Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 50

Table des matières:
110
111
ET
Optimaalseks kasutamiseks suunake
aurujuga mööda riiet ülalt alla.
Nõuanded
Vaadake soovitusi
riideeseme etiketilt. Veendumaks, et
kuum aur ei kahjusta akrüülist, nailonist
ja muudest sünteetilistest materjalidest
kangaid, soovitame aurutajat
mittesilmatorkaval riideosal testida.
Padomi.
Apl
ū
kojiet ap
ģē
rba eti
ķ
eti,
kurā norādīti ieteikumi. M
ē
s iesakām
vispirms pam
ēģ
ināt izgludināt akrila,
neilona vai cita veida sint
ē
tisko
audumu neuzkrītošā vietā, lai
pārliecinātos, vai to nevar sabojāt
karstais tvaiks.
Optimālai izmantošanai padodiet
tvaika str
ū
klu ap
ģē
rbam no augšas uz
leju.
LV
Savjeti:
Za preporuke provjerite
naljepnicu s podacima na odjeći.
Preporučujemo da akrilne tkanine,
najlonske tkanine ili druge sintetičke
tkanine testirate na mjestu koje nije
vidljivo kako biste bili sigurni da ih
vruća para neće oštetiti.
Za optimalnu upotrebu mlazovima
pare prelazite po odjeći odozgo prema
dolje.
BS
ON
3
UPOTREBA / KASUTAMINE /
LIETOŠANA
OK
15s
ET
Ühendage seade vooluv
õ
rku.
Lülitage seade sisse.
Iespraudiet ierīces vadu kontaktligzdā.
Iesl
ē
dziet ierīci.
LV
Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite aparat.
BS
ET
Oodake kuni märgutuli l
õ
petab
vilkumise (umbes 15 sekundi pärast).
Seade on kasutamiseks valmis kui
märgutuli jääb p
õ
lema.
Uzgaidiet, līdz pārstāj mirgot gaismas
indikators (apm
ē
ram 15 sekundes).
Kad ierīces gaismi
ņ
a sāk degt
nepārtraukti, tas liecina, ka ierīce ir
gatava lietošanai.
LV
Sačekajte da svjetlosni indikator
prestane treperiti (otprilike 15 sekundi).
Kada svjetlosni indikator počne
stalno svijetliti, aparat je spreman za
upotrebu.
BS
ET
Vajutage aurunuppu, hoides aurutaja
pead vertikaalses asendis suunaga
endast eemale.
Nospiediet tvaika padeves pogu un
turiet tvaika padeves uzgali vertikālil,
nev
ē
ršot pret sevi.
LV
Pritisnite tipku za paru s parnom
glavom okrenutom od sebe u
vertikalnom položaju.
BS
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...
142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...
146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...
Autres modèles de fers à repasser Tefal
-
Tefal DT2024E1
-
Tefal DT9530E1
-
Tefal Easygliss Plus FV5716E0
-
Tefal Easygliss Plus FV5735E0
-
Tefal FV 3810 Supergliss
-
Tefal FV1251 INICIO
-
Tefal FV1712E0
-
Tefal FV2838E0
-
Tefal FV2868E0
-
Tefal FV3742 MAESTRO