KitchenAid KHM7210CU - Manuel d'utilisation - Page 2

Table des matières:
- Page 4 – Table des matières
- Page 5 – Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT
- Page 6 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ; Contraintes électriques
- Page 7 – Caractéristiques du Batteur à main
- Page 9 – Mode d’emploi du Batteur à main
- Page 10 – Pour utiliser la commande de vitesse
- Page 11 – Accessoires pour le Batteur à main KitchenAid
- Page 12 – Entretien et nettoyage; Dépannage
- Page 13 – Tartinade au fromage à la crème
- Page 14 – Purée de pommes de terre
- Page 15 – Patates douces délicieuses
- Page 16 – Gâteau danois aux pêches
- Page 17 – Collation aux flocons d’avoine et aux noix
- Page 18 – Crème fouettée; Crème fouettée chocolatée
- Page 19 – Gâteau pouding au citron
- Page 20 – Garantie du Batteur à main KitchenAid
Proof of Purchase and Product Registration
Always keep a copy of the sales receipt
showing the date of purchase of your
hand mixer. Proof of purchase will assure
you of in-warranty service.
Before you use your hand mixer, please
fill out and mail your product registration
card packed with the unit. This card will
enable us to contact you in the unlikely
event of a product safety notification and
assist us in complying with the provisions
of the Consumer Product Safety Act. This
card does not verify your warranty.
Please complete the following for your
personal records:
Model Number ______________________________________________________________
Serial Number _______________________________________________________________
Date Purchased ______________________________________________________________
Store Name and Location ______________________________________________________
Comprobante de compra y registro del producto
Siempre conserve una copia del recibo de
ventas que especifique la fecha de compra
de su Batidora manual. El comprobante
de compra le asegurará el servicio técnico
bajo garantía.
Antes de utilizar la Batidora manual,
complete y envíe por correo su tarjeta
de registro del producto que viene junto
con la unidad. Esta tarjeta nos permitirá
contactarnos con usted en el improbable
caso de notificación de algún problema de
seguridad con el producto y nos ayudará a
cumplir con las cláusulas de la Consumer
Product Safety Act (Ley sobre la seguridad
de los productos para el consumidor). Esta
tarjeta no asegura su garantía.
Complete lo siguiente para su
registro personal:
Número del modelo __________________________________________________________
Número de serie _____________________________________________________________
Fecha de compra ____________________________________________________________
Nombre de la tienda y dirección ________________________________________________
Preuve d’achat et enregistrement du produit
Veuillez conserver une copie du coupon de
caisse indiquant la date d’achat de votre
Batteur à main. La preuve d’achat vous
assure du service d’après-vente sous garantie.
Avant d’utiliser votre Batteur à
main, veuillez remplir et poster la
carte d’enregistrement du produit
accompagnant l’appareil. Grâce à cette
carte, nous pourrons vous appeler dans
l’éventualité improbable d’un avis de
sécurité et nous conformer plus facilement
aux dispositions de la loi sur la sécurité des
produits de consommation. Cette carte ne
confirme pas votre garantie.
Veuillez remplir ce qui suit pour vos
dossiers personnels :
Numéro de modèle __________________________________________________________
Numéro de série _____________________________________________________________
Date d’achat ________________________________________________________________
Nom du marchand et adresse __________________________________________________
„Téléchargement du manuel“ signifie que vous devez attendre que le fichier soit complètement chargé avant de pouvoir le lire en ligne. Certains manuels sont très volumineux, et le temps de chargement dépend de la vitesse de votre connexion Internet.
Résumé
FRANÇAIS Table des matières INTRODUCTIONPreuve d’achat et enregistrement du produit ...............................Deuxième de couvertureSécurité du Batteur à main ........................................................................................... 20Consignes de sécurité importantes ...........
FRANÇAIS Table des matières INFORMATION SUR LA GARANTIE ET LES RÉPARATIONSGarantie du Batteur à main KitchenAid ® ....................................................................... 35 Garantie de satisfaction totale et de remplacement – 50 États des États-Unis, et le district de Columbia .........
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. 1. Lire toutes les instructions. 2. Pour protéger contre les risques de secousse électrique, ne pas plonger le Batteur...
Autres modèles de mélangeurs KitchenAid
-
KitchenAid 5KSM3311XABFSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XABMSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XACU
-
KitchenAid 5KSM3311XACUSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAERSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAFGSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAFW
-
KitchenAid 5KSM3311XAFWSPIR
-
KitchenAid 5KSM3311XAGU
-
KitchenAid 5KSM3311XAGUSPIR