Tefal DT6132E0 - Manuel d'utilisation - Page 3

Tefal DT6132E0
Téléchargement du manuel

36

37

1. RU

Индикатор нагрева

UK

Індикатор нагрівання

PL

Wskaźnik świetlny grzania

2. RU

Кнопка включения/

выключения

UK

Кнопка вмикання/

вимикання

PL

Przełącznik Włączone/

Wyłączone

3. RU

Паровая головка

UK

Парова головка

PL

Głowica parowa

4. RU

Кнопка подачи пара

UK

Кнопка подачі пари

PL

Przycisk parowy.

5. RU

Пробка резервуара для

воды

UK

Пробка отвору для

заливання води резервуара

PL

Zatyczka wlewu pojemnika

na wodę

6. RU

Съемный резервуар для

воды (прибл. 70 мл)

UK

Знімний резервуар для

води (приблизно на 70 мл)

PL

Wyjmowany pojemnik na

wodę (ok. 70 ml)

7. RU

Вывод шнура

UK

Кабельний вивід

PL

Osłona kabla

8.* RU

Щетка для ткани

UK

Щітка для тканини

PL

Szczotka do tkanin

9.* RU

Сумка для хранения

UK

Дорожня сумочка

PL

Pokrowiec podróżny

*

RU

В зависимости от модели /

UK

У залежності від моделі /

PL

W zależności od modelu

ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА / ОПИС ВИРОБУ / OPIS PRODUKTU

1

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ /

ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ /

PRZED UŻYCIEM

Наполните резервуар водой (см.

раздел «Какую воду использовать?»).

RU

Налийте в резервуар води (див.

розділ «Яку воду використовувати»).

UK

Napełnij wodą pojemnika na wodę

(zob. część Jakiej wody używać?).

PL

Закройте пробку.

RU

Закрийте пробку отвору для

заливання води.

UK

Zamknij zatyczkę wlewu wody.

PL

Відкрийте пробку отвору для

заливання води.

UK

Otwórz zatyczkę wlewu wody.

PL

Откройте пробку резервуара.

RU

Вийміть резервуар для води,

посунувши його вниз.

UK

Wyjmij pojemnik na wodę

przesuwając go w dół.

PL

Сдвиньте вниз резервуар для воды,

чтобы снять его.

RU

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 31 - ACCESSOIRES

92 93 Sebagai wap sangat panas: jangan cuba untuk menghilangkan kedutan dari baju semasa ia sedang dipakai, sentiasa menggantung pakaian pada penyangkut baju. MS เนื่องจากไอนำ้ามีความร ้อนสูง: ห ้ามพยายามขจัดรอยยับ จากเสื้อผ ้าขณะที่สวมใส่อยู่ ให ้แขวนเสื้อผ ้ากับไม ้แขวน ผ ้าทุกครั้ง TH La vapeur é...

Page 32 - UTILISATION

94 95 Tekan butang stim dengan kepala stim menghadap jauh daripada anda dan memegangnya dalam kedudukan menegak. MS กดปุ ่มไอนำ้าโดยหันหัวไอนำ้าออกจากตัว และถือในตำาแหน่ง แนวตั้ง TH Appuyez sur le bouton d’émission de vapeur avec la tête vapeur tournée vers l’extérieur et maintenez-la en position ve...

Page 34 - ดักจับตะกรัน

98 99 ถอดถังนำ้าออกโดยเลื่อนลง TH Tanggalkan tangki air dengan menolaknya ke bawah. MS Enlevez le réservoir d’eau en le faisant glisser vers le bas. FR 50% Water 50% Vinegar เติมนำ้า 50% และนำ้าส ้มสายชู 50% ลงในถังนำ้าห ้ามใช ้ผลิตภัณฑ ์ขจัดคราบตะกรันอื่น TH Isikan tangki air dengan 50% air dan 50%...

Autres modèles de vaporisateurs Tefal

Tous les vaporisateurs Tefal