Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 49

Table des matières:
108
109
Torbica za putovanje upotrebljava se
za odlaganje aparata ili za nošenje
aparata na putovanja. Prije upotrebe
torbice za putovanje, isključite aparat
iz strujnog napajanja i pričekajte sat
vremena da se aparat ohladi. Zatim
ispraznite spremnik za vodu prije
odlaganja aparata.
BS
ET
Reisikott* on m
õ
eldud seadme
hoiustamiseks ja sellega reisimiseks.
Enne reisikoti kasutamist eemaldage
seade vooluv
õ
rgust ja laske seadmel
tund aega maha jahtuda. Seejärel
tühjendage enne hoiustamist ka
veepaak.
Maisi
ņ
š ierīces pārn
ē
sāšanai tiek
izmantots ierīces uzglabāšanai vai
līdz
ņ
emšanai. Pirms lietojat maisi
ņ
u
ierīces pārn
ē
sāšanai, atvienojiet ierīci
no strāvas padeves un ļaujiet tai
atdzist vienu stundu. P
ē
c tam pirms
novietošanas uzglabāšanā
ū
dens
tvertne ir jāiztukšo.
LV
*
BS
Ovisno o modelu /
ET
Olenevalt mudelist /
LV
Atkarībā no modeļa
*
BS
Ovisno o modelu /
ET
Olenevalt mudelist /
LV
Atkarībā no modeļa
2
PRIBOR / TARVIKUD /
PIEDERUMI
Č
etka za tkaninu otvara tkanje za bolje
prodiranje pare.
Prije skidanja ili stavljanja četke parne
glave isključite aparat iz strujnog
napajanja i pričekajte sat vremena da
se aparat ohladi.
BS
ET
Riidehari avab kanga kiud, et aur
paremini läbi pääseks.
Enne aurutaja harja eemaldamist
v
õ
i paigaldamist eemaldage seade
vooluv
õ
rgust ja laske sellel vähemalt
ühe tunni jooksul maha jahtuda.
Auduma suka atver auduma fakt
ū
ru,
tād
ē
jādi ļaujot tvaikam labāk iekļ
ū
t
ap
ģē
rbā.
Pirms no
ņ
emat vai uzliekat tvaika suku,
atvienojiet ierīci no strāvas padeves un
ļaujiet tai atdzist vienu stundu.
LV
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...
142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...
146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO