Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 27

Tefal DT3031E0
Téléchargement du manuel

54

55

1. RU

Кнопка ВКЛ/ВЫКЛ +

индикатор

UK

Кнопка ВВІМК./ВИМК.

з індикатором

PL

Przycisk Wł./Wył. + wskaźnik

świetlny

2. RU

Паровая головка

UK

Насадка для відпарювання

PL

Głowica parowa

3. RU

Кнопка подачи пара

UK

Кнопка подачі пари

PL

Przycisk parowy.

4. RU

Пробка резервуара для

воды

UK

Пробка резервуара для

води

PL

Zatyczka wlewu pojemnika
na wodę

5. RU

Резервуар для воды

UK

Резервуар для води

PL

Pojemnik na wodę

6. RU

Вывод шнура

UK

Вивід шнура

PL

Osłona kabla

7. RU

Кнопка разблокировки

головки

UK

Кнопка розблокування

насадки

PL

Przycisk odblokowujący

głowicę

8.* RU

Щетка для ткани

UK

Щітка для тканини

PL

Szczotka do tka min

9*

RU

Сумка для переноски

UK

Дорожня сумка

PL

Pokrowiec podróżny

10

RU

Мерная емкость 60 мл

UK

Мірна ємність 60 мл

PL

Zlewka 60 ml

*

RU

В зависимости от модели /

UK

Залежно від моделі /

PL

W zależności od modelu

ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА / ОПИС ПРИЛАДУ / OPIS PRODUKTU

1

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ /

ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ /

PRZED UŻYCIEM

Перед началом использования

устройства поднимите головку до

щелчка.

RU

UK

Перед першим використанням,

повністю підніміть насадку для

відпарювання до клацання.
Zawsze rozłóż głowicę parową

aż do zablokowania przed używaniem

urządzenia.

PL

Откройте пробку резервуара для

воды и налейте воду в мерную

емкость до максимальной отметки.

RU

UK

Відкрийте пробку резервуара для

води і налийте води в мірну ємність

до максимального рівня.
Otwórz zatyczkę wlewu wody i napełnij

zlewkę wodą do maksymalnej granicy.

PL

120 ml

Налейте в резервуар до 120 мл

(2 мерных емкости по 60 мл)

необработанной водопроводной

воды (см. раздел «Тип используемой

воды»).

RU

UK

Налийте в резервуар до 120 мл

проточної води (2 мірні ємності

по 60 мл) (див. розділ «Яку воду

використовувати»).

Napełnij pojemnik na wodę

maksymalnie 120 ml (2 zlewki 60 ml)

nieoczyszczoną wodą z kranu

(zob. rozdział «Jakiej wody użyć?»).

PL

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 62 - คําํา�อธิิบ�ยผลิิตภััณฑ์์ /; PENERANGAN PRODUK / DESCRIPTION DU PRODUIT

139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...

Page 64 - UTILISATION; ACCESSOIRES

142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...

Page 66 - SELEPAS PENGGUNAAN /

146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal