Tefal DT2024E1 - Manuel d'utilisation - Page 60

Table des matières:
122
123
EL
Τοποθετήστε το δοχείο νερού στη
θέση του, σπρώχνοντας προς τα πάνω
μέχρι να κουμπώσει. Βε
β
αιωθείτε
ότι το δοχείο νερού έχει εφαρμόσει
σωστά.
EL
Letak tangki air kembali ke tempat
asal dengan menolak ke atas sehingga
ia tetap. Pastikan tangki air diletakkan
sepenuhnya di tempatnya.
MS
ใส่ถังนำ้ากลับเข ้าที่เดิมโดยเลื่อนขึ้นจนกระทั่งเข ้าที่สนิท
ตรวจสอบให ้แน่ใจว่าใส่ถังนำ้าสนิทแล ้ว
TH
Sebagai wap sangat panas: jangan
cuba untuk menghilangkan kedutan
dari baju semasa ia sedang dipakai,
sentiasa menggantung pakaian pada
penyangkut baju.
Ο
ατμός είναι καυτός: μην
επιχειρήσετε ποτέ να σιδερώσετε
ρούχα ενώ τα φοράτε.
Ν
α κρεμάτε
πάντα τα ρούχα σε κρεμάστρα.
MS
เนื่องจากไอนำ้ามีความร้อนสูง: ห้ามพยายามขจัดรอย
ยับจากเสื้อผ้าขณะที่สวมใส่อยู่ ให้แขวนเสื้อผ้ากับไม้
แขวนผ้าทุกครั้ง
TH
แผ่นเช็ดที่กลับด้านได้* ประกอบด้วยด้านกำามะหยี่นุ่ม
เพื่อขจัดรอยยับบนเสื้อผ้าของคุณโดยไม่เกิดความเสีย
หาย และอีกด้านหนึ่งที่เป็นแผ่นขจัดเส้นใยผ้าและเส้น
ขนเพื่อแปรงพื้นผิวของเสื้อผ้า
ก่อนถอดหรือติดแผ่นเช็ด*, ถอดปลั�กเครื่องและปล่อย
ให ้เครื่องเย็นลงเป ็นเวลา 1 ชั่วโมง
TH
MS
EL
pad boleh diterbalikkan* mempunyai satu
sisi dengan fabrik baldu yang lembut untuk
menghilangkan kedutan pada pakaian anda
tanpa merosakkan pakaian, dan satu sisi
lagi dengan penghilang lin & rambut untuk
memberus permukaan fabrik.
Sebelum menanggalkan atau memasangkan
pad*, cabut perkakas anda dan biarkan ia
sejuk selama 1 jam.
Το επιθεμα διπλης οψης* αποτελείται στη μια
του πλευρά από μαλακό
β
ελούδινο ύφασμα
ενάντια στο τσαλάκωμα των ρούχων χωρίς
φθορές και στην άλλη του πλευρά από την
επιφάνεια για αφαίρεση χνουδιών και τριχών
ώστε να
β
ουρτσί
ζ
ετε την επιφάνεια του
υφάσματος.
Πριν την αφαίρεση ή την τοποθέτηση του
επιθέματος*,
β
γάλτε τη συσκευή από την
πρί
ζ
α και περιμένετε 1 ώρα να κρυώσει.
Χ
ρησιμοποιήστε τον σάκο μεταφοράς* για να
φυλάξετε ή να μεταφέρετε τη συσκευή. Πριν
να χρησιμοποιήσετε τη θήκη μεταφοράς,
αδειάστε το δοχείο νερού.
EL
2
อุปกรณ์เสริม/
AKSESORI / ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
ถุงเก็บส่วนประกอบ* ใช้สำาหรับจัดเก็บเครื่องหรือส่วนประกอบ
ของเครื่อง เทนำ้าออกจากถังก่อนใช้งานกระเป๋าพกพา
TH
Uncang* perjalanan digunakan untuk
menyimpan perkakas anda atau
untuk membawa bersama. Sebelum
menggunakan uncang perjalanan,
kosongkan tangki air.
MS
*
TH
ขึ้นอยู่กับรุ่น /
MS
Bergantung kepada model /
EL
ανάλογα με το μοντέλο.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
29 1. FR Diode d’allumage TR Isıtma ışık göstergesi SV Indikatorlampan uppvärmning 2. FR Bouton Marche/Arrêt TR Açma/kapatma düğmesi SV På/av-knapp 3. FR Tête vapeur TR Buhar kafası SV Ånghuvud 4. FR Bouton d’émission de vapeur TR Buhar düğmesi SV Ångknapp 5. FR Bouchon du réservoir d’eau ...
32 33 ON Branchez le câble de l’appareil dans une prise secteur.Allumez l’appareil en faisant glisser le bouton marche/arrêt. 15s FR Cihazın fişini prize takın.Açma kapatma düğmesini kaydırarak cihazı açın. TR Sätt i kontakten i ett eluttag.Slå på apparaten genom att sätta strömbrytaren till läget O...
36 37 OFF 1h NO Uyarı: Cihaz sıcakken buhar başlığına kesinlikle dokunmayın. TR Avertissement : ne touchez jamais la tête vapeur de l’appareil lorsqu’elle est chaude. FR Varning! Rör inte vid ånghuvudet på apparaten när det är varmt. SV Saklamadan önce cihazınızın soğuması için bir saat bekleyin. TR...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT3031E0
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO