Thermador PRG364WDG - Manuel d'utilisation - Page 68

Table des matières:
- Page 2 – Home Connect; TM; user’s information; module
- Page 3 – ¡Enhorabuena
- Page 4 – Table des; MATIÈRES; Définitions de; SÉCURITÉ
- Page 5 – Sécurité; INSTRUCTIONS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER; Lisez attentivement
- Page 6 – Vérification du type de gaz
- Page 7 – Exigences électriques; Sécurité des enfants
- Page 8 – Générales de sécurité
- Page 12 – Identification de la cuisinière
- Page 13 – Description des tableaux de commande
- Page 14 – Identification de la surface supérieure
- Page 16 – Description de l’intérieur des fours
- Page 17 – Avant de commencer; Mise en route; Plaque signalétique
- Page 18 – Utilisation du four
- Page 19 – Utilisation de la table de cuisson; Brûleurs STAR; Mise en place des capuchons de brûleur; Positionnement des grilles des brûleurs
- Page 20 – Brûleurs ExtraLow; POWERBOOST; Rallumage automatique
- Page 21 – Panne de courant; Hauteur de la flamme
- Page 22 – Récipients recommandés
- Page 23 – Récipients pour spécialités; Conseils de cuisson
- Page 26 – Plaque chauffante électrique; Préparation de la plaque
- Page 29 – Gril électrique; Assemblage du gril
- Page 30 – Fonctionnement du gril
- Page 31 – Recommandations pour la cuisson sur le gril
- Page 32 – Symboles et descriptions
- Page 34 – Configuration initiale; Assistant Home Connect
- Page 41 – Remote start (démarrage à
- Page 42 – Tirer le meilleur parti de l’appareil; Position des grilles pour la; Optimisation des résultats
- Page 43 – Pour obtenir les meilleurs résultats
- Page 44 – Convection broil (gril à; Convection bake (cuisson à
- Page 46 – True convection
- Page 47 – Convection roast (rôtissage
- Page 49 – Configuration de Home ConnectTM; Configuration
- Page 51 – Mise à jour du logiciel
- Page 52 – Entretien et nettoyage; Marques de produits
- Page 54 – Conseils de nettoyage
- Page 55 – Suggestions de nettoyage
- Page 60 – Entretien à faire soi-même; Remplacement de l’ampoule
- Page 61 – Avant d’appeler le service technique; Dépannage
- Page 62 – Enregistrement de produit
- Page 64 – Énoncé de garantie limitée du produit; Durée de la garantie
1901 MAIN STREET, SUITE 600, IR VINE, CA 92614 // 800-735-4328 // WWW.THERMADOR.COM
© 2019 BSH Home Appliances Corporation
8001146564, Rev. B
Support
Thank you for being a Thermador
customer!
Thermador is dedicated to
supporting you and your appliance
so you have many years of creative
cooking. Please don't hesitate to
contact us if you have any questions.
We're happy to help you with
cleaning and care instructions,
cooking tips, accessories,
troubleshooting, and more.
USA:
1-800-735-4328
thermador.com/customer-care
Canada:
1-800-735-4328
thermador.ca/support
Accessories and parts
Filters, Thermador cleaners,
teppanyaki pans, griddles,
replacement parts, and more can be
purchased in our online accessories
store.
USA:
Canada:
Filters, parts and accessories can be
purchased through our distributors.
Marcone: 1-800-287-1627
Reliable Parts: 1-800-663-6060
Soutien
Merci d'être un client Thermador!
Thermador s'engage à offrir tout le
tout le support dont vous et votre
appareil avez besoin afin que vous
puissiez en profiter pleinement.
N'hésitez pas à communiquer avec
nous pour toute question. Nous
serons heureux de vous aider avec
des directives concernant le
nettoyage et les soins, des conseils
de cuisson, des accessoires, le
dépannage et plus encore.
É.-U. :
1-800-735-4328
thermador.com/customer-care
Canada :
1-800-735-4328
thermador.ca/support
Accessoires et pièces
Vous trouverez dans notre magasin
d'accessoires en ligne des filtres, des
produits nettoyants Thermador, des
poêles teppanyaki, des plaques à
frire, des pièces de rechange et plus
encore.
É.-U. :
Canada :
Les filtres, pièces et accessoires
peuvent être achetés auprès de nos
distributeurs.
Marcone: 1-800-287-1627
Reliable Parts: 1-800-663-6060
Soporte
¡Gracias por ser un cliente
Thermador!
Thermador se dedica a apoyarlo a
usted y a su aparato para que tenga
muchos años para cocinar
creativamente. No dude en
contactarnos si tuviera preguntas.
Nos encantará ayudarlo con las
instrucciones de limpieza y cuidado,
consejos para cocinar, accesorios,
solución de problemas y más.
EEUU:
1-800-735-4328
thermador.com/customer-care
Canadá:
1-800-735-4328
thermador.ca/support
Accesorios y piezas
Los filtros, limpiadores Thermador,
sartenes de teppanyaki, planchas,
piezas de refacción y más se pueden
comprar en nuestra tienda de
accesorios en línea.
EEUU:
Canadá:
Los filtros, piezas y accesorios se
pueden comprar a través de nuestros
distribuidores.
Marcone: 1-800-287-1627
Reliable Parts: 1-800-663-6060
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
Page. 2 Home Connect TM user’s information Wi-Fi ® module FCC/IC statements Model: COM2 FCC ID: 2AHES-COM2 IC: 21152-COM2 The Home Connect module is a communication device designed to provide communication between appliances and smart devices. This module is integrated at the factory, under direct c...
Page. 3 Congratulations! Congratulations on your recent Thermador purchase! Whether you are a dedicated chef or simply a connoisseur of the art of cooking, owning a Thermador kitchen is the ultimate expression of personal style, good taste and an appreciation for the complete culinary experience. Ou...
Page. 58 Cet appareil électroménager de THERMADOR TM est fait par BSH Home Appliances LtD 6696 Financial Drive, Unit 3 Mississauga, ON L5N 7J6 Des questions? 1-800-735-4328 www.thermador.ca Nous attendons de vos nouvelles! Table des MATIÈRES Sécurité ...................................................
Autres modèles de cuisinières Thermador
-
Thermador PRG304WH
-
Thermador PRG305WH
-
Thermador PRG364WDH
-
Thermador PRG366WG
-
Thermador PRG366WH
-
Thermador PRG486WDG
-
Thermador PRG486WDH
-
Thermador PRI30LBHU
-
Thermador PRI36LBHU