POUR ARRÊTER D’UTILISER LE MODE PONT - Hestan KEC30-BK - Manuel d'utilisation - Page 16

Table des matières:
- Page 3 – DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; AVIS; PROPRIÉTAIRE: CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE.; L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE; CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET
- Page 4 – Un message de Hestan
- Page 6 – PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES
- Page 7 – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE; ÉLECTRIQUES du Manuel d’installation pour plus de détails.; LA SÉCURITÉ DES ENFANTS.
- Page 8 – SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE
- Page 9 – NUMÉROS DE MODÈLE; MODÈLES DES TABLE DE CUISSON
- Page 10 – MODÉLES ET NOMENCLATURE DES PIÉCES; MODÉLES
- Page 11 – Figure 3: Table de cuisson de 36 po; COMMANDES TACTILES
- Page 12 – Figure 4: Table de cuisson de 30 po
- Page 13 – Figure 6: Contrôles centraux; ELEMENTS ET REGLAGES DE PUISSANCE; CARACTÉRISTIQUES DES ZONES DE CUISSON; ÉLÉMENTS RADIANTS; VALEURS DE RÉGLAGE RECOMMANDÉES
- Page 14 – COMMANDES ET REGLAGES DE PUISSANCE; MODE D’EMPLOI; » si vous n’exécutez aucune action dans les 10; RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS
- Page 15 – RETOUR AU MODE NORMAL; COMMANDES ET REGLAGES
- Page 16 – POUR ARRÊTER D’UTILISER LE MODE PONT
- Page 17 – MINUTERIES; MINUTERIE INDÉPENDANTE
- Page 18 – QUAND LE TEMPS DE LA MINUTERIE EXPIRE; CHALEUR RÉSIDUELLE
- Page 19 – UTILISER LA TABLE DE CUISSON; AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON POUR LA PREMIERE FOIS; GÉNÉRAL
- Page 20 – CARACTÉRITIQUES DES USTENSILES
- Page 21 – CASSEROLES SPÉCIALES À ÉVITER
- Page 22 – NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON; NETTOYAGE DU CADRE
- Page 23 – NETTOYANTS RECOMMANDES
- Page 24 – GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈMES COURANTS; Problème
- Page 25 – INDICATIONS D’ERREUR
- Page 26 – LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
- Page 27 – ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE; GARANTIE LIMITÉE
FR
©2020 Hestan Commercial Corporation
13
ACTIVATION ÉLÉMENT BRIDGE (PONT )
ACTIVATION ÉLÉMENT BRIDGE (PONT )
La table de cuisson de 36 po peut utiliser les deux zones de cuisson de
gauche et un élément spécial entre elles toutes ensemble dans le“ Mode
pont ”.
1. Appuyez sur la touche ON pour l’une des deux zones de gauche.
2. Appuyez sur la touche
BRIDGE
BRIDGE
. Les indicateurs d’extension (réf. 6a,
6b) s’allument.)
3. Réglez le pouvoir à l’aide du curseur. Les deux zones montreront la
puissance réglée.
• Les deux zones de cuisson de gauche et l’élément de pont sont
contrôlés ensemble tout en étant pontés.
• La touche OFF de l’une ou l’autre zone éteint toute la zone pontée.
POUR ARRÊTER D’UTILISER LE MODE PONT
POUR ARRÊTER D’UTILISER LE MODE PONT
Pour arrêter d’utiliser le mode pont, désactivez la zone.
INDICATEUR DE ZONE ACTIVE / SURFACE CHAUDE
INDICATEUR DE ZONE ACTIVE / SURFACE CHAUDE
Chaque élément posséde un voyant indicateur SURFACE TRÉs CHAUDE (ref. 3) qui prévient quand la
surface de cuisson est tres chaude.
L’indication s’allume quand vous activez la zone et reste allumée jusqu’au moment oü la zone de
cuisson se sera refroidie jusqu’å une température garantissant la sécurité au toucher (environ 65° C).
FONCTION CUISSON RAPIDE (RAPID BOIL)
FONCTION CUISSON RAPIDE (RAPID BOIL)
Cette fonction définit une zone à chauffer à pleine puissance (niveau de puissance 9) pendant dix
minutes, puis redescend à la puissance définie. Il est disponible pour toutes les zones, y compris les
zones pontées ou doubles / triples.
Pour activer l’ébullition rapide: Sélectionnez une zone et appuyez sur RAPID BOIL. Vous pouvez régler
la puissance avant ou après la sélection de Rapid Boil.
L’indicateur de puissance de la zone sélectionnée alterne entre “P” et le niveau de puissance défini.
FONCTION DE VERROUILLAGE DES TOUCHES
FONCTION DE VERROUILLAGE DES TOUCHES
La fonction de verrouillage des commandes désactive toutes les fonctions de contrôle sauf «Select /
Zone OFF» et ON / OFF (tous désactivés).
Pour verrouiller / déverrouiller, appuyez sur la touche [verrouillage des touches] (Article 2, à la
page 8 ) pendant deux secondes. Le voyant est allumé lorsque les commandes sont verrouillées.
6a
6b
3
3
BRIDGE
Figure 10.
COMMANDES ET REGLAGES
(SUITE)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE APPAREIL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURE OU D’AUTRES BLESSURES. CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE. DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ AVIS INSTALLATEUR: LAISSER CE MANUEL AVEC LE PROPRIÉTAIRE D...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Un message de Hestan Un message de Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amérique. H...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 3 S’il est bien entretenu, cet appariel Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité doivent être adoptées. IMPORTANT: Conservez ces instru...
Autres modèles de tables de cuisson Hestan
-
Hestan KEC36-BK
-
Hestan KIC30-BK
-
Hestan KIC30-MS
-
Hestan KIC36-BK
-
Hestan KIC36-MS
-
Hestan KICS30-BK
-
Hestan KICS30-MS
-
Hestan KICS36-BK
-
Hestan KICS36-MS
-
Hestan KRT485GD-NG