Branchement du gaz; Exigences concernant le gaz - DCS BE1-48RC-L - Manuel d'utilisation - Page 20

Table des matières:
- Page 6 – TABLE DES MATIÈRES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 7 – UN MESSAGE À NOS CLIENTS; nouvel appareil pour des années de cuisson sûre et agréable.
- Page 8 – SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
- Page 9 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES!; provoquer un incendie ou une explosion.
- Page 10 – dans le Commonwealth du Massachusetts.
- Page 13 – Repérage des grilles / dégagements intégrés; Emplacement
- Page 15 – Général; Localisation des dégagements intégrés; Distance minimale de la surface non combustible à la grille
- Page 16 – Enveloppe isolée; dommages matériels et des blessures corporelles.; - Tous les matériaux d'une structure de bâtiment; Distance minimale de la surface combustible à la grill
- Page 17 – Un mur de matériau incombustible; Largeur minimale de la surface non combustible
- Page 18 – Détails de construction intégrés; Disposition standard pour une enceinte non combustible
- Page 19 – Disposition standard pour la cavité comprenant la veste isolée
- Page 20 – Branchement du gaz; Exigences concernant le gaz
- Page 21 – Branchement de gaz; Raccordement de chariot LP
- Page 22 – Pression
- Page 23 – Test de fuite; substitution peut annuler la garantie.
- Page 24 – Raccordement électrique; Exigences électriques; Halos de boutons; Modèles avec connecteur à 3 broches; Modèles avec connecteur à 2 broches
- Page 25 – Réglage du brûleur; Réglage de l'air du brûleur du gril
- Page 26 – Si une tige en céramique se casse; Assemblée radiante
- Page 27 – Liste de vérification
- Page 29 – appelez le service à la clientèle.; UTILISER LE GRIL; Instructions d'éclairage
- Page 30 – Grillage; Gril; Grillage à chaleur directe; feu vers la fin du temps de cuisson.
- Page 31 – Cuisson secondaire; Éclairage interne; Le grill a un éclairage interne, pour savoir
- Page 32 – GRILLE ARONDIE; préchauffer pendant cinq à dix minutes.
- Page 37 – Positions de grille; Pour ajuster les grilles à l'aide de l'outil multiple
- Page 38 – Ajustement de l'insertion de charbon de bois; Insert de charbon de bois; Utilisation de bois et de charbon de bois
- Page 39 – UTILISATION DE LA ROTISSERIE
- Page 40 – Préparation
- Page 41 – Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant
- Page 42 – Les griffes sont très pointues. Gardez les
- Page 43 – Rangement de tige de rôtisserie; compartiment de stockage, en veillant à ce qu'il ne tombe pas.
- Page 44 – ACCESSOIRES
- Page 45 – SOIN ET MAINTENANCE
- Page 46 – fournisse une performance de cuisson uniforme.
- Page 47 – pour causer des blessures.; Alignement du brûleur
- Page 48 – Le soin de l'outil multiple; pourraient causer des blessures.; Nettoyage du brûleur Char; charbon de bois. Jetez les cendres dans un récipient ignifugé.; Place in dishwasher. All trays and racks are dishwasher safe.
- Page 49 – DÉPANNAGE; Avant d'appeler le service
- Page 50 – GARANTIE ET RÉPARATION; Avant d’appeler pour demander une réparation ou de l’assistance ...; et le guide de l’utilisateur pour vous assurer que :; Compléter et conserver pour référence sûre:
- Page 53 – U S C A; describes the product currently available.
15
INSTALLATION
Branchement du gaz
Exigences concernant le gaz
Vérifiez le type de gaz à utiliser (gaz naturel ou propane) et assurez-vous que les indications
figurant sur la plaque signalétique de l’appareil sont conformes à celles de l’alimentation. L’étiquette
de la plaque signalétique est située sur le côté inférieur de l’égouttoir. Ne connectez jamais un tuyau
à gaz non régulé à l’appareil. Vous devez utiliser le détendeur de gaz fourni avec l’unité, même si
l’alimentation est contrôlée.
Un robinet d’arrêt fourni par l’installateur doit être installé dans un endroit facilement accessible.
Toutes les pièces fournies par l’installateur doivent être conformes aux codes en vigueur ou, en l’ab-
sence de tels codes, à la norme ANSI/NFPA 70 du National Electrical Code (Code national de l’élec-
tricité), ou norme ACNOR C22.1 du Code canadien de l’électricité, et norme ANSI Z223.1 du National
Fuel Gas Code (Code national de gaz combustible), ou norme CSA-B149.1 du Code d’installation du
gaz naturel ou norme CSA-B149.2 du Code d’installation du propane. Au Massachusetts, de tels dis-
positifs d’arrêt doivent être approuvés par le Board of State Examiners of Plumbers & Gas Fitters.
Tous les produits d’étanchéité utilisés doivent être approuvés et résister aux effets du propane.
N’utilisez jamais ces produits sur des raccords évasés. Toutes les connexions de gaz doivent être ef-
fectuées par un technicien qualifié conformément aux codes et règlements en vigueur. En l’absence
de codes locaux, l’installation doit être conforme à la norme ANSI Z223.1 du National Fuel Gas Code.
Les kits de conversion au gaz sont disponibles .Contactez votre le Centre de service à la clientèle
DCS. Au moment de commander un kit de conversion au gaz, ayez sous la main le numéro de modèle
et le type de gaz (naturel ou propane) de votre gril.
Consommation totale de gaz du gril, les brûleurs étant tous sur Hi
BH1-48RGI - 1118,000 Btu/hr or 124.5 Mj/hr BH1-36R - 89,000 Btu/hr or 93.3 Mj/hr L'appareil et
son robinet d'arrêt individuel doivent être débranchés du système de tuyauterie d'alimentation en
gaz pendant tout test de pression de ce système à des pressions d'essai supérieures à 1/2 PSIG
(3,5 kPa). L'appareil doit être isolé de la tuyauterie d'alimentation en gaz système en fermant
son robinet d'arrêt manuel individuel pendant tout test de pression du système de tuyauterie
d'alimentation en gaz à des pressions d'essai égales ou inférieures à 1/2 PSIG (3,5 kPa). L'installation
de cet appareil doit être conforme aux codes locaux ou, en l'absence de codes locaux, au Code
national du gaz combustible, ANSI Z223.1 / NFPA 54. L'installation au Canada doit être conforme
au Code d'installation du gaz naturel et du propane, CSA B149.1, et / ou le code de stockage et de
manipulation du propane, B149.2 et les codes locaux.
Branchement du gaz naturel
(Ceci devrait être effectué par un technicien seulement).
Connexion:
1/2 "NPT femelle.
Pression de
fonctionnement:
4.0 "C.E. Pression d'alimentation: 5
"à 14" WC. Si plus de 14 "C.E. un régulateur abaisseur
est requis. Vérifiez auprès de votre compagnie locale
de distribution de gaz ou des codes locaux pour les
instructions sur l'installation des lignes d'alimentation
en gaz. Soyez sûr de vérifier sur le type et la taille
de la course, et à quelle profondeur pour enterrer la
ligne. Si la conduite de gaz est trop petite, la grille
ne fonctionnera pas correctement. Tout produit
d'étanchéité utilisé doit être approuvé et résister aux
actions des gaz propulseurs.
Pour connecter les raccords fournis avec le gril
Assemblez comme indiqué (Fig. 07). Utiliser le
composé à enfiler uniquement sur les filetages mâles.
Utilisez une seconde clé à tube pour maintenir le tuyau
d'entrée du gril afin d'éviter de déplacer les conduites
de gaz internes du gril. Assurez-vous que la flèche du
régulateur pointe dans la direction du flux de gaz vers
l'unité, loin de l'alimentation. N'oubliez pas de placer la
vanne de gaz fournie par l'installateur dans un endroit
accessible.
* L'installation doit être conforme aux
codes locaux ou au code national de gaz
combustible ANSI Z223.1 ou au code
d'installation du propane CSA-B149.2.
Couplage
1/2 po NPT x
2.0 po
Mamelon
Régulateur
4,0 po C.E
Bottom of unit
Composés de filetage
(Doit être résistant au
gaz de pétrole liquéfié)
Mamelon 1/2 po
NPT x 5.0 po
La vanne d'arrêt fournie
par l'installateur doit être
facilement accessible *
FIG. 07 Gaz naturel
FR
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 TABLE DES MATIÈRES IMPORTANT! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles présentés dans ce guide de l'utilisateur peuvent ne pas être disponibles sur tous les marchés et peuvent être modifiés à tout moment. Pour les détails actuels sur la disponibilité des modèles et des spécifications dans votre pa...
2 UN MESSAGE À NOS CLIENTS Merci d'avoir choisi ce gril DCS Evolution Series. Ce guide d'installation et d'utilisation contient des informations précieuses sur la façon d'installer, d'utiliser et d'entretenir correctement votre nouvel appareil pour des années de cuisson sûre et agréable. S'il vous p...
3 SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS ATTENTION! Risque d'incendie Ne faites pas fonctionner le gril sous une construction combustible non protégée. Utiliser seulement dans des zones bien ventilées. Ne pas utiliser dans les bâtiments, les garages, les hangars, les coursives, les structures couvertes ou d'aut...
Autres modèles de grils DCS
-
DCS BE1-36RC-L
-
DCS BE1-36RC-N
-
DCS BE1-48RC-N
-
DCS BGC30-BQ-L
-
DCS BGC30-BQ-N
-
DCS BH1-30R-L
-
DCS BH1-30R-N
-
DCS BH1-36R-L
-
DCS BH1-48R-L
-
DCS BH1-48R-N