Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 50

Tefal DT3031E0
Téléchargement du manuel

110

111

ET

Optimaalseks kasutamiseks suunake

aurujuga mööda riiet ülalt alla.

Nõuanded

Vaadake soovitusi

riideeseme etiketilt. Veendumaks, et

kuum aur ei kahjusta akrüülist, nailonist

ja muudest sünteetilistest materjalidest

kangaid, soovitame aurutajat

mittesilmatorkaval riideosal testida.

Padomi.

Apl

ū

kojiet ap

ģē

rba eti

ķ

eti,

kurā norādīti ieteikumi. M

ē

s iesakām

vispirms pam

ēģ

ināt izgludināt akrila,

neilona vai cita veida sint

ē

tisko

audumu neuzkrītošā vietā, lai

pārliecinātos, vai to nevar sabojāt

karstais tvaiks.

Optimālai izmantošanai padodiet

tvaika str

ū

klu ap

ģē

rbam no augšas uz

leju.

LV

Savjeti:

Za preporuke provjerite

naljepnicu s podacima na odjeći.

Preporučujemo da akrilne tkanine,

najlonske tkanine ili druge sintetičke

tkanine testirate na mjestu koje nije

vidljivo kako biste bili sigurni da ih

vruća para neće oštetiti.

Za optimalnu upotrebu mlazovima

pare prelazite po odjeći odozgo prema

dolje.

BS

ON

3

UPOTREBA / KASUTAMINE /

LIETOŠANA

OK

15s

ET

Ühendage seade vooluv

õ

rku.

Lülitage seade sisse.

Iespraudiet ierīces vadu kontaktligzdā.
Iesl

ē

dziet ierīci.

LV

Priključite aparat na strujno napajanje.
Uključite aparat.

BS

ET

Oodake kuni märgutuli l

õ

petab

vilkumise (umbes 15 sekundi pärast).
Seade on kasutamiseks valmis kui

märgutuli jääb p

õ

lema.

Uzgaidiet, līdz pārstāj mirgot gaismas

indikators (apm

ē

ram 15 sekundes).

Kad ierīces gaismi

ņ

a sāk degt

nepārtraukti, tas liecina, ka ierīce ir

gatava lietošanai.

LV

Sačekajte da svjetlosni indikator

prestane treperiti (otprilike 15 sekundi).
Kada svjetlosni indikator počne

stalno svijetliti, aparat je spreman za

upotrebu.

BS

ET

Vajutage aurunuppu, hoides aurutaja

pead vertikaalses asendis suunaga

endast eemale.
Nospiediet tvaika padeves pogu un

turiet tvaika padeves uzgali vertikālil,

nev

ē

ršot pret sevi.

LV

Pritisnite tipku za paru s parnom

glavom okrenutom od sebe u

vertikalnom položaju.

BS

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 62 - คําํา�อธิิบ�ยผลิิตภััณฑ์์ /; PENERANGAN PRODUK / DESCRIPTION DU PRODUIT

139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...

Page 64 - UTILISATION; ACCESSOIRES

142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...

Page 66 - SELEPAS PENGGUNAAN /

146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal