Système de ventilation à évacuation par le bas; Filtre - JennAir JDS1750ML - Manuel d'utilisation - Page 9

Table des matières:
- Page 2 – Floor Mounting; Wall Mounting
- Page 3 – SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE
- Page 4 – AVERTISSEMENT; Risque de basculement; Votre sécurité et celle des autres sont très importantes.
- Page 5 – INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ; NE JAMAIS; CONSERVER CES INSTRUCTIONS
- Page 6 – Pour les cuisinières autonettoyantes; Pour les appareils avec hotte de ventilation
- Page 7 – Programme de nettoyage; Nettoyage
- Page 8 – Nettoyage général
- Page 9 – Système de ventilation à évacuation par le bas; Filtre
- Page 10 – Chambre d’évacuation; Méthode de nettoyage :; Outils et pièces; Outils nécessaires
- Page 11 – Exigences d’emplacement
- Page 12 – Dimensions de l’armoire; Découpe pour cuisinière encastrée
- Page 13 – Exigences concernant l’évacuation; Pour une performance optimale :; Méthodes d’évacuation; Évacuation par le mur
- Page 14 – Calcul de la longueur du circuit d’évacuation; Composant
- Page 16 – po; Type de gaz
- Page 17 – Canalisation d’alimentation en gaz; REMARQUE; Détendeur; Déballage de la cuisinière; Risque de poids excessif
- Page 18 – Montage mural
- Page 19 – Évacuation par le mur arrière
- Page 20 – Évacuation par le plancher
- Page 21 – Réglage des pieds de nivellement; Réglage de l’aplomb de la cuisinière
- Page 22 – Installer à l’aide d’une connexion directe; Risque de décharge électrique; conducteurs
- Page 23 – Spécifications de couple pour les fils nus
- Page 24 – Raccordement au gaz; Risque d’explosion; Achever le raccordement
- Page 25 – Installation du ventilateur; Installer le couvercle du ventilateur
- Page 28 – Sur les cuisinières équipées d’un tiroir de remisage :
- Page 29 – Système d’allumage électronique; Allumage initial et réglage des flammes de gaz; Panne de courant
- Page 30 – Porte du four; Pour replacer; Achever l’installation; Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit :
- Page 33 – Achever l’installation (de gaz naturel à propane)
- Page 35 – Tableau de sélection des injecteurs pour gaz naturel; Achever l’installation (de gaz propane à naturel); Réglage de la taille des flammes; Réglage de la flamme des brûleurs de surface; Réglage des brûleurs standard :
- Page 36 – Déplacement de la cuisinière
- Page 37 – Pour les cuisinières avec câblage direct :
38
COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON
Afin d’éviter d’endommager les commandes de la table de
cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants abrasifs ou
de nettoyant pour four.
Afin d’éviter toute détérioration, ne pas laisser tremper les
boutons de commande. Lors de la réinstallation des boutons,
s’assurer que chaque bouton est à la position Off (arrêt).
Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons.
Méthode de nettoyage :
�
Savon et eau : Tirer les boutons directement hors du tableau
de commande pour les enlever.
PLAQUE À FRIRE (sur certains modèles)
Pour éviter d’endommager la surface antiadhésive, ne pas utiliser
un tampon de laine d’acier et des nettoyants abrasifs.
Méthode de nettoyage :
�
Détergent doux.
�
Lave-vaisselle : Bien que la plaque à frire soit durable, elle
perdra progressivement de son lustre et/ou se décolorera
lorsqu’on la lave au lave-vaisselle.
TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU
FOUR
Afin d’éviter d’endommager le tableau de commande, ne pas
utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de
chiffons de lavage rêches ou d’essuie-tout abrasifs.
Méthode de nettoyage :
�
Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le
nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge et non
directement sur le tableau.
�
Affresh
®
pour cuisine et appareils ménagers – numéro de
pièce W10355010 (vendu séparément) :
Consulter le Guide de démarrage rapide pour les informations
de commande.
GRILLES DU FOUR
Méthode de nettoyage :
�
Tampon en laine d’acier.
�
Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, enduire
légèrement les glissières d’huile végétale; cela facilitera leur
glissement.
�
Lave-vaisselle (réservoir d’eau de la grille d’étuvage
uniquement; la grille d’étuvage n’est pas lavable au lave-
vaisselle) : Bien que le réservoir soit durable, il perdra
progressivement de son lustre et/ou se décolorera lorsqu’on le
lave au lave-vaisselle.
BAKING DRAWER (tiroir-réchaud) (sur certains modèles)
S’assurer que le tiroir-réchaud est froid et vide avant le nettoyage.
Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le
four a refroidi. À des températures élevées, les aliments
réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des
taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches.
Méthode de nettoyage :
�
Détergent doux
TIROIR DE REMISAGE/TIROIR-RÉCHAUD (sur certains
modèles)
S’assurer que le tiroir est froid et vide avant le nettoyage.
Méthode de nettoyage :
�
Détergent doux
CAVITÉ DU FOUR
Utiliser régulièrement la technologie AquaLift
®
pour nettoyer les
renversements dans le four.
Ne pas utiliser de nettoyants à four.
Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le
four a refroidi. À des températures élevées, les aliments
réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des
taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches.
Méthode de nettoyage :
�
Programme d’autonettoyage : Consulter d’abord les sections
« Programme d’autonettoyage » ou « Programme de
nettoyage ».
Système de ventilation à évacuation par le bas
Grille de ventilation
Méthode de nettoyage :
�
Soulever la grille de ventilation de la table de cuisson.
$
A.
Grille de ventilation
�
Ustensile de récurage en plastique non abrasif et nettoyant
légèrement abrasif :
Nettoyer ou laver dans l’évier.
�
Lave-vaisselle :
Utiliser un détergent doux.
Filtre
Le filtre est de type permanent et doit être nettoyé lorsqu’il est
sale.
Méthode de nettoyage :
�
Éteindre le système de ventilation à évacuation par le bas
avant de retirer le filtre.
�
Retirer la grille de ventilation et dégager le filtre de la chambre
d’évacuation en le soulevant.
�
Nettoyer le filtre à l’eau tiède et au détergent dans l’évier ou au
lave-vaisselle.
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
15 4. Drill two 1/8" (3 mm) holes that correspond to the bracketholes of the determined mounting method. See the followingillustrations. Floor Mounting Rear position Front position Diagonal (2 options) Wall Mounting 5. Using the two #10 x 1 5 / 8 " (4.1 cm) Phillips-head screws provided, mou...
32 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE AVERTISSEMENT : Le non-respect à la lettre de ces instructions peut causer un incendie ou une explosion, qui pourrait entraîner des dommages matériels, des blessuresou la mort. − Ne pas remiser de l’essence ou tout autre liquide ou vapeur inflammable à proximité decet ap...
33 La cuisinière ne basculera pas pendant une utilisation normale. Cependant, la cuisinière peut basculer, si vous appliquez trop de force oude poids à la porte de la cuisinière, sans avoir adéquatement fixé le pied antibasculement. AVERTISSEMENT Risque de basculement Une personne, enfant ou adulte,...
Autres modèles de cuisinières JennAir
-
JennAir JDRP430HL
-
JennAir JDRP430HM
-
JennAir JDRP436HL
-
JennAir JDRP436HM
-
JennAir JDRP536HL
-
JennAir JDRP536HM
-
JennAir JDRP548HL
-
JennAir JDRP548HM
-
JennAir JDRP636HL
-
JennAir JDRP636HM