGER
- Page 73 – See this fold-out section for all the figures; Voir que cette section d’encart pour toutes les figures
- Page 75 – LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
- Page 80 – ENSEMBLE L’OUTIL
- Page 81 – MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU TAILLE-; UTILISATION DU TAILLE-BORDURES
- Page 82 – TAILLE DES BORDURES
- Page 83 – REMPLACEMENT DE LA BOBINE
- Page 84 – Ryobi
4 — Français
Éloigner toute partie du corps des lames. Ne retirer
les matériaux coincés ou suspendus ou de les tenir
lorsque les lames sont en mouvement.
Les lames
continue de bouger après que l’interrupteur est éteint. Un
moment d’inattention pendant l’utilisation du taille-haie
peut occasionner une blessure grave.
Porter le taille-haie par la poignée avec la lame arrêtée
et en prenant soin de ne pas activer le commutateur
d’alimentation.
Porter correctement le taille-haie réduira
le risque de démarrage accidentel et toute blessure
provoquée par les lames.
Toujours installer le dispositif de protection des lames
lors du transport ou du remisage du taille-haie.
Une
manipulation correcte du taille-haie réduira le risque de
blessure provoquée par les lames.
Au moment de dégager les matériaux coincés ou
d’entretenir l’appareil, veiller à ce que le commutateur
d’alimentation soit en position d’arrêt et que le bloc-
piles soit retiré ou déconnecté.
Un actionnement
inattendu du taille-haie lors du nettoyage du matériau
coincé ou de l’entretien peut entraîner des blessures
graves.
Soutenir l’outil électrique par les prises isolées
seulement, car les lames peuvent toucher un fil
camouflé.
Le contact des lames avec un fil sous tension
« électrifie » les pièces métalliques exposées de l’outil et
peut électrocuter l’utilisateur.
C o n s e r v e r t o u s l e s c o r d o n s d ’ a l i m e n t a t i o n e t
les câbles loin de la zone de coupe.
Les cordons
d’alimentation et les câbles peuvent être cachés dans
les haies ou les buissons et la lame pourrait les couper
par accident.
Ne pas utiliser le taille-haie dans de mauvaises
conditions météorologiques, surtout lorsqu’il y a un
risque de foudre.
Ceci évitera le risque d’être frappé par
la foudre.
DANGER — Éloigner les mains des lames.
Le contact
avec les lames peut provoquer des blessures graves.
AVERTISSEMENT —
Seulement l’usage avec la poignée
et le garde est assemblé se couvrir convenablement la
taille-haies. L’usage de la taille-haies sans le garde ou la
poignée correct fournie peut avoir pour résultat sérieuse
personnelle la blessure.
L’utilisation du taille-haie doit se faire avec les deux
mains.
Le travail effectué avec une seule main peut
provoquer la perte de contrôle de l’outil et provoquer des
blessures graves.
Toujours porter une protection oculaire avec écrans
latéraux certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 lors
de l’utilisation de ce produit.
Le respect de cette règle
réduira les risques de blessures graves.
Nettoyer la zone à couper avant chaque utilisation.
Retirer tous les objets comme les cordons, lumières, fils
ou cordes lâches pouvant s’entremêler dans la lame de
coupe pour éviter les risques de blessures graves.
Avant de lancer le moteur, s’assurer que la lame n’est en
contact avec aucun objet.
Arrêter le moteur, retirer le bloc-piles et s’assurer que la
lame est immobilisée avant de poser l’outil.
Ne jamais couper de tiges de plus de 19 mm (3/4 po) de
diamètre.
Arrêter le moteur quand l’outil n’est pas en train de tailler
ou lorsqu’il est transporté d’un endroit à un autre.
Garder l’outil propre. Les débris et autres matériau
peuvent se prendre dans les lames.
Si le taille-haies est équipé d’un éjecteur de débris, ne pas
se servir d’éjecteur comme d’une surface de préhension.
Remiser l’outil dans un endroit sec, sous clé ou en
hauteur, pour éviter des dommages ou utilisations non
autorisées. Le garder hors de portée des enfants et des
personnes n’étant pas familières avec son utilisation.
Remettre le fourreau de lame en place lorsque l’outil n’est
pas en usage.
Ne jamais arroser ou asperger l’outil avec de l’eau ou
tout autre liquide. Garder les poignées sèches, propres
et exemptes de débris. Nettoyer après chaque utilisation.
Voir les instructions de Remisage.
Arrimer le produit avant de le transporter.
Les outils fonctionnant sur piles n’ayant pas besoin d’être
branchés sur une prise secteur, ils sont toujours en état
de fonctionnement. Rester conscient des dangers lorsque
l’outil n’est pas en usage.
Retirer le bloc-piles avant tout réglage, nettoyage,
remisage ou déblocage et lorsque l’outil n’est pas en
usage.
Ne jamais utiliser de l’eau ou une autre liquide pour
nettoyer ou rincer la produit et n’exposez pas à la pluie
ou conditions l’humidité. La remiser à l’intérieur dans un
endroit sec. Les liquides corrosifs, l’eau et les produits
chimiques peuvent s’infiltrer dans le composants
électroniques et/ou le compartiment de la pile et
endommager les composants électroniques et/ou le bloc-
pile, ce qui peut entraîner un court-circuit, augmenter le
risque d’incendie ou des blessures corporelles graves.
Enlever toute accumulation de la saleté et les débris sur
la produit de temps en temps avec un linge sec.
Utiliser ce produit seulement avec la piles et le chargeurs
indiqués dans le supplément de raccordement pour
chargeur/outils/piles/appareil n˚ 987000-432.
Conserver ces instructions. Les consulter fréquemment et
les utiliser pour instruire les autres utilisateurs éventuels.
Si cet produit est prêté, il doit être accompagné de ces
instructions.
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ POUR LA TAILLE-HAIES
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
2 - Français AVERTISSEMENT Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-dessous risque d’entraîner des décharges électriques, un incend...
3 - Français AVERTISSEMENTS RÈGLES DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES amples, bijoux et cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces en mouvement. Si les outils sont équipés de dispositifs de dépoussiérage, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. L’ u s a g e d e...
4 - Français des pièces identiques à celles d’origine. Ceci assurera le maintien de la sécurité de l’outil. Ne réparez jamais de blocs-piles endommagés. Seuls le fabricant et les fournisseurs de service autorisés doivent effectuer la réparation ou l’entretien des blocs-piles. AVERTISSEMENTS RÈGL...
Autres modèles de tondeuses à gazon Ryobi
-
Ryobi 4-in-1 RLM46175S 5133002553
-
Ryobi 4-in-1 RLM53175S 5133002555
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H40 5133002806
-
Ryobi MAX POWER RLM36X41H50P 5133002809
-
Ryobi MAX POWER RLM36X46H5P 5133002811
-
Ryobi ONE+ RLM18C32S-25S 5133003722
-
Ryobi ONE+ RLM18X33H40 5133002526
-
Ryobi ONE+ RLM18X41H240 5133002803
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40A-150 5133004585
-
Ryobi ONE+ RY18LMX40B-0 5133005479