Page 3 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur; Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ; AVERTISSEMENT
29 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si ...
Page 4 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur; Enlèvement des matériaux d’emballage; Nettoyage avant l’utilisation; Exigences d'emplacement
30 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Déballage du réfrigérateur Enlèvement des matériaux d’emballage ■ Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du réfrigérateur avant de le mettre en marche. Frotter une petite quantité de savon liquide pour la vaisselle sur l’adhésif avec les doigts. Rincer à l’e...
Page 5 - Spécifications électriques; Méthode recommandée de mise à la terre; Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement de la canalisation d'eau; Raccordement à une canalisation d’eau
31 Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique appropriée. Méthode recommandée de mise à la terre Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou20 ampères CA seulement, protégée par f...
Page 6 - Raccordement au réfrigérateur
32 4. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer la distance entre le point de connexion au bas du côté arrière droit du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un t...
Page 7 - Achever l’installation; Grille de la base; Pour enlever la grille de la base; Porte du réfrigérateur
33 5. À l’aide d’une clé à molette, fixer l’écrou sur la canalisation d’eau pour l'empêcher de se déplacer. Ensuite, à l’aide d’une deuxième clé, tourner l’écrou sur le tube de cuivre dans le sens antihoraire pour serrer complètement. Ne pas serrer excessivement. 6. Vérifier la solidité du raccordem...
Page 8 - Enlèvement de la porte et des charnières
34 Remplacement des poignées (série avec panneaux décoratifs) 1. S’assurer que la capsule de la porte inférieure est installée. Voir l’illustration 5. 2. Aligner les encoches de la poignée avec les languettes en métal de montage au côté de la porte. Glisser la poignée vers le bas jusqu’à son enclenc...
Page 9 - Remplacement de la porte et des charnières; Tiroir du congélateur; Enlèvement du tiroir; Étapes finales
35 Remplacement de la porte et des charnières REMARQUE : Lorsqu’on inverse une porte de la série avec panneaux décoratifs, utiliser la charnière supérieure alternative expédiée avec le réfrigérateur. 1. Replacer les pièces de la charnière inférieure. Voir l'illustration de la charnière inférieure. R...
Page 10 - Démontage et réinstallation; Démontage et réinstallation du tiroir; Charnière supérieure
36 Série Architect ® Démontage et réinstallation de la porte Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif) A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse 1-2 A A. Vis de butée de la porteB. Butée de la porte 3 Vue de côté Vue avant A B A 1-1 A A. Vis de charnière 5 Vis frontale de scellement...
Page 11 - Série avec panneaux décoratifs
37 Série avec panneaux décoratifs Démontage et réinstallation de la porte Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif) Charnière supérieure A. Cale C. Vis de charnière B. Charnière centrale A. Vis de charnière à tête hexagonale de 5 / 16 " B. Charnière supérieure A B Charnière inférieur...
Page 12 - Ajustement de la porte; Préparation du système d’eau
38 Ajustement de la porte Selon votre modèle, le réfrigérateur peut comporter deux (Style 1) ou quatre (Style 2) roulettes réglables situées à la base du réfrigérateur. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinai...
Page 13 - Ensemble décoratif de l’usine; Enlèvement du panneau de la porte
39 5. Mettre la machine à glaçons en marche en ouvrant la porte du congélateur et en abaissant le bras de commande en broche comme illustré. Veuillez consulter la section “Machine à glaçons” pour d’autres instructions sur le fonctionnement de la machine à glaçons. ■ Accorder 24 heures pour produire ...
Page 14 - Dimensions pour les panneaux en bois personnalisés; Sons normaux
40 Dimensions pour les panneaux en bois personnalisés Dimensions pour l'usinage du côté de la poignée des panneaux de la porte en relief (vue du bout) Dimensions pour l'usinage du panneau de porte (vue latérale) Sons normaux Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des sons que l’appareil pr...
Page 15 - UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR; Pour s’assurer d’une circulation d’air; Ajustement des commandes électroniques
41 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée Pour s’assurer d’avoir les températures appropriées, il faut permettre à l’air de circuler entre les sections du réfrigérateur et du congélateur. Comme l’indique l’illustration, l’air froid pénètre dans la section du c...
Page 16 - Commandes numériques; Désactivation/activation du réfrigérateur :
42 Commandes numériques Pour votre commodité, les commandes de température sont préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que les commandes sont encore préréglées aux points de réglage recommandés tel qu’illustré. Réglages recommandés IMPORTANT : Lorsque l'app...
Page 17 - Temp Alarm (alarme de dépassement de température); Commandes numériques - Préférences de l'utilisateur; Pour accéder au menu des préférences de l'utilisateur :
43 ■ Pour activer cette caractéristique, appuyer sur la touche Holiday Mode jusqu'à ce que le témoin lumineux s'allume. Appuyer à nouveau sur Holiday Mode ou ouvrir la porte du réfrigérateur pour désactiver cette caractéristique. REMARQUE : La porte du réfrigérateur peut être ouverte dans l'heure qu...
Page 18 - Distributeur d’eau; Distribution d’eau; Témoin lumineux de l'état du filtre à eau; Remplacement du filtre à eau; Utilisation du distributeur sans filtre à eau
44 Distributeur d’eau (sur certains modèles) Si le système d’eau n’a pas fait l’objet d’une vidange lors de l’installation initiale du réfrigérateur, puiser de l’eau dans un contenant jusqu’à l’obtention de 2 à 3 gallons (8 à 12 L), que vous jetterez ou environ 6 à 7 minutes après le commencement de...
Page 19 - Machine à glaçons; CARACTÉRISTIQUES DU; Tablettes du réfrigérateur
45 Machine à glaçons Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons REMARQUE : Ne pas forcer le bras de commande en broche vers le haut ou vers le bas. ■ Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d’abaisser le bras de commande en broche. REMARQUE : Votre machine à glaçons a un arrêt automa...
Page 20 - Bac à légumes et couvercle; Réglage de l’humidité dans le bac à légumes
46 3. Abaisser le devant de la tablette et s’assurer que la tablette est fixée solidement en place. Bac à légumes et couvercle Pour retirer et réinstaller le(s) bac(s) à légumes : 1. Faire glisser le(s) bac(s) tout droit jusqu’à la butée. Soulever le devant du ou des bacs et glisser le reste du ou d...
Page 21 - Casier utilitaire ou oeufrier; Paniers de congélateur; Enlever et réinstaller les paniers en broche :
47 Commande de température du tiroir La commande de température, située sous le couvercle sur le côté droit du tiroir, régule la quantité d'air froid pénétrant dans le tiroir. REMARQUE : L'air froid dirigé dans le tiroir peut faire baisser la température du réfrigérateur. La température du réfrigéra...
Page 22 - Dispositif de retenue de la porte; Balconnets dans la porte; Pour retirer et réinstaller les balconnets :; Compartiment utilitaire; Pour enlever et réinstaller le compartiment utilitaire :; ENTRETIEN DU; Nettoyage; Nettoyage du réfrigérateur :
48 CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Votre modèle peut comporter certaines ou toutes ces caractéristiques. Dispositif de retenue de la porte (sur certains modèles) Pour enlever et réinstaller le dispositif de retenue de la porte : 1. Enlever le dispositif de retenue en le soulevant et en le tirant tout d...
Page 23 - Remplacement de l’ampoule d’éclairage; Pannes de courant
49 Fini en acier inoxydable : Laver avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Sécher à fond avec un linge doux. ■ Pour que votre réfrigérateur en acier inoxydable conserve son aspect neuf et pour enlever les petites égra...
Page 24 - Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement; Vacances; DÉPANNAGE; Le réfrigérateur ne fonctionne pas
50 Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Vacances Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant votre absence : 1. Consommer tous les aliments périssables et congeler les autres. 2. Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique : ■ Soulever le...
Page 27 - ASSISTANCE OU SERVICE; Accessoires
53 Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et la surface avec laquelle ils sont en contact. Appliquer en frottant une couche très mince de cire de paraffine sur les joints après le nettoyage. Les portes ne se ferment pas complètement ■ Les ali...
Page 28 - FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT; Système de filtration d’eau intérieur
54 FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT Système de filtration d’eau intérieur Modèle 67003523-750 /Capacité : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été testé selon les normes NSF/ANSI 42 et 53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau ...
Page 29 - GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID
55 GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID ® GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, KitchenAid ou KitchenAid Canada (ci-après désignées “KitchenA...