Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 48

Table des matières:
106
107
Budući da je para vrlo vruća: nemojte
nikada pokušavati da uklanjate nabore
na odjeći dok je odjeća na osobi.
Odjeću uvijek objesite na vješalicu za
odjeću.
BS
ET
Kuna aur on väga kuum, ärge
üritage kunagi r
õ
ivast kandes kortse
eemaldada
;
riputage riided alati
riidepuudele.
Tā kā tvaiks ir ļoti karsts, nekad
nem
ēģ
iniet izgludināt krokas, kam
ē
r
ap
ģē
rs nav novilkts, vienm
ē
r uzkariet
ap
ģē
rbu uz dr
ē
bju pakaramā.
LV
Zatvorite čep ulaznog otvora za vodu.
BS
ET
Sulgege veepaagi täiteava kork.
Uzlieciet atpakaļ
ū
dens iepildīšanas
atverei vāci
ņ
u.
LV
1
PRIJE UPOTREBE /
ENNE KASUTAMIST /
PIRMS LIETOŠANAS
Prije upotrebe aparata uvijek otklopite
parnu glavu tako da ulegne.
BS
ET
Enne seadme kasutamist t
õ
mmake
aurutaja pea alati lahti, kuni see on
lukustunud.
Pirms sākat lietot ierīci vienm
ē
r atlokiet
līdz galam tvaika padeves uzgali, līdz
tas nofiks
ē
jas.
LV
Otvorite čep ulaznog otvora za vodu
i napunite mjernu posudu vodom do
oznake za maksimalni nivo.
BS
ET
Avage veepaagi täiteava kork ja täitke
kann veega, maksimaalset piirmäära
silmas pidades.
Atveriet
ū
dens iepildes atveres vāci
ņ
u
un ar m
ē
rtrauci
ņ
u iepildiet
ū
deni līdz
maksimālā līme
ņ
a atzīmei.
LV
120 ml
Spremnik za vodu napunite
netretiranom vodom iz slavine
;
maksimalna količina 120 ml (2 mjerne
posude od 60 ml) (pogledajte
odjeljak «Kakvu je vodu potrebno
upotrebljavati?»).
BS
ET
Täitke veepaak maksimaalselt 120 ml
(2 x 60 ml kannutäit) töötlemata
kraaniveega (vt jaotist „Millist vett
kasutada?“).
Iepildiet tvertn
ē
neattīrītu krāna
ū
deni,
nepārsniedzot 120 ml tilpuma atzīmi
(2 60 ml m
ē
rtrauci
ņ
i) (skatīt sadaļu
„Kāda veida
ū
deni izmantot?”).
LV
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...
142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...
146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO