Tefal DT2024E1 - Manuel d'utilisation - Page 44

Tefal DT2024E1
Téléchargement du manuel

86

87

NO

Pentru rezultate optime, treceți

întotdeauna aparatul astfel încât să fie

în contact cu articolul vestimentar.

RO

Za optimalne rezultate, uvek stavljajte

aparat za paru u dodir sa vašom

odećom.

SR

Na dosiahnutie optimálnych

výsledkov vždy veďte naparovač tak,

aby sa dotýkal odevu.

SK

RECOMANDĂRI:

Verificați eticheta

articolului vestimentar pentru

recomandări. Vă recomandăm să

testați materialul acrilic, de nailon sau

alte fibre sintetice, într-o porțiune care

nu este vizibilă pentru a vă asigura

că nu riscă să fie deteriorat de aburul

fierbinte.

Pentru utilizare optimă, treceți cu

jeturile de abur peste articol, de sus în

jos, în poziție verticală la 30 de grade

sau la 90 de grade, dar niciodată în

poziție orizontală.

RO

Saveti:

Za preporuke proverite

nalepnicu sa podacima na odeći.

Preporučujemo da akrilne tkanine,

najlonske tkanine ili druge sintetičke

tkanine testirate na mestu koje nije

vidljivo, da budete sigurni da ih vruća

para neće oštetiti.

Za optimalnu upotrebu, prođite

mlaznicama pare preko odeće odozgo

na dole u vertikalnom položaju, pod

uglom od 30 ili 90 stepeni, ali nikako u

horizontalnom položaju.

SR

SK

Na optimálne využitie prechádzajte

parnými tryskami nad odevom zhora

nadol vo vertikálnej polohe, pod

uhlom 30 stupňov alebo 90 stupňov,

ale nikdy nie v horizontálnej polohe.

Tipy:

Pre odporúčania skontrolujte

štítok tkaniny. Odporúčame testovať

akrylové, nylonové alebo iné

syntetické tkaniny na nenápadnej

ploche, aby ste zabezpečili, že tieto

tkaniny sa horúcou parou nepoškodia.

RO

Avertisment: Nu călcați cu aburi

niciodată o haină în timp ce este

purtată.

Upozorenje! Odeću koja se nosi

nemojte nikada da tretirate parom.

SR

SK

Varovanie: Nikdy nenaparujte odev,

ktorý je oblečený.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 14 - DESCRIPTION DU PRODUIT / ÜRÜN AÇIKLAMASI /

29 1. FR Diode d’allumage TR Isıtma ışık göstergesi SV Indikatorlampan uppvärmning 2. FR Bouton Marche/Arrêt TR Açma/kapatma düğmesi SV På/av-knapp 3. FR Tête vapeur TR Buhar kafası SV Ånghuvud 4. FR Bouton d’émission de vapeur TR Buhar düğmesi SV Ångknapp 5. FR Bouchon du réservoir d’eau ...

Page 16 - TILLBEHÖR

32 33 ON Branchez le câble de l’appareil dans une prise secteur.Allumez l’appareil en faisant glisser le bouton marche/arrêt. 15s FR Cihazın fişini prize takın.Açma kapatma düğmesini kaydırarak cihazı açın. TR Sätt i kontakten i ett eluttag.Slå på apparaten genom att sätta strömbrytaren till läget O...

Page 18 - APRÈS L’UTILISATION /

36 37 OFF 1h NO Uyarı: Cihaz sıcakken buhar başlığına kesinlikle dokunmayın. TR Avertissement : ne touchez jamais la tête vapeur de l’appareil lorsqu’elle est chaude. FR Varning! Rör inte vid ånghuvudet på apparaten när det är varmt. SV Saklamadan önce cihazınızın soğuması için bir saat bekleyin. TR...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal