UTILISATION DE LA ROTISSERIE - DCS BE1-48RC-L - Manuel d'utilisation - Page 39

Table des matières:
- Page 6 – TABLE DES MATIÈRES; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Page 7 – UN MESSAGE À NOS CLIENTS; nouvel appareil pour des années de cuisson sûre et agréable.
- Page 8 – SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS
- Page 9 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES!; provoquer un incendie ou une explosion.
- Page 10 – dans le Commonwealth du Massachusetts.
- Page 13 – Repérage des grilles / dégagements intégrés; Emplacement
- Page 15 – Général; Localisation des dégagements intégrés; Distance minimale de la surface non combustible à la grille
- Page 16 – Enveloppe isolée; dommages matériels et des blessures corporelles.; - Tous les matériaux d'une structure de bâtiment; Distance minimale de la surface combustible à la grill
- Page 17 – Un mur de matériau incombustible; Largeur minimale de la surface non combustible
- Page 18 – Détails de construction intégrés; Disposition standard pour une enceinte non combustible
- Page 19 – Disposition standard pour la cavité comprenant la veste isolée
- Page 20 – Branchement du gaz; Exigences concernant le gaz
- Page 21 – Branchement de gaz; Raccordement de chariot LP
- Page 22 – Pression
- Page 23 – Test de fuite; substitution peut annuler la garantie.
- Page 24 – Raccordement électrique; Exigences électriques; Halos de boutons; Modèles avec connecteur à 3 broches; Modèles avec connecteur à 2 broches
- Page 25 – Réglage du brûleur; Réglage de l'air du brûleur du gril
- Page 26 – Si une tige en céramique se casse; Assemblée radiante
- Page 27 – Liste de vérification
- Page 29 – appelez le service à la clientèle.; UTILISER LE GRIL; Instructions d'éclairage
- Page 30 – Grillage; Gril; Grillage à chaleur directe; feu vers la fin du temps de cuisson.
- Page 31 – Cuisson secondaire; Éclairage interne; Le grill a un éclairage interne, pour savoir
- Page 32 – GRILLE ARONDIE; préchauffer pendant cinq à dix minutes.
- Page 37 – Positions de grille; Pour ajuster les grilles à l'aide de l'outil multiple
- Page 38 – Ajustement de l'insertion de charbon de bois; Insert de charbon de bois; Utilisation de bois et de charbon de bois
- Page 39 – UTILISATION DE LA ROTISSERIE
- Page 40 – Préparation
- Page 41 – Gardez les mains et le visage éloignés de la partie avant
- Page 42 – Les griffes sont très pointues. Gardez les
- Page 43 – Rangement de tige de rôtisserie; compartiment de stockage, en veillant à ce qu'il ne tombe pas.
- Page 44 – ACCESSOIRES
- Page 45 – SOIN ET MAINTENANCE
- Page 46 – fournisse une performance de cuisson uniforme.
- Page 47 – pour causer des blessures.; Alignement du brûleur
- Page 48 – Le soin de l'outil multiple; pourraient causer des blessures.; Nettoyage du brûleur Char; charbon de bois. Jetez les cendres dans un récipient ignifugé.; Place in dishwasher. All trays and racks are dishwasher safe.
- Page 49 – DÉPANNAGE; Avant d'appeler le service
- Page 50 – GARANTIE ET RÉPARATION; Avant d’appeler pour demander une réparation ou de l’assistance ...; et le guide de l’utilisateur pour vous assurer que :; Compléter et conserver pour référence sûre:
- Page 53 – U S C A; describes the product currently available.
34
UTILISATION DE LA ROTISSERIE
Général
Le système de rôtissoire de gril est conçu pour cuire
des articles de l'arrière utilisant la chaleur infrarouge.
L'emplacement du brûleur permet de placer le bac de
cuisson secondaire sous la nourriture pour recueillir
les jus et les égouttures pour arrosage et sauce. Pour
aromatiser le contenu du bac de cuisson, vous pouvez
ajouter des herbes, de l'oignon, de l'ail ou des épices.
Les jambons sont particulièrement bons avec l'ajout
de tranches d'ananas et de sucre brun dans le bac de
cuisson. Le brûleur de rôtissoire est un type infrarouge
qui fournit une chaleur rayonnante intense. Préférée
par les chefs par rapport à d'autres méthodes, cette
chaleur intense est magnifique pour saisir les jus et les
nutriments naturels de la viande.
La lueur orange / rouge disparaîtra dans environ
cinq minutes. Le moteur de la rôtissoire est équipé
d'engrenages en métal et est capable de transformer
une viande ou une volaille pesant jusqu'à 50 lb. Le
moteur de la rôtissoire sur les grilles est fixé à un
bloc de rôtissoire avec deux boutons noirs. Le bloc
de rôtisserie est à son tour boulonné sur le panneau
latéral droit. La tige pour la rôtissoire est assemblée
dans l'ensemble du moteur en plaçant l'extrémité
pointue dans le moteur, et en appuyant l'extrémité
de la poignée sur le support sur le côté gauche de la
grille. Avec la tige poussée le plus loin possible dans le
moteur, l'extrémité ronde de la tige doit reposer sur les
rouleaux.
Le moteur est équipé d'une ampoule halogène pour
fournir de la lumière lorsque les autres sources de
lumière ne sont pas suffisantes. Utilisez seulement 50W
(ou son équivalent) Max. Ampoule de remplacement
Halogen Narrow Flood.
IMPORTANT!
Les lampes halogènes sont constituées d'une
ampoule en verre munie d'un tube à filament interne
sous pression qui fonctionne à des températures
élevées et qui pourrait se briser de façon
inattendue. Si l'ampoule extérieure se casse, des
particules de verre extrêmement chaud pourraient
être déchargées dans l'enceinte de l'appareil et /
ou dans l'environnement environnant, créant ainsi
un risque de blessure ou d'incendie. Lorsque vous
remplacez l'ampoule, laissez l'ampoule refroidir et
assurez-vous que l'ampoule est éteinte. Ne laissez
jamais l'ampoule chaude entrer en contact avec
de l'eau. NE TOUCHEZ PAS l'ampoule en cours
d'utilisation. Il peut être assez chaud pour causer
des blessures.
FIG. 28
FIG. 29
FIG. 30
LUMIÈRE
MOTEUR
IMPORTANT!
Lorsque vous connectez votre moteur de tournebroche,
connectez d'abord le moteur au gril, puis branchez le
gril dans la prise.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
1 TABLE DES MATIÈRES IMPORTANT! CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles présentés dans ce guide de l'utilisateur peuvent ne pas être disponibles sur tous les marchés et peuvent être modifiés à tout moment. Pour les détails actuels sur la disponibilité des modèles et des spécifications dans votre pa...
2 UN MESSAGE À NOS CLIENTS Merci d'avoir choisi ce gril DCS Evolution Series. Ce guide d'installation et d'utilisation contient des informations précieuses sur la façon d'installer, d'utiliser et d'entretenir correctement votre nouvel appareil pour des années de cuisson sûre et agréable. S'il vous p...
3 SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS ATTENTION! Risque d'incendie Ne faites pas fonctionner le gril sous une construction combustible non protégée. Utiliser seulement dans des zones bien ventilées. Ne pas utiliser dans les bâtiments, les garages, les hangars, les coursives, les structures couvertes ou d'aut...
Autres modèles de grils DCS
-
DCS BE1-36RC-L
-
DCS BE1-36RC-N
-
DCS BE1-48RC-N
-
DCS BGC30-BQ-L
-
DCS BGC30-BQ-N
-
DCS BH1-30R-L
-
DCS BH1-30R-N
-
DCS BH1-36R-L
-
DCS BH1-48R-L
-
DCS BH1-48R-N