QUAND LE TEMPS DE LA MINUTERIE EXPIRE; CHALEUR RÉSIDUELLE - Hestan KEC30-BK - Manuel d'utilisation - Page 18

Table des matières:
- Page 3 – DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ; AVIS; PROPRIÉTAIRE: CONSERVEZ CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE.; L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE; CECI INDIQUE QUE L’INOBSERVATION DE CET
- Page 4 – Un message de Hestan
- Page 6 – PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ - AVANT DE COMMENCER; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; TABLES DES MATIERES
- Page 7 – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE; ÉLECTRIQUES du Manuel d’installation pour plus de détails.; LA SÉCURITÉ DES ENFANTS.
- Page 8 – SÉCURITÉ PENDANT LE NETTOYAGE
- Page 9 – NUMÉROS DE MODÈLE; MODÈLES DES TABLE DE CUISSON
- Page 10 – MODÉLES ET NOMENCLATURE DES PIÉCES; MODÉLES
- Page 11 – Figure 3: Table de cuisson de 36 po; COMMANDES TACTILES
- Page 12 – Figure 4: Table de cuisson de 30 po
- Page 13 – Figure 6: Contrôles centraux; ELEMENTS ET REGLAGES DE PUISSANCE; CARACTÉRISTIQUES DES ZONES DE CUISSON; ÉLÉMENTS RADIANTS; VALEURS DE RÉGLAGE RECOMMANDÉES
- Page 14 – COMMANDES ET REGLAGES DE PUISSANCE; MODE D’EMPLOI; » si vous n’exécutez aucune action dans les 10; RÉGLAGE DES ÉLÉMENTS
- Page 15 – RETOUR AU MODE NORMAL; COMMANDES ET REGLAGES
- Page 16 – POUR ARRÊTER D’UTILISER LE MODE PONT
- Page 17 – MINUTERIES; MINUTERIE INDÉPENDANTE
- Page 18 – QUAND LE TEMPS DE LA MINUTERIE EXPIRE; CHALEUR RÉSIDUELLE
- Page 19 – UTILISER LA TABLE DE CUISSON; AVANT D’UTILISER LA TABLE DE CUISSON POUR LA PREMIERE FOIS; GÉNÉRAL
- Page 20 – CARACTÉRITIQUES DES USTENSILES
- Page 21 – CASSEROLES SPÉCIALES À ÉVITER
- Page 22 – NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON; NETTOYAGE DU CADRE
- Page 23 – NETTOYANTS RECOMMANDES
- Page 24 – GUIDE DE DÉPANNAGE; PROBLÈMES COURANTS; Problème
- Page 25 – INDICATIONS D’ERREUR
- Page 26 – LISTE DES PIÈCES; ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
- Page 27 – ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE; GARANTIE LIMITÉE
FR
©2020 Hestan Commercial Corporation
15
QUAND LE TEMPS DE LA MINUTERIE EXPIRE
QUAND LE TEMPS DE LA MINUTERIE EXPIRE
Une séquence sonore indique la fin de l’activité : trois sons brefs suivis d’un silence long se répétent
pendant 1 minute.
Le voyant lumineux associé å la minuterie qui a expiré clignote.
La valeur «
00
» de la minuterie clignote elle aussi; elle attend un acquittement de la part de
l’utilisateur pour s’arréter.
Effleurez
--
ou
++
pour annuler la minuterie qui a expiré; l’affichage commute å la minuterie au temps
résiduel le plus bref ou reste vide si aucune autre minuterie n’est programmée.
AVIS
La minuterie est un simple avertisseur sonore qui attire l’attention de l’ utilisateur.
Elle n’a aucun effet sur les éléments chauffants. Vous devez toujours éteindre manuellement la zone
de cuisson l’aide de la touche [OFF] correspondante.
CHALEUR RÉSIDUELLE
CHALEUR RÉSIDUELLE
Les indicateurs SURFACE TRÉs CHAUDE restent allumés, méme aprés la fin de l’activité de cuisson,
tout le temps nécessaire pour que la température de la surface s’abaisse å une valeur sore au toucher.
La durée de la chaleur résiduelle dépend du niveau de puissance qui avait été programmé pour la zone
de cuisson et du temps pendant lequel l’élément chauffant a été en service.
Par exemple, une zone de cuisson qui a travaillé plus de 5 minutes å pleine puissance mettra une demi-
heure å refroidir suffisamment pour que l’indicateur de chaleur résiduelle s’éteigne. Au niveau 1, elle y
mettra 10 minutes environ.
PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
Le systéme de commande vérifie sa propre température ambiante et
interrompt toute activité en cas de surface de ses parties intemes.
Laissez refroidir l’appareil.
L’écran affichera
si cela se produit. Laissez l’appareil refroidir.
TIME
3
Figure 13.
COMMANDES ET REGLAGES
(SUITE)
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLÈTEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER VOTRE APPAREIL AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURE OU D’AUTRES BLESSURES. CONSERVER CE MANUEL POUR RÉFÉRENCE FUTURE. DÉFINITIONS DE SÉCURITÉ AVIS INSTALLATEUR: LAISSER CE MANUEL AVEC LE PROPRIÉTAIRE D...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 1 Un message de Hestan Un message de Hestan Les innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé la cuisine du restaurant et redéfini l’expérience culinaire dans certains des restaurants les plus acclamés de l’Amérique. H...
FR ©2020 Hestan Commercial Corporation 3 S’il est bien entretenu, cet appariel Hestan procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années. Lorsqu’on se sert de cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité doivent être adoptées. IMPORTANT: Conservez ces instru...
Autres modèles de tables de cuisson Hestan
-
Hestan KEC36-BK
-
Hestan KIC30-BK
-
Hestan KIC30-MS
-
Hestan KIC36-BK
-
Hestan KIC36-MS
-
Hestan KICS30-BK
-
Hestan KICS30-MS
-
Hestan KICS36-BK
-
Hestan KICS36-MS
-
Hestan KRT485GD-NG