Senco 4H0101N - Manuel d'utilisation - Page 8

Table des matières:
8
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
SPECIFICATIONS
ESPECIFICACIONES
SPECIFICATIONS
.113"
(2,9mm)
.148"
(3,8mm)
Fastener Range
FU
LL
H E A D
FramePro®325
Fastener Range
FU
LL
H E A D
FramePro®350
.260"
(6,6mm)
2"
(50mm)
.301"
(7,6mm)
3 1/4"
(83mm)
MIN.
MAX.
.120"
(3,1mm)
.260"
(6,6mm)
2 3/8"
(60mm)
MIN.
.162"
(4,1mm)
.340"
(8,6mm)
3 1/2"
(90mm)
MAX.
.120"
(3,1mm)
3"
(75mm)
.120"
(3,1mm)
3 1/2"
(90mm)
.120"
(3,1mm)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
3 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS TOOL USE USO DE LA HERRAMIENTA UTILISATION DE L’OUTIL To Load: y Insert strip of nails into rear of magazine. For optimum performance use genuine SENCO fasteners. Do not load with workpiece contact (safety element) or trigger depressed. R y With a Contact Actuation (Dual...
5 y Connect air supply and replace fasteners. Pull feeder shoe back. y Conecte la línea de aire y reemplace los clavos. Tire la zapata del alimentador. y Reconnectez la conduite d’air comprimé et rechargez le magasin. Tirez le poussoir en arrière. y Clear jammed fastener from guide body. y Reat...
MAINTENANCE MAINTENIMIENTO ENTRETIEN y All screws should be kept tight. Loose screws result in unsafe operation and parts breakage. y Todos los tornillos tienen que mantenerse apretados. Los tornillos sueltos pueden producir una operación no segura y quebraduras de partes. y Toutes les vis doiven...
Autres modèles de cloueurs Senco
-
Senco 4G0001N
-
Senco 4Z0101N
-
Senco 8V0001N
-
Senco 9B0001N