Tefal DT2024E1 - Manuel d'utilisation - Page 60

Tefal DT2024E1
Téléchargement du manuel

122

123

EL

Τοποθετήστε το δοχείο νερού στη

θέση του, σπρώχνοντας προς τα πάνω

μέχρι να κουμπώσει. Βε

β

αιωθείτε

ότι το δοχείο νερού έχει εφαρμόσει

σωστά.

EL

Letak tangki air kembali ke tempat

asal dengan menolak ke atas sehingga

ia tetap. Pastikan tangki air diletakkan

sepenuhnya di tempatnya.

MS

ใส่ถังนำ้ากลับเข ้าที่เดิมโดยเลื่อนขึ้นจนกระทั่งเข ้าที่สนิท

ตรวจสอบให ้แน่ใจว่าใส่ถังนำ้าสนิทแล ้ว

TH

Sebagai wap sangat panas: jangan

cuba untuk menghilangkan kedutan

dari baju semasa ia sedang dipakai,

sentiasa menggantung pakaian pada

penyangkut baju.

Ο

ατμός είναι καυτός: μην

επιχειρήσετε ποτέ να σιδερώσετε

ρούχα ενώ τα φοράτε.

Ν

α κρεμάτε

πάντα τα ρούχα σε κρεμάστρα.

MS

เนื่องจากไอนำ้ามีความร้อนสูง: ห้ามพยายามขจัดรอย

ยับจากเสื้อผ้าขณะที่สวมใส่อยู่ ให้แขวนเสื้อผ้ากับไม้

แขวนผ้าทุกครั้ง

TH

แผ่นเช็ดที่กลับด้านได้* ประกอบด้วยด้านกำามะหยี่นุ่ม

เพื่อขจัดรอยยับบนเสื้อผ้าของคุณโดยไม่เกิดความเสีย

หาย และอีกด้านหนึ่งที่เป็นแผ่นขจัดเส้นใยผ้าและเส้น

ขนเพื่อแปรงพื้นผิวของเสื้อผ้า

ก่อนถอดหรือติดแผ่นเช็ด*, ถอดปลั�กเครื่องและปล่อย

ให ้เครื่องเย็นลงเป ็นเวลา 1 ชั่วโมง

TH

MS

EL

pad boleh diterbalikkan* mempunyai satu

sisi dengan fabrik baldu yang lembut untuk

menghilangkan kedutan pada pakaian anda

tanpa merosakkan pakaian, dan satu sisi

lagi dengan penghilang lin & rambut untuk

memberus permukaan fabrik.
Sebelum menanggalkan atau memasangkan

pad*, cabut perkakas anda dan biarkan ia

sejuk selama 1 jam.
Το επιθεμα διπλης οψης* αποτελείται στη μια

του πλευρά από μαλακό

β

ελούδινο ύφασμα

ενάντια στο τσαλάκωμα των ρούχων χωρίς

φθορές και στην άλλη του πλευρά από την

επιφάνεια για αφαίρεση χνουδιών και τριχών

ώστε να

β

ουρτσί

ζ

ετε την επιφάνεια του

υφάσματος.
Πριν την αφαίρεση ή την τοποθέτηση του

επιθέματος*,

β

γάλτε τη συσκευή από την

πρί

ζ

α και περιμένετε 1 ώρα να κρυώσει.

Χ

ρησιμοποιήστε τον σάκο μεταφοράς* για να

φυλάξετε ή να μεταφέρετε τη συσκευή. Πριν

να χρησιμοποιήσετε τη θήκη μεταφοράς,

αδειάστε το δοχείο νερού.

EL

2

อุปกรณ์เสริม/

AKSESORI / ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ

ถุงเก็บส่วนประกอบ* ใช้สำาหรับจัดเก็บเครื่องหรือส่วนประกอบ

ของเครื่อง เทนำ้าออกจากถังก่อนใช้งานกระเป๋าพกพา

TH

Uncang* perjalanan digunakan untuk

menyimpan perkakas anda atau

untuk membawa bersama. Sebelum

menggunakan uncang perjalanan,

kosongkan tangki air.

MS

*

TH

ขึ้นอยู่กับรุ่น /

MS

Bergantung kepada model /

EL

ανάλογα με το μοντέλο.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 14 - DESCRIPTION DU PRODUIT / ÜRÜN AÇIKLAMASI /

29 1. FR Diode d’allumage TR Isıtma ışık göstergesi SV Indikatorlampan uppvärmning 2. FR Bouton Marche/Arrêt TR Açma/kapatma düğmesi SV På/av-knapp 3. FR Tête vapeur TR Buhar kafası SV Ånghuvud 4. FR Bouton d’émission de vapeur TR Buhar düğmesi SV Ångknapp 5. FR Bouchon du réservoir d’eau ...

Page 16 - TILLBEHÖR

32 33 ON Branchez le câble de l’appareil dans une prise secteur.Allumez l’appareil en faisant glisser le bouton marche/arrêt. 15s FR Cihazın fişini prize takın.Açma kapatma düğmesini kaydırarak cihazı açın. TR Sätt i kontakten i ett eluttag.Slå på apparaten genom att sätta strömbrytaren till läget O...

Page 18 - APRÈS L’UTILISATION /

36 37 OFF 1h NO Uyarı: Cihaz sıcakken buhar başlığına kesinlikle dokunmayın. TR Avertissement : ne touchez jamais la tête vapeur de l’appareil lorsqu’elle est chaude. FR Varning! Rör inte vid ånghuvudet på apparaten när det är varmt. SV Saklamadan önce cihazınızın soğuması için bir saat bekleyin. TR...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal