Tefal DT3031E0 - Manuel d'utilisation - Page 58

Tefal DT3031E0
Téléchargement du manuel

130

131

OFF

1h

4

PO NAUDOJIMO / PO UPORABI /

NAKON UPORABE

Paspauskite ir 3 sek. palaikykite

nuspaustą

į

jungimo ir išjungimo

mygtuką, kad išjungtum

ė

te prietaisą.

LT

SL

Pritisnite gumb za vkl./izkl. in ga držite

3 sekunde, da izklopite aparat.

Za isključivanje ure

đ

aja pritisnite tipku

za uključivanje/isključivanje i držite ga

pritisnutim 3 sekunde.

HR

Atjunkite prietaisą nuo elektros lizdo.

LT

SL

Napravo izključite iz vtičnice.

Iskopčajte ure

đ

aj iz napajanja.

HR

Prieš prietaisą pad

ė

dami, palikite j

į

valandą atv

ė

sti.

LT

SL

Počakajte eno uro, da se naprava

ohladi, preden jo pospravite.

Pričekajte sat vremena da se ure

đ

aj

ohladi prije nego ga odložite.

HR

1

2

Išpilkite iš bakelio visą vanden

į

ir

uždarykite vandens angos kamštel

į

.

LT

SL

Posodo za vodo popolnoma izpraznite

in zaprite pokrovček za dolivanje vode.

Potpuno ispraznite spremnik za vodu

pa zatvorite otvor na spremniku

čepom.

HR

Nenaudojamą prietaisą galima sulenkti,

norint j

į

pad

ė

ti ar

į

d

ė

ti

į

kelionin

į

krepšel

į

. Prieš nulenkdami galvutę

visada paspauskite galvut

ė

s fiksavimo

mygtuką.

LT

SL

Za namene shranjevanja ali če želite

aparat shraniti v potovalno vrečko,

lahko aparat razstavite. Vedno pritisnite

na gumb za odklepanje glave, preden

to razstavite.

Radi skladištenja ili spremanja u putnu

torbu, ure

đ

aj se može sklopiti. Pritisnite

tipku za otključavanje glave prije

sklapanja glave.

HR

Ne

į

tempkite maitinimo laido

vyniodami ant prietaiso. Suvyniokite j

į

atskirai.

LT

SL

Ne ovijajte napajalnega kabla okoli

naprave. Zvijte ga ločeno.

Nemojte čvrsto namotavati kabel za

napajanje oko ure

đ

aja. Namotajte ga

zasebno.

HR

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 62 - คําํา�อธิิบ�ยผลิิตภััณฑ์์ /; PENERANGAN PRODUK / DESCRIPTION DU PRODUIT

139 1. TH ปุ่มเปิด/ปิด + สัญญาณไฟ MS Penunjuk lampu PASANG/ TUTUP FR Bouton MARCHE / ARR Ê T + Voyant lumineux 2. TH หัวไอน้ำา MS Kepala Stim FR T ê te vapeur 3. TH ปุ่มไอน้ำา MS Butang stim. FR Bouton d’émission de vapeur 4. TH ฝาปิดช่องเติมถังน้ำา MS Penutup kemasukan tangki air FR B...

Page 64 - UTILISATION; ACCESSOIRES

142 143 ON 3 ก่�รใช้้ง�น / PENGGUNAAN / UTILISATION เสียบปลั�กเคร่่องกดเปิดเคร่่อง OK 15s TH MS Pasangkan palam perkakas.Hidupkan suis perkakas. กดปุ�มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถ่อในตำาแหน�ง แนวตั้ง TH MS Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya...

Page 66 - SELEPAS PENGGUNAAN /

146 147 OFF 1h 4 หลิังก่�รใช้้ง�น / SELEPAS PENGGUNAAN / APRÈS L’UTILISATION กดปุ�มเปิด/ปิดค้างไว้ 3 วินาที่ีเพ่่อปิดเคร่่อง TH MS Tekan butang Pasang/Tutup untuk mematikan perkakas. Appuyez et maintenez le bouton marche/arr ê t durant 3 secondes pour éteindre l’appareil. FR ถอดปลั�กเคร่่อง TH MS T...

Autres modèles de fers à repasser Tefal

Tous les fers à repasser Tefal