RACCORDEMENT DES TUYAUX; Risque d’utilisation dangereuse. Saisir; DÉCONNEXION DES TUYAUX; Risque d’utilisation dangereuse. Saisir ferme-; Lubrification et huile; COMPRESSEUR D’AIR; Compatibilité - Dewalt DXCM803.COM - Manuel d'utilisation - Page 13

Table des matières:
- Page 2 – Caractéristiques
- Page 3 – Français; Fig. 1 Surfaces chaudes
- Page 4 – aucun risque de
- Page 5 – DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE; CE QUI PEUT SE PRODUIRE
- Page 6 – DANGER : RISQUE D’ÉCLATEMENT; Réservoir d’air comprimé :
- Page 8 – DANGER : RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES À LA; AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES OBJETS
- Page 9 – AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES; • Toucher à du métal; AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
- Page 10 – AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION; AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AUX PIÈCES MOBILES; • Utiliser le compresseur avec
- Page 11 – AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE; ATTENTION : RISQUES CAUSÉS PAR LE BRUIT; CONSERVER CES CONSIGNES; FAMILIARISEZ-VOUS LE COMPRESSEUR D’AIR; LISEZ CE GUIDE DE INSTRUCTION ET TOUTES LES MESURES; CARACTÉRISTIQUES; MANOCONTACTEUR
- Page 12 – Risque d’éclatement. Une pression d’air
- Page 13 – RACCORDEMENT DES TUYAUX; Risque d’utilisation dangereuse. Saisir; DÉCONNEXION DES TUYAUX; Risque d’utilisation dangereuse. Saisir ferme-; Lubrification et huile; COMPRESSEUR D’AIR; Compatibilité
- Page 14 – Environnements frais; CONSIDÉRATIONS RELATIVES AU BRUIT; excessives peuvent affaiblir le réservoir d'air et provoquer une
- Page 15 – Référez à la tension et aux exigences minimum relatives au cir-; Interrupteur d'alimentation principale
- Page 17 – LA SECTION SYSTÈME TYPIQUE DE DISTRIBUTION D’AIR
- Page 18 – ARRÊT DE L’APPAREIL
- Page 19 – MISE EN MARCHE; Le compresseur d’air est maintenant prêt pour l’utilisation.
- Page 20 – Procédure; Vérification de la soupape de sûreté
- Page 22 – Vérification
- Page 23 – Réglage de la tension de la; Réglage la tension de la courroie; Déflexion; d’alignement de la poulie et du
- Page 25 – Même des fuites mineures peuvent forcer le; Boulons de la tête du compresseur - serrage; Vidange; Entretien; Procédures de rodage; En position fermée, le disque est
- Page 26 – l’utilisation de tout autre accessoire non; Information sur les réparations
- Page 27 – Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
- Page 28 – Les pièces achetées séparément:
- Page 29 – Pression d’enclenchement :; l’appareil pourrait être conforme au code
- Page 30 – WALT qualifié ou du distributeur.; Problème Code; Admission d’air restreinte.
- Page 31 – Risque d’éclatement. Ne pas percer; Réglage de la tension de la courroie
- Page 36 – For product, service or warranty information contact us at:
41
Français
INSTALLATION
Assemblage
Sortez le compresseur d’airde sa boîte. Inspectez–le pour vous
assurer qu’il n’est pas endommagé. S’i a été endommagé pendant
le transport, référez–vous à l’étiquette de transport et déclarez les
dommages aux transporteur. Faites cette démarche immédiatement
étant donné les délais limites des demandes d’indemnisation.
Le carton doit contenir:
• compresseur d’air
•
mode d’emploi
Vérifiez l’étiquette du numéro de série du compresseur pour vous
assurer qu’il s’agit bien du modèle commandé et que la pression
nominale est conforme à l’utilisation prévue.
RACCORDEMENT DES TUYAUX
A
VERTISSEMENT :
Risque d’utilisation dangereuse. Saisir
fermement le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion
pour empêcher un à-coup du tuyau.
1. S’assurer que le manomètre régulé indique 0 PSI.
2. Appliquez le ruban d'étanchéité sur le filetage des tuyaux.
3. Assemblez le tuyau à la sortie d'air (D).
IMPORTANT :
Ne pas
assembler les séparateurs de sortie directement à la sortie d'air
(D) (Fig. 0).
REMARQUE :
L'assemblage des corps à connexion rapide à la
sortie d'air et des fiches de connexion rapide aux extrémités des
tuyaux rendent simples et faciles, la connexion et la déconnexion
des tuyaux. Les corps et les fiches à connexion rapide sont dis-
ponibles chez votre revendeur local ou dans un centre de service
agréé.
DÉCONNEXION DES TUYAUX
AVERTISSEMENT :
Risque d’utilisation dangereuse. Saisir ferme-
ment le tuyau en main lors du raccordement ou de la déconnexion
pour empêcher un à-coup du tuyau.
1. S’assurer que le manomètre régulé indique 0 PSI.
2. Retirez le tuyau de la sortie d’air (D) (Fig 0).
Lubrification et huile
COMPRESSEUR D’AIR
Le fabricant a fait le plein d’huile de pompe
EN
usine. Vérifier le niveau
d’huile de la pompe avant de l’utiliser. Consulter la rubrique
Huile de
la pompe du compresseur
sous
Entretien.
Compatibilité
Les outils pneumatiques et les accessoires utilisés avec le compres-
seur doivent être compatibles avec des produits dérivés du pétrole.
En cas d’incompatibilité probable avec des dérivés du pétrole, utiliser
un filtre de canalisation d’air pour retirer l’humidité et les vapeurs
d’huile du compresseur d’air.
REMARQUE :
Toujours utiliser un filtre de canalisation d’air pour reti-
rer l’humidité et les vapeurs d’huile lors de la pulvérisation de peinture.
Emplacement
• Placez le compresseur d’air dans un endroit propre, sec et
bien ventilé.
• Placez le compresseur d'air à au moins 30,5 cm du mur ou
d'autres obstructions pouvant interférer avec le flux d'air.
• Le compresseur d’air doit être situé aussi près de la source
d’alimentation électrique principale que possible pour éviter
l’utilisation de câbles électriques trop longs.
REMARQUE :
Les
câbles électriques trop longs peuvent entraîner une perte de
puissance au moteur.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
30 Français Compresseur d’air Fiche technique MODÈLE DXCM803 POIDS Approximatif 167 kg. (368 lbs.) HAUTEUR 73" LARGEUR 31" CAPACITÉ DU RÉSERVOIR D’AIR 302,8 liters (80 gallons) PRESSION DE DECLENCHEMENT APPROX. 175 PSI SOUFFLAGE D’AIR 14.1 SCFM 40PSI13.5 SCFM 90PSI TEMPS DE REMPLISSAGE DU RÉ...
31 Français Fig. 2 TUBE DE TRANSFERT Fig. 3 W X Y U V OFF AUTO (ON) TUBE DE SORTIE TÊTE DE POMPE ET CYLINDRE CARTER DE LA POMPE Fig. 1 Surfaces chaudes U = PleinV = AjoutezW = BouchonX = Verre de vue de niveau d’huilleY = Bouchon de l’orifice de remplissage d’huille OUVERT FERMÉ
32 Français POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES RELATIFS(VES) À L’OUTIL OU À PROPOS DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-888-895 - 4549 Directives de sécurité importantes Directives de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu le mode d’emp...
Autres modèles de compresseurs Dewalt
-
Dewalt D55140
-
Dewalt D55140W12233
-
Dewalt D55140W2350K
-
Dewalt D55146
-
Dewalt D55167
-
Dewalt D55168
-
Dewalt DCC2520B
-
Dewalt DWFP126W23350K
-
Dewalt DWFP126W917233
-
Dewalt DWFP1KIT