INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ; Personal protective equipment - Husqvarna 128R - Manuel d'utilisation - Page 5

Husqvarna 128R
Téléchargement du manuel

French --- 31

545196768 Rev. 3 5/15/09

INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ

CASQUE

Utiliser un casque si les troncs à section-

ner font plus de 2 m de haut.

PROTÈGE--OREILLES

Porter des protège--oreilles ayant un effet

atténuateur suffisant.

PROTÈGE--YEUX

Toujours porter des protège--yeux homolo-

gués. L’usage d’une visière doit toujours

s’accompagner du port de lunettes de

protection homologuées. Par lunettes de

protection homologuées, on entend celles

qui sont en conformité avec les normes EN

166 (pays de l’UE).

GANTS

Au besoin, utiliser des gants, notamment lors

du montage de l’équipement de coupe.

IMPORTANT!

Utilisés de manière négli-

gente ou erronée, les débroussailleuses et

les coupe-herbes peuvent devenir des

outils dangereux pouvant occasionner des

blessures graves, voire mortelles pour l’u-

tilisateur ou d’autres. Il est très important

de lire attentivement et de bien com-

prendre les instructions contenues dans

ce mode d’emploi. Un équipement de

protection personnelle homologué doit

impérativement être utilisé lors de tout tra-

vail avec la machine. L’équipement de

protection personnelle n’élimine pas les

risques mais réduit la gravité des bles-

sures en cas d’accident. Demander con-

seil au concessionnaire afin de choisir un

équipement adéquat.

Personal protective equipment

AVERTISSEMENT!

Soyez tou-

jours attentifs aux signaux d’alerte

ou aux appels en portant des

protège-oreilles. Enlevez --les sitôt

le moteur arrêté.

Important!

IMPORTANT!

La machine est conçue uni-

quement pour le désherbage.

Les seuls accessoires pouvant utiliser le mo-

teur comme source motrice sont les équipe-

ments de coupe que nous recommandons

au chapitre Caractéristiques techniques.

Éviter d’utiliser la machine en cas de fatigue,

d’absorption d’alcool ou de prise de médica-

ments susceptibles d’affecter l’acuité visuelle,

le jugement ou la maîtrise du corps.

Ne jamais utiliser la machine dans des condi-

tions climatiques extrêmes telles que la froid

intense ou climat très chaud et/ou humide.

Utiliser les équipements de protection per-

sonnelle. Voir au chapitre Équipement de

protection personnelle.

Ne jamais utiliser une machine qui a été mo-

difiée au point de ne plus être conforme au

modèle original.

Ne jamais utiliser une machine qui n’est pas

en parfait état de marche. Suivre dans ce

manuel d’utilisation les instructions de mainte-

nance, de contrôle et d’entretien. Certaines

mesures de maintenance et d’entretien doiv-

ent être confiées à un spécialiste dûment for-

mé et qualifié. Voir au chapitre Entretien.

Tous les carters et toutes les protections

doivent être montés avant le démarrage. Vé-

rifier que le chapeau de bougie et le câble

d’allumage ne sont pas endommagés.

Risque de chocs électriques.

L’utilisateur de la machine doit s’assurer qu’a-

ucune personne ou animal ne s’approche à

moins de 15 mètres pendant le travail. Lors-

que plusieurs utilisateurs travaillent dans une

même zone, il convient d’observer une dis-

tance de sécurité jamais moins de 15 mètres.

AVERTISSEMENT!

Ne jamais

laisser des enfants utiliser la ma-

chine ou se tenir à proximité.

La machine est équipée d’un inter-

rupteur d’arrêt à détente et peut être

démarrée par une activation à faible

vitesse et de faible puissance de la

poignée de démarrage ; dans cer-

taines circonstances, de jeunes en-

fants peuvent produire la force né-

cessaire au démarrage de la ma-

chine. Ceci peut entraîner un risque

de blessures personnelles. Retirer

donc le chapeau de bougie lorsque

la machine n’est pas sous surveil-

lance.

AVERTISSEMENT!

Un équipe-

ment de coupe inadéquat ou une

lame mal affûtée peuvent augmenter

les risques d’accidents.

„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.

Résumé

Page 2 - EXPLICATION DES SYMBOLES; Symboles

French --- 28 545196768 Rev. 3 5/15/09 EXPLICATION DES SYMBOLES Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur. Émissions sonores dans l’environnement selon la directive de la Communauté Européenne. Les émissions de la machine sont indiquées au chapitre Caractéristiques techniques et sur les a...

Page 3 - SOMMAIRE; Sommaire

French --- 29 545196768 Rev. 3 5/15/09 SOMMAIRE Sommaire EXPLICATION DES SYMBOLES Symboles 28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SOMMAIRE Contenu 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contrôler les points suivants avant la mise en marche 29 . . . . . . . . . . . . . . . ....

Page 4 - QUELS SONT LES COMPOSANTS?; Quels sont les composants?

French --- 30 545196768 Rev. 3 5/15/09 QUELS SONT LES COMPOSANTS? 1. Lame 16. Couvercle du filtre à air 2. Ravitaillement en lubrifiant, 17. Réglage de guidon renvoi d’angle 3. Renvoi d’angle 18. Contre-- écrou 4. Protecteur pour l’équipement 19. Bride de support de coupe 5. Axe 20. Bol de garde au ...

Autres modèles de Husqvarna

Tous les autres Husqvarna