se hace referencia en el manual del operador. - Ryobi RY4CSS - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 2 – se hace referencia en el manual del operador.
- Page 4 – TABLE OF CONTENTS; TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO; INTRODUCTION; INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN
- Page 5 – RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS
- Page 7 – SYMBOLES
- Page 8 – CARACTÉRISTIQUES
- Page 9 – INSTALLATION DE LA POIGNÉE AVANT; ASSEMBLAGE
- Page 10 – UTILISATION; CARBURANTS À BASE D’ÉTHANOL
- Page 11 – DÉMARRAGE ET ARRÊT; UTILISATION DU TAILLE-BORDURES
- Page 12 – CONSEILS DE COUPE; ENTRETIEN
- Page 13 – RÉGLAGE DU RALENTI
- Page 14 – NETTOYAGE DU FILTRE À AIR; REMPLACEMENT DE LA BOUGIE
- Page 15 – REMISAGE LE PRODUIT
- Page 16 – PROGRAMME D’ENTRETIEN; NOUS APPELER D’ABORD; BESOIN D’AID
- Page 17 – DÉPANNAGE; PROBLÈME
- Page 19 – GARANTIE; ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE
- Page 20 – CALIFORNIA PROPOSITION 65; OPERATOR’S MANUAL; MANUEL D’UTILISATION / MANUAL DEL OPERADOR; 0cc 4-CYCLE STRING TRIMMERS; TAILLE-BORDURES À LIGNE 4 TEMPS DE 30 cc; TECHTRONIC INDUSTRIES POWER EQUIPMENT
ii
A - String head (tête à ligne de coupe, cabezal
del hilo)
B - Drive shaft housing (tube de l’arbre moteur,
alojamiento del eje de impulsión)
C - Coupler (coupleur, acoplador)
D - Front handle with overmold (poignée avant
avec surmoulure, mango delantero con
sobremoldeado)
E
-
Strap hanger (dispositif d’accrochage,
colgador para la correa)
F - Stop switch (commutateur d’arrêt, interruptor
de apagado)
G - Trigger lock-out (gâchette avec verrou,
gatillo con seguro)
H - Starter grip and rope (poignée et cordon du
lanceur, mango y cuerda del arrancador)
I - Primer bulb (poire d’amorçage, bomba
de cebado)
J - Choke lever (levier de volet de départ,
palanca del anegador)
K - Fuel cap (bouchon de carburant, tapa del
tanque)
L
-
Rear handle (poignée arrière, mango
trasero)
M
- Throttle trigger (gâchette d’accélérateur,
gatillo del acelerador)
N - Knob (bouton, perilla)
O - Curved shaft grass deflector (déflecteur
d’herbe d’arbre courbe, deflector de pasto
del eje curvo)
P - Straight shaft grass deflector (déflecteur
d’herbe d’arbre droit, deflector de pasto para
eje recto)
Q - Muffler (silencieux, silenciador)
R - Speed Winder
™
(Speed Winder
™
, Speed
Winder
™
)
Fig. 1
RY4CSS
RY4CCS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Q
Q
J
K
L
M
A
B
C
D
E
F
F
G
H
I
I
J
K
L
M
N
N
O
P
See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual.
Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation.
Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que
se hace referencia en el manual del operador.
Fig. 2
A - Button (bouton, botón)
B - Guide recess (logement guide, hueco guía)
C - Coupler (coupleur, acoplador)
D - Power head shaft (arbre du bloc moteur, eje
del cabezal motor)
E - Knob (bouton, perilla)
F - Positioning hole (trou de positionnement,
orificio de posicionamiento)
G
-
Trimmer attachment (accessoire taille-
bordures, aditamento para recortar)
Fig. 3
A - Hanger cap (capuchon de suspension, tapa
de suspensión)
B - Hole (trou, orificio)
C - Secondary hole (trou secondaire, orificio
secundario)
D - Button (bouton, botón)
Fig. 4
A - Front handle with overmold (poignée avant
avec surmoulure, mango delantero con
sobremoldeado)
B - Bolt (boulon, perno)
C
-
Wing nut (écrou papillon, tuerca de
mariposa)
A
B
C
D
A
B
C
D
E
F
G
A
B
C
R
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
ii A - String head (tête à ligne de coupe, cabezal del hilo) B - Drive shaft housing (tube de l’arbre moteur, alojamiento del eje de impulsión) C - Coupler (coupleur, acoplador) D - Front handle with overmold (poignée avant avec surmoulure, mango delantero con sobremoldeado) E - Strap hanger (dispos...
2 Introduction ...................................................................................................................................................................... 2 Introduction / Introducción General Safety Rules ..............................................................
3 — Français RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES AVERTISSEMENT : LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non respect des instructions ci-dessous peut entraîner un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS Pour travailler en toute sécurit...
Autres modèles de coupeurs d'herbe Ryobi
-
Ryobi MAX POWER RY36ELTX33A-140 5133004547
-
Ryobi MAX POWER RY36LT33A-0 5133004544
-
Ryobi ONE+ OLT1825M 5133002822
-
Ryobi ONE+ RLT1825MLL13 5133002898
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20 5133002819
-
Ryobi ONE+ RLT1831H20F 5133003710
-
Ryobi ONE+ RLT1831H25PK 5133002821
-
Ryobi ONE+ RLT183225F 5133003709
-
Ryobi ONE+ RLT18X3350 5133003652
-
Ryobi ONE+ RY18EGA-0 5133004891