Tefal DT6132E0 - Manuel d'utilisation - Page 10

Tefal DT6132E0
Téléchargement du manuel

48

49

Тъй като парата е много гореща:

никога не опитвайте да изглаждате

гънки от дрехи, носени от човек,

винаги окачвайте дрехите на

закачалка.

BG

Mivel a gőz nagyon meleg: soha ne

próbálja meg kivasalni a gyűrődéseket

a ruháról, amikor azt valaki felvette,

mindig akassza a ruhát vállfára.

HU

Protože je pára velmi horká, nikdy

neodstraňujte záhyby z oděvu během

nošení, ale vždy oděv pověste na

ramínko.

CS

Върнете водния резервоар на

мястото му като го плъзнете нагоре

докрай. Уверете се, че резервоарът

за вода е поставен добре на мястото

си.

BG

Nádržku na vodu vložte na své

místo, dokud není zcela usazena.

Zkontrolujte, zda je nádržka správně

zasunutá.

CS

Helyezze vissza a víztartályt a helyére,

ehhez csúsztassa be, amíg teljesen

nem rögzül. Győződjön meg arról,

hogy a tartály megfelelően a helyén

van-e.

HU

1

PŘED POUŽITÍM / ПРЕДИ

УПОТРЕБА / HASZNÁLAT ELÕTT

Отворете тапата на входа за вода.

BG

Nyissa ki a vízbemenet kupakját.

HU

Naplňte nádržku vodou (viz část

„kterou vodu použít“).

CS

Напълнете водния резервоар с

вода (Виж раздел „каква вода да

използваме“).

BG

Töltse fel a víztartályt vízzel (lásd a

„Milyen vizet használjak?” fejezetben)

HU

Zavřete víko nádržky na vodu.

CS

Затворете тапата на входа за вода.

BG

Nyissa ki a vízbemenet kupakját.

HU

Otevřete víko nádržky na vodu.

CS

Отстранете водния резервоар като

го плъзнете надолу.

BG

Vegye ki a víztartályt, ehhez

csúsztassa lefelé.

HU

Vyjměte nádržku na vodu a naplňte ji.

CS

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 31 - ACCESSOIRES

92 93 Sebagai wap sangat panas: jangan cuba untuk menghilangkan kedutan dari baju semasa ia sedang dipakai, sentiasa menggantung pakaian pada penyangkut baju. MS เนื่องจากไอนำ้ามีความร ้อนสูง: ห ้ามพยายามขจัดรอยยับ จากเสื้อผ ้าขณะที่สวมใส่อยู่ ให ้แขวนเสื้อผ ้ากับไม ้แขวน ผ ้าทุกครั้ง TH La vapeur é...

Page 32 - UTILISATION

94 95 Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya dalam kedudukan menegak. MS กดปุ ่มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถือในตำาแหน่ง แนวตั้ง TH Appuyez sur le bouton d’émission de vapeur avec la tête vapeur tournée vers l’extérieur et maintenez-la en position ve...

Page 34 - ดักจับตะกรัน

98 99 ถอดถังนำ้าออกโดยเลื่อนลง TH Tanggalkan tangki air dengan menolaknya ke bawah. MS Enlevez le réservoir d’eau en le faisant glisser vers le bas. FR 50% Water 50% Vinegar เติมนำ้า 50% และนำ้าส ้มสายชู 50% ลงในถังนำ้าห ้ามใช ้ผลิตภัณฑ ์ขจัดคราบตะกรันอื่น TH Isikan tangki air dengan 50% air dan 50%...

Autres modèles de vaporisateurs Tefal

Tous les vaporisateurs Tefal