ARRÊT DE L’APPAREIL - Dewalt DXCM803.COM - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 2 – Caractéristiques
- Page 3 – Français; Fig. 1 Surfaces chaudes
- Page 4 – aucun risque de
- Page 5 – DANGER : RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE; CE QUI PEUT SE PRODUIRE
- Page 6 – DANGER : RISQUE D’ÉCLATEMENT; Réservoir d’air comprimé :
- Page 8 – DANGER : RISQUE DE BLESSURES OU DE DOMMAGES À LA; AVERTISSEMENT : RISQUE PROVENANT DES OBJETS
- Page 9 – AVERTISSEMENT : ATTENTION SURFACES CHAUDES; • Toucher à du métal; AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
- Page 10 – AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ À UTILISATION; AVERTISSEMENT : RISQUE ASSOCIÉ AUX PIÈCES MOBILES; • Utiliser le compresseur avec
- Page 11 – AVERTISSEMENT : RISQUE DE BLESSURE; ATTENTION : RISQUES CAUSÉS PAR LE BRUIT; CONSERVER CES CONSIGNES; FAMILIARISEZ-VOUS LE COMPRESSEUR D’AIR; LISEZ CE GUIDE DE INSTRUCTION ET TOUTES LES MESURES; CARACTÉRISTIQUES; MANOCONTACTEUR
- Page 12 – Risque d’éclatement. Une pression d’air
- Page 13 – RACCORDEMENT DES TUYAUX; Risque d’utilisation dangereuse. Saisir; DÉCONNEXION DES TUYAUX; Risque d’utilisation dangereuse. Saisir ferme-; Lubrification et huile; COMPRESSEUR D’AIR; Compatibilité
- Page 14 – Environnements frais; CONSIDÉRATIONS RELATIVES AU BRUIT; excessives peuvent affaiblir le réservoir d'air et provoquer une
- Page 15 – Référez à la tension et aux exigences minimum relatives au cir-; Interrupteur d'alimentation principale
- Page 17 – LA SECTION SYSTÈME TYPIQUE DE DISTRIBUTION D’AIR
- Page 18 – ARRÊT DE L’APPAREIL
- Page 19 – MISE EN MARCHE; Le compresseur d’air est maintenant prêt pour l’utilisation.
- Page 20 – Procédure; Vérification de la soupape de sûreté
- Page 22 – Vérification
- Page 23 – Réglage de la tension de la; Réglage la tension de la courroie; Déflexion; d’alignement de la poulie et du
- Page 25 – Même des fuites mineures peuvent forcer le; Boulons de la tête du compresseur - serrage; Vidange; Entretien; Procédures de rodage; En position fermée, le disque est
- Page 26 – l’utilisation de tout autre accessoire non; Information sur les réparations
- Page 27 – Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
- Page 28 – Les pièces achetées séparément:
- Page 29 – Pression d’enclenchement :; l’appareil pourrait être conforme au code
- Page 30 – WALT qualifié ou du distributeur.; Problème Code; Admission d’air restreinte.
- Page 31 – Risque d’éclatement. Ne pas percer; Réglage de la tension de la courroie
- Page 36 – For product, service or warranty information contact us at:
46
Français
Utilisation de l'appareil (Fig. 2)
ARRÊT DE L’APPAREIL
Réglez le levier marche/automatique/arrêt Auto/Off à la position
d’arrêt « Off ».
AVANT LE DÉMARRAGE
AVERTISSEMENT :
Ne pas utiliser cet appareil avant d’avoir lu
et compris le mode d’emploi ainsi que l’intégralité des directives de
sécurité, d’utilisation et d’entretien.
PROCÉDURES DE RODAGE
AVIS :
Risque de dommages à la propriété. Le compresseur d’air
peut subir d’importants dom-mages si les procédures de rodage ne
sont pas suivies à la lettre.
Cette procédure doit être exécutée avant d’utiliser le compresseur
d’air pour la première fois et après le remplacement de la soupape
de retenue ou de la pompe complète du compresseur.
1. Assurez-vous que le levier marche/automatique/arrêt Auto/Off
est en position d’arrêt « Off ».
2. Vérifiez le niveau d’huile dans la pompe. Pour les instructions,
consultez les paragraphes
Huile
dans la section intitulée
Entretien.
3. Vérifiez à nouveau tout le câblage. Assurez-vous que tous les
câbles sont sécuritaires aux connexions des bornes. Assurez-
vous que tous les contacts bougent librement et qu’ils ne sont
pas obstrués.
4. Ouvrez complètement le robinet de vidange (dans le sens des
aiguilles d'une montre) pour permettre à l'air de s'échapper et
empêcher la pression d'air de s'accumuler dans le réservoir
d'air pendant la période de rodage.
5. Placez le levier Auto/Off à la position « Auto ». Le compresseur
se mettra en marche.
6. Faire fonctionner le compresseur pendant 30 minutes. Assurez-
vous que le robinet de purge et toutes les conduites d’air
sont ouverts pour qu’il y ait un minimum d’accumulation de
pression d’air dans le réservoir.
REMARQUE :
Si après 30 minutes l’appareil ne fonctionne pas
correctement, ARRETEZ-LE IMMÉDIATEMENT et contactez le
service après-vente.
7. Assurez-vous qu’il n’y a pas de fuites d’air aux raccords des
conduites d’air ni aux connexions/tuyaux en y appliquant
une solution savonneuse. Corrigez tout problème, s’il y a
lieu.
REMARQUE:
Des fuites mineures peuvent forcer le
compresseur d’air à travailler trop fort, entraînant ainsi une
panne prématurée ou un rendement médiocre.
8. Vérifiez s’il y a des vibrations excessives. Réajustez ou calez
les pieds du compresseur d'air, si nécessaire.
9. Au bout de 30 minutes, Placez le levier Auto/Off à la position «
Off ».
10. Fermez le robinet de vidange en le tournant en sens horaire.
11. Déplacez l’interrupteur Auto/Off à la position de « Auto ». Le
récepteur d’air se remplira jusqu’à ce que l’appareil atteigne la
pression « de rupture » et le moteur s’arrêtera ensuite.
Le compresseur d’air est maintenant prêt pour l’utilisation.
AVANT CHAQUE MISE EN MARCHE (FIG. 2)
1. Tous les jours, vérifiez le hublot en verre pour vous assurer que
le niveau d'huile dans la pompe est au niveau requis.
2. Placez le levier Auto/Off à la position « Off ».
3. Fermez le robinet à soupape/la sortie de décharge d’air.
4. Vérifiez visuellement qu’il n’y a aucune fuite au niveau des
conduites et raccords.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
30 Français Compresseur d’air Fiche technique MODÈLE DXCM803 POIDS Approximatif 167 kg. (368 lbs.) HAUTEUR 73" LARGEUR 31" CAPACITÉ DU RÉSERVOIR D’AIR 302,8 liters (80 gallons) PRESSION DE DECLENCHEMENT APPROX. 175 PSI SOUFFLAGE D’AIR 14.1 SCFM 40PSI13.5 SCFM 90PSI TEMPS DE REMPLISSAGE DU RÉ...
31 Français Fig. 2 TUBE DE TRANSFERT Fig. 3 W X Y U V OFF AUTO (ON) TUBE DE SORTIE TÊTE DE POMPE ET CYLINDRE CARTER DE LA POMPE Fig. 1 Surfaces chaudes U = PleinV = AjoutezW = BouchonX = Verre de vue de niveau d’huilleY = Bouchon de l’orifice de remplissage d’huille OUVERT FERMÉ
32 Français POUR TOUTES QUESTIONS OU COMMENTAIRES RELATIFS(VES) À L’OUTIL OU À PROPOS DE TOUT AUTRE OUTIL DEWALT, COMPOSER SANS FRAIS LE : 1-888-895 - 4549 Directives de sécurité importantes Directives de sécurité importantes AVERTISSEMENT : Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir lu le mode d’emp...
Autres modèles de compresseurs Dewalt
-
Dewalt D55140
-
Dewalt D55140W12233
-
Dewalt D55140W2350K
-
Dewalt D55146
-
Dewalt D55167
-
Dewalt D55168
-
Dewalt DCC2520B
-
Dewalt DWFP126W23350K
-
Dewalt DWFP126W917233
-
Dewalt DWFP1KIT