Chambre d’évacuation; Méthode de nettoyage :; Outils et pièces; Outils nécessaires - JennAir JDS1750ML - Manuel d'utilisation - Page 10

Table des matières:
- Page 2 – Floor Mounting; Wall Mounting
- Page 3 – SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
- Page 4 – AVERTISSEMENT; Risque de basculement; Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
- Page 5 – INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; NE JAMAIS; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 6 – Pour les cuisinières autonettoyantes; Pour les appareils avec hotte de ventilation
- Page 7 – Programme de nettoyage; Nettoyage
- Page 8 – Nettoyage général
- Page 9 – Système de ventilation à évacuation par le bas; Filtre
- Page 10 – Chambre d’évacuation; Méthode de nettoyage :; Outils et pièces; Outils nécessaires
- Page 11 – Exigences d’emplacement
- Page 12 – Dimensions de l’armoire; Découpe pour cuisinière encastrée
- Page 13 – Exigences concernant l’évacuation; Pour une performance optimale :; Méthodes d’évacuation; Évacuation par le mur
- Page 14 – Calcul de la longueur du circuit d’évacuation; Composant
- Page 16 – po; Type de gaz
- Page 17 – Canalisation d’alimentation en gaz; REMARQUE; Détendeur; Déballage de la cuisinière; Risque de poids excessif
- Page 18 – Montage mural
- Page 19 – Évacuation par le mur arrière
- Page 20 – Évacuation par le plancher
- Page 21 – Réglage des pieds de nivellement; Réglage de l’aplomb de la cuisinière
- Page 22 – Installer à l’aide d’une connexion directe; Risque de décharge électrique; conducteurs
- Page 23 – Spécifications de couple pour les fils nus
- Page 24 – Raccordement au gaz; Risque d’explosion; Achever le raccordement
- Page 25 – Installation du ventilateur; Installer le couvercle du ventilateur
- Page 28 – Sur les cuisinières équipées d’un tiroir de remisage :
- Page 29 – Système d’allumage électronique; Allumage initial et réglage des flammes de gaz; Panne de courant
- Page 30 – Porte du four; Pour replacer; Achever l’installation; Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit :
- Page 33 – Achever l’installation (de gaz naturel à propane)
- Page 35 – Tableau de sélection des injecteurs pour gaz naturel; Achever l’installation (de gaz propane à naturel); Réglage de la taille des flammes; Réglage de la flamme des brûleurs de surface; Réglage des brûleurs standard :
- Page 36 – Déplacement de la cuisinière
- Page 37 – Pour les cuisinières avec câblage direct :
39
�
Replacer le filtre.
Le filtre doit toujours être placé en angle. Lorsque l’on se place
face à la cuisinière, le sommet du filtre doit reposer contre le
côté droit de l’ouverture d’évacuation. Le fond du filtre doit
reposer contre le côté gauche de la chambre d’évacuation, au
fond de celle-ci.
Si le filtre est à plat contre la paroi du ventilateur, l’efficacité du
système de ventilation sera réduite.
Chambre d’évacuation
La chambre d’évacuation, qui contient le filtre, devrait être
nettoyée en cas de renversement ou si elle est recouverte d’une
pellicule graisseuse.
Méthode de nettoyage :
�
Détergent ou nettoyant doux pour usage domestique et
essuie-tout, chiffon ou éponge humide :
Appliquer le détergent ou nettoyant sur l’essuie-tout, le chiffon
ou l’éponge humide et non pas directement sur la chambre
d’évacuation.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
SPÉCIFICATIONS
Outils et pièces
Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre
l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun
des outils de la liste ci-dessous.
Outils nécessaires
�
Ruban à mesurer
�
Tournevis à tête cruciforme
�
Tournevis à tête plate
�
Tournevis à tête plate de 1/8
po (3,2 mm)
�
Perceuse manuelle ou
électrique
�
Niveau
�
Clé ou pince
�
Clé à tuyauterie
�
Clé mixte de 15/16 po
(2,4 cm)
�
Foret de 1/8 po (3,2 mm)
�
Clé dynamométrique
�
Marqueur
ou
crayon
�
Composé
d’étanchéité
des
raccords
filetés
résistant
au
gaz
propane
�
Foret
de
maçonnerie
de
3/16
po
(4,8
mm)
(pour
les
planchers
en
béton/
céramique)
�
Solution non corrosive de
détection des fuites
Pour les conversions gaz
propane/naturel
�
Clé mixte de 1/2 po (1,3 cm)
�
Tourne-écrou de 1/4 po
(6 mm)
�
Tourne-écrou de 9/32 po
(7,0 mm)
�
Ruban adhésif de
masquage
Pièces fournies
Vérifier que toutes les pièces sont présentes.
�
Trousse de conversion au gaz propane/naturel
�
3 écrous hexagonaux 10-32 (fixés au bornier)
�
3 cosses pour câblage direct
�
2 vis no 10 x 1
5
/
8
po (4,1 cm) (pour le montage de la bride
antibasculement)
�
Bride antibasculement (à l’intérieur de la cavité du four)
La bride antibasculement doit être solidement fixée à la cloison
arrière ou au plancher. La profondeur du plancher peut
nécessiter des vis plus longues pour l’ancrage de la bride dans
le sous-plancher. Des vis plus longues sont offertes chez votre
quincaillerie locale.
Pièces nécessaires
En cas d’utilisation d’un cordon d’alimentation électrique :
�
Cordon
d’alimentation
(homologation
UL)
conçu
pour
l’utilisation
avec
une
cuisinière.
Le
cordon
devrait
avoir
une
capacité
nominale
minimum
de
250
V
à
40
A
ou
50
A,
être
compatible
avec
une
ouverture
d’un
diamètre
nominal
de
1
3
/
8
po
(3,5
cm)
pour
le
raccordement
et
doit
posséder
des
cosses
à
anneau
ou
des
cosses
ouvertes
avec
bouts
dégagés.
�
Un
serre-câbles
(homologation
UL).
Vérifier les codes locaux et consulter le fournisseur de gaz.
Vérifier l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique
existantes. Voir les sections « Spécifications électriques » et
« Spécifications de l’alimentation en gaz ».
Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements
électriques par un électricien qualifié.
REMARQUE :
S’assurer d’acheter uniquement des pièces et des
accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l’appareil. Il se
peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour
commander, consulter les coordonnées indiquées dans le guide
de démarrage rapide.
Pièces facultatives
Pour acheter les ensembles de garnitures latérales, les
ensembles de dosseret ou tout autre accessoire, consulter le
Guide de démarrage rapide pour les informations de commande.
REMARQUE :
S’assurer d’acheter uniquement des pièces et des
accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l’appareil. Il se
peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour
commander, consulter les coordonnées indiquées dans le guide
de démarrage rapide.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
15 4. Drill two 1/8" (3 mm) holes that correspond to the bracketholes of the determined mounting method. See the followingillustrations. Floor Mounting Rear position Front position Diagonal (2 options) Wall Mounting 5. Using the two #10 x 1 5 / 8 " (4.1 cm) Phillips-head screws provided, mou...
32 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE AVERTISSEMENT : Le non-respect à la lettre de ces instructions peut causer un incendie ou une explosion, qui pourrait entraîner des dommages matériels, des blessuresou la mort. − Ne pas remiser de l’essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité decet ap...
33 La cuisinière ne basculera pas pendant une utilisation normale. Cependant, la cuisinière peut basculer, si vous appliquez trop de force oude poids à la porte de la cuisinière, sans avoir adéquatement fixé le pied antibasculement. AVERTISSEMENT Risque de basculement Une personne, enfant ou adulte,...
Autres modèles de cuisinières JennAir
-
JennAir JDRP430HL
-
JennAir JDRP430HM
-
JennAir JDRP436HL
-
JennAir JDRP436HM
-
JennAir JDRP536HL
-
JennAir JDRP536HM
-
JennAir JDRP548HL
-
JennAir JDRP548HM
-
JennAir JDRP636HL
-
JennAir JDRP636HM